https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/ido-showerama-8-5-90x80-55060-grp/
Тоже нет
В аэропорту всех американцев будут досматривать особ
о тщательно. Оставить Вышеславского в живых? И это не годится. Его схватят
, и история с двумя Эллисами Ц как на ладони. То, что Вышеславскому неизве
стно настоящее имя адвоката, ничего не меняет. Существуют фотокомпозици
онные портреты, и задача, контрразведчиков упростится Ц им не придется
вслепую бить по квадратам. Эллис из гостиницы «Космос», Эллис из гостини
цы «Россия»
Сидя в электричке, направляющейся к Тихвину, адвокат продолжал размышля
ть. Почти совершенный мозг Амма выдал результат Ц слишком поздно импров
изировать. В силе остается первоначальный план, хоть и с многократно воз
росшим риском, но ничего лучшего нет. Надо предупредить капитана субмари
ныЦ пусть изменит обратный курс.
Все должно сработать. Русским не придет в голову, что Эллисов двое, а ФСБ, с
тыдясь своего фиаско, не признается, что опубликованный в США документ п
охищен у них. Для российских контрразведчиков он ценности не имеет, а до п
редвыборных баталий в Америке какое им дело? Разве что они могли бы поздн
ее шантажировать Бэрнелла, если бы он был избран президентом Но вряд ли
бы посмели.
Электричка подкатила к платформе тихвинского вокзала. Эллис выбрал Тих
вин наугад, как маленький городишко в окружении лесов и болот.
Ц Куда теперь? Ц спросил Вышеславский, когда они вышли из вагона.
Ц Туда. Ц Эллис без колебаний показал рукой за железнодорожный мост.
Ц Там нас ждут.
Они перебрались через мост и углубились в перелесок по грунтовой дороге
, поросшей жесткой травой, Ц видимо, здесь не часто появлялись автомобил
и. Эллиса это устраивало.
Ц Давайте пистолет, Ц напомнил он. Вышеславский разрядил оружие и пере
дал адвокату.
Ц Патроны тоже, Ц приказал Эллис. Ц При вас не должно быть ничего огнес
трельного. Ответом послужил злобный взгляд.
Ц Как бы не так! Если ничего огнестрельного, зароем патроны здесь. Да и пи
столет тоже.
Ц Не дергайтесь. Именно это я хотел сделать. Но раз вам не лень копать сам
ому, извольте.
Присев на корточки, Вышеславский начал разрыхлять краем пистолетного м
агазина мягкую почву. Эллис подошел ближе, словно собирался помочь, и без
замаха ударил Вышеславского в висок рукояткой пистолета.
Бывший полковник ФСБ рухнул как подкошенный. Эллис подобрал магазин, зар
ядил пистолет. Выстрела здесь никто не услышит. Да если и услышит Ц Эллис
-Фортнер хорошо знал, что в России законопослушные граждане обычно бегу
т не туда, где стреляют, а в сторону прямо противоположную. Эллис протер ор
ужие полой пиджака, вложил в правую руку Вышеславского, поднял к его виск
у, куда ударил ранее, и выстрелил. Не слишком убедительная имитация самоу
бийства, оставляет много вопросов, но лучше, чем прятать труп заведомо уб
итого человека, который все равно будет найден.
Глава 26
Хойланд и Смолин сидели в одном из новомодных московских ресторанов, в к
оторых так любит отдыхать столичная богема. В два часа дня ресторан был п
очти пуст, и беседе ничто не мешало. Рассказав Смолину о документе Бэрнел
ла, Хойланд теперь говорил о том, кто станет объектом их внимания.
Ц Роджер Эллис, адвокат из Вашингтона, он же Владимир Фортнер. Его прикры
тие Ц конференция по укреплению международного правового сотрудничес
тва.
Ц Понятно. Я начну прямо сейчас.
Ц Да, Хранитель. И действуйте по возможности быстрее.
Ц Где вы остановились, Магистр?
Ц В «России», номер триста тридцать один.
Ц Хорошо, ждите меня там, я приеду
Они быстро расправились с обедом и расстались.
Смолин постучался в дверь апартаментов Хойланда в восемь вечера. Он отка
зался от «Баллантайна» и немедленно приступил к делу.
Ц Роджер Эллис, вашингтонский юрист, проживал в гостинице «Космос», в пя
тьсот двадцатом номере. Но там ему как будто не понравилось, и после увесе
лительной поездки в Санкт-Петербург Ц он усиленно вдалбливал персонал
у отеля, что едет развлекаться, пока есть время до конференции, Ц он посе
лился здесь, в «России», буквально над вашей головой. Номер четыреста три
дцать один.
Ц Надо же ну, будем считать это счастливым совпадением.
Ц Что я должен делать теперь, Магистр?
Ц Постараться выяснить все, что имеет отношение к его поездке
Когда Смолин ушел, Хойланд поднялся на четвертый этаж и постучал в четыр
еста тридцать первый номер. Не дождавшись отклика, он дошел до стола горн
ичной и спросил по-английски:
Ц Скажите, мистер Эллис из этого номера Не предупредил, когда вернется?
Ц Нет. Ц Девушка профессионально улыбнулась. Ц Вы можете подождать ег
о в холле. Там журналы и пепельница.
Ц Благодарю, мисс.
В рекреационном холле Хойланд уселся в кресло. Листая журнал, он бросал в
згляды на проходящих постояльцев. Эллиса среди них не было, но появивший
ся около девяти часов мужчина по-хозяйски открыл ключом четыреста тридц
ать первый номер.
Ц Сэр? Ц окликнула Хойланда горничная. Ц Вот пришел мистер Эллис
Ц Что? Ах да, я зачитался. Ц Он встал, швырнул журнал на столик. Ц Мисс, я н
е знаком с мистером Эллисом лично Это Роджер Эллис, адвокат из Вашингто
на?
Ц Да, сэр.
Хойланд мысленно воспроизвел облик того, кто вошел в номер четыреста три
дцать один. Сходство с Эллисом несомненное. Та же комплекция, тип лица, при
ческа Но не Эллис.
Кто он Ц человек, слепой наемник Дамеона, или Амма? Различить невозможно,
такого способа нет. Но есть одно косвенное указание Ц внешность, а точне
е, сходство с Эллисом Ц Фортнером. Креоны никогда не воспроизводят сход
ного облика двух различных индивидов. Напротив, программы Дамеона стре
мятся к максимальному разнообразию типов внешности в рамках разброса о
бликов обитателей той планеты, куда прибывает делорг. В противном случае
можно было бы вычислять Амма по нескольким характерным чертам. Но доста
точно ли велика тут похожесть на Эллиса, чтобы быть уверенным? Пожалуй, не
т Немного грима, и Все же Хойланд имел основания полагать, что постояле
ц четыреста тридцать первого номера Ц человек. Но если и нет, нужно дейс
твовать
Снова трижды стукнув в дверь, Хойланд услышал английское «войдите!» и по
следовал приглашению. Лже-Эллис воззрился на него со смешанным выражени
ем враждебности и тревоги.
Ц Что вам нужно?
Ц Поговорить с мистером Эллисом, Ц спокойно ответил Хойланд.
Ц Он перед вами.
Ц Нет, передо мной не тот, кого я ищу. Я ищу человека, которого, как и вас, зов
ут Роджер Эллис, и он тоже адвокат. Но это другой человек. Не знаю, почему у н
его и у вас одинаковые имена и профессии. Может быть, просто совпадение. Ду
маю, в местной полиции мне объяснят
Хойланд повернулся к выходу.
Ц Стойте! Ц нервно выкрикнул лже-Эллис. Ц Кто вы? Чего вы хотите?
Ц Уже лучше. Ц Хойланд обернулся. Ц Я тот, кто, либо поможет вам, либо сер
ьезно помешает Ц в зависимости от вашего поведения.
Ц Поможете? С какой стати я должен вам верить? Хойланд скользнул по фигур
е лже-Эллиса равнодушным взглядом:
Ц Да не верьте, пожалуйста. До свидания, сэр.
Ц Нет, подождите Здесь нельзя говорить, мало ли что Давайте встретимс
я через час на улице, у подъезда
Ц А зачем ждать целый час? Лже-Эллис беспомощно огляделся:
Ц Дайте хоть переодеться.
Ц Вы прямо с улицы.
Ц Да, но я Ц Он выразительно обвел глазами стены и потолок, намекая на м
ифические подслушивающие устройства. Ц Вы считаете, что я не тот, за кого
себя выдаю, я намерен доказать обратное
Он вдруг подмигнул, открыл шкаф и сменил серый пиджак на коричневый.
«Ладно, Ц подумал Хойланд. Ц Если ему угодно конспирироваться таким об
разом, пусть себе».
Это было ошибкой.
У подъезда лже-Эллис распахнул дверь синего «сааба».
Ц Машина предоставлена оргкомитетом конференции, Ц произнес он.
Ц А Вы имеете в виду, что она, наверное, тоже прослушивается? Ц с иронией
предположил Хойланд.
Ц Не знаю! Но на всякий случай мы прокатимся подальше и прогуляемся в лес
у.
Лже-Эллис сел за руль. Хойланд забрался в машину, захлопнул дверцу. Он и не
думал возражать Ц лес так лес. Как бы там ни обернулось, Хойланд полагалс
я на собственные силы. Лже-Эллис вел машину в сторону Мытищ, миновал Пушки
но, оставил Правдинский слева и затормозил на обочине где-то на полпути к
Загорску. Хойланд и лже-Эллис неторопливо направились к деревьям не то з
апущенного парка, не то ухоженного леса.
Ц Так кто вы, зачем вы пришли? Ц спросил Лже-Эллис.
Ц Я не из спецслужб, если вы этого опасаетесь, Ц сказал Хойланд. Ц Я пре
следую частные интересы Мне известно многое. Но вы Ц величина «икс», а я
люблю ясность.
Ц Ну что же, вы выясните, кто я, а дальше?
Ц Пока мне нужна только информация. Видите ли, мистер
Ц Прайс.
Ц Видите ли, мистер Прайс, я еще не решил, что для меня выгоднее Ц играть в
вашей команде или против нее.
Ц Вот как Так вы не определились! А следовательно, о результатах ваших и
нициатив никому не докладывали?
Ц Докладывал? Я думал, вы поняли, что я работаю на себя. Работая на кого-то
другого, мне было бы много труднее развернуть колесо в свою сторону
Хойланд совершил вторую ошибку. Убеждая так называемого Прайса (скорее в
сего, такого же Прайса, как и Эллиса) в том, что действует один, он рассчитыв
ал склонить его к откровенности, но тот среагировал иначе. Выхватив из ка
рмана пиджака нож с выкидным лезвием (вот в чем смысл переодевания!), он бр
осился на Хойланда.
Сгустившиеся под кронами деревьев сумерки мешали обоим противникам. Но
ж в руке Лже-Эллиса рассекал воздух. Лезвие пронеслось у самой груди Хойл
анда, он едва успел уклониться. Очередной выпадЦ и из длинной глубокой ц
арапины ниже левой ключицы хлынула кровь. Хойланд ударил ногой и промахн
улся, зато следующий его удар был точным Ц настолько точным, что лучше бы
его не было. Лже-Эллис как раз перехватывал нож. Ботинок Хойланда с энерги
ей пушечного ядра врезался в руку противника, и нож на всю длину лезвия во
нзился в горло нападавшего, перебив сонную артерию. Лже-Эллис хрипел, кро
вь хлестала фонтаном. Самый опытный реаниматор, будь он здесь и сейчас, не
сумел бы спасти умирающего.
Лже-Эллис протянул руки к Хойланду, сделал два шага и упал лицом вниз. Кон
чено.
Да, это был человек. Амма умирают не так. Хойланд не увидел распада тела, ра
ссеченного ущельем черного Ничто, не увидел фиолетовых всполохов. Он уби
л человека.
Глава 27
Вызванный Хойландом по мобильному телефону Смолин прибыл через два час
а. Фары его автомобиля осветили «сааб», где Хойланд сидел в темноте (как су
мел, он перевязал рану рубашкой). Смолин рванул ручку дверцы.
Ц Что случилось, Магистр?!
Ц Я убил его, Ц устало ответил Хойланд.
Ц Кого?
Ц Эллиса, который на самом деле не Эллис. Человека, прибывшего вместо нег
о.
Ц Человека?..
Ц Да, это был человек. Я не собирался его убивать и терять источник инфор
мации Он напал на меня Кстати, мне не помешает перевязка. Это был просто
неловкий или слишком ловкий удар.
Ц Но он Действительно мертв?
Ц Мертвее не бывает. Ножом в горло, в сонную артерию
Ц Я предлагаю поехать ко мне, Магистр.
Ц А труп?
Ц Пусть его найдут. Вы изъяли его документы?
Ц С собой у него документов не было. Те, что находились в машине, Ц вот он
и
Ц Пожалуй, разумно предоставить милиции привычно буксовать на месте, в
аших отпечатков у них все равно нет
Ц Их нет и на ноже.
Ц Хорошо. При необходимости я сумею подключиться по линии ФСБ.
Ц Да, поехали
В своей квартире Смолин умело продезинфицировал и перевязал рану Хойла
нда, разлил коньяк. После третьей рюмки Хойланд почувствовал себя лучше.
Ц Магистр, Ц сказал Смолин, Ц мне следовало доложить об этом сразу, но э
то происшествие и ваша рана
Ц Скорее, царапина О чем доложить?
Ц Я выяснил это непосредственно перед тем, как вы меня вызвали Хоть я и
служу в ФСБ, но это огромная система, и мне вовсе не полагается быть в курс
е всего
Ц В чем дело?
Ц Документ Бэрнелла похищен, Магистр. При всей своей выдержке Хойланд ч
уть не поперхнулся коньяком.
Ц Да, Ц продолжал Смолин. Ц И украл его сотрудник ФСБ, полковник Аркади
й Вышеславский, убив при этом дежурного лейтенанта. В свою очередь, труп В
ышеславского нашли в лесу под Тихвином, близ Санкт-Петербурга. По внешни
м признакам самоубийствоЦ застрелился, но совершенно ясно, что имитаци
я.
Ц Из чего это ясно?
Ц Непосредственно перед выстрелом Вышеславский получил сильный удар
в висок. Получается, что он был без сознания, когда стрелял в себя Убийца
выстрелил туда же, куда и ударил, очевидно, надеялся, что так будет скрыт с
лед удара, но для экспертизы это не помеха Документа Бэрнелла при Вышес
лавском не оказалось.
Ц Содержание документа вам удалось узнать?
Ц К сожалению, нет.
Ц Гм С трудом верится, что некая история шестьдесят второго года спосо
бна повлиять на политическую карьеру Бэрнелла Для любого преступлени
я, даже для убийства, истек срок давности.
Ц Избиратели Ц не судьи, Магистр, им довольно жареного факта А с этим ш
естьдесят вторым годом Ц любопытное совпадение
Ц Какое совпадение? Ц заинтересовался Хойланд.
Ц Да я бы не стал об этом докладывать, явная чепуха Лишь дисциплина Орде
на меня обязывает. Пункт Установления семнадцать-два, о необычных проис
шествиях в рамках классификации
Ц Именно этот пункт, Ц подчеркнул Хойланд, Ц и позволяет нам обнаружи
вать проявления активности Дамеона.
Ц Да, Магистр.
Ц Я слушаю.
Ц В ФСБ обратился бывший военный моряк, специально ради этого приехавш
ий в Москву. Сейчас он живет в поселке Верхняя Золотица у Белого моря, рыба
чит. Так вот, он клятвенно утверждал, что видел советскую подводную лодку
Ц То есть российскую? А это что, чрезвычайное явление?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
о тщательно. Оставить Вышеславского в живых? И это не годится. Его схватят
, и история с двумя Эллисами Ц как на ладони. То, что Вышеславскому неизве
стно настоящее имя адвоката, ничего не меняет. Существуют фотокомпозици
онные портреты, и задача, контрразведчиков упростится Ц им не придется
вслепую бить по квадратам. Эллис из гостиницы «Космос», Эллис из гостини
цы «Россия»
Сидя в электричке, направляющейся к Тихвину, адвокат продолжал размышля
ть. Почти совершенный мозг Амма выдал результат Ц слишком поздно импров
изировать. В силе остается первоначальный план, хоть и с многократно воз
росшим риском, но ничего лучшего нет. Надо предупредить капитана субмари
ныЦ пусть изменит обратный курс.
Все должно сработать. Русским не придет в голову, что Эллисов двое, а ФСБ, с
тыдясь своего фиаско, не признается, что опубликованный в США документ п
охищен у них. Для российских контрразведчиков он ценности не имеет, а до п
редвыборных баталий в Америке какое им дело? Разве что они могли бы поздн
ее шантажировать Бэрнелла, если бы он был избран президентом Но вряд ли
бы посмели.
Электричка подкатила к платформе тихвинского вокзала. Эллис выбрал Тих
вин наугад, как маленький городишко в окружении лесов и болот.
Ц Куда теперь? Ц спросил Вышеславский, когда они вышли из вагона.
Ц Туда. Ц Эллис без колебаний показал рукой за железнодорожный мост.
Ц Там нас ждут.
Они перебрались через мост и углубились в перелесок по грунтовой дороге
, поросшей жесткой травой, Ц видимо, здесь не часто появлялись автомобил
и. Эллиса это устраивало.
Ц Давайте пистолет, Ц напомнил он. Вышеславский разрядил оружие и пере
дал адвокату.
Ц Патроны тоже, Ц приказал Эллис. Ц При вас не должно быть ничего огнес
трельного. Ответом послужил злобный взгляд.
Ц Как бы не так! Если ничего огнестрельного, зароем патроны здесь. Да и пи
столет тоже.
Ц Не дергайтесь. Именно это я хотел сделать. Но раз вам не лень копать сам
ому, извольте.
Присев на корточки, Вышеславский начал разрыхлять краем пистолетного м
агазина мягкую почву. Эллис подошел ближе, словно собирался помочь, и без
замаха ударил Вышеславского в висок рукояткой пистолета.
Бывший полковник ФСБ рухнул как подкошенный. Эллис подобрал магазин, зар
ядил пистолет. Выстрела здесь никто не услышит. Да если и услышит Ц Эллис
-Фортнер хорошо знал, что в России законопослушные граждане обычно бегу
т не туда, где стреляют, а в сторону прямо противоположную. Эллис протер ор
ужие полой пиджака, вложил в правую руку Вышеславского, поднял к его виск
у, куда ударил ранее, и выстрелил. Не слишком убедительная имитация самоу
бийства, оставляет много вопросов, но лучше, чем прятать труп заведомо уб
итого человека, который все равно будет найден.
Глава 26
Хойланд и Смолин сидели в одном из новомодных московских ресторанов, в к
оторых так любит отдыхать столичная богема. В два часа дня ресторан был п
очти пуст, и беседе ничто не мешало. Рассказав Смолину о документе Бэрнел
ла, Хойланд теперь говорил о том, кто станет объектом их внимания.
Ц Роджер Эллис, адвокат из Вашингтона, он же Владимир Фортнер. Его прикры
тие Ц конференция по укреплению международного правового сотрудничес
тва.
Ц Понятно. Я начну прямо сейчас.
Ц Да, Хранитель. И действуйте по возможности быстрее.
Ц Где вы остановились, Магистр?
Ц В «России», номер триста тридцать один.
Ц Хорошо, ждите меня там, я приеду
Они быстро расправились с обедом и расстались.
Смолин постучался в дверь апартаментов Хойланда в восемь вечера. Он отка
зался от «Баллантайна» и немедленно приступил к делу.
Ц Роджер Эллис, вашингтонский юрист, проживал в гостинице «Космос», в пя
тьсот двадцатом номере. Но там ему как будто не понравилось, и после увесе
лительной поездки в Санкт-Петербург Ц он усиленно вдалбливал персонал
у отеля, что едет развлекаться, пока есть время до конференции, Ц он посе
лился здесь, в «России», буквально над вашей головой. Номер четыреста три
дцать один.
Ц Надо же ну, будем считать это счастливым совпадением.
Ц Что я должен делать теперь, Магистр?
Ц Постараться выяснить все, что имеет отношение к его поездке
Когда Смолин ушел, Хойланд поднялся на четвертый этаж и постучал в четыр
еста тридцать первый номер. Не дождавшись отклика, он дошел до стола горн
ичной и спросил по-английски:
Ц Скажите, мистер Эллис из этого номера Не предупредил, когда вернется?
Ц Нет. Ц Девушка профессионально улыбнулась. Ц Вы можете подождать ег
о в холле. Там журналы и пепельница.
Ц Благодарю, мисс.
В рекреационном холле Хойланд уселся в кресло. Листая журнал, он бросал в
згляды на проходящих постояльцев. Эллиса среди них не было, но появивший
ся около девяти часов мужчина по-хозяйски открыл ключом четыреста тридц
ать первый номер.
Ц Сэр? Ц окликнула Хойланда горничная. Ц Вот пришел мистер Эллис
Ц Что? Ах да, я зачитался. Ц Он встал, швырнул журнал на столик. Ц Мисс, я н
е знаком с мистером Эллисом лично Это Роджер Эллис, адвокат из Вашингто
на?
Ц Да, сэр.
Хойланд мысленно воспроизвел облик того, кто вошел в номер четыреста три
дцать один. Сходство с Эллисом несомненное. Та же комплекция, тип лица, при
ческа Но не Эллис.
Кто он Ц человек, слепой наемник Дамеона, или Амма? Различить невозможно,
такого способа нет. Но есть одно косвенное указание Ц внешность, а точне
е, сходство с Эллисом Ц Фортнером. Креоны никогда не воспроизводят сход
ного облика двух различных индивидов. Напротив, программы Дамеона стре
мятся к максимальному разнообразию типов внешности в рамках разброса о
бликов обитателей той планеты, куда прибывает делорг. В противном случае
можно было бы вычислять Амма по нескольким характерным чертам. Но доста
точно ли велика тут похожесть на Эллиса, чтобы быть уверенным? Пожалуй, не
т Немного грима, и Все же Хойланд имел основания полагать, что постояле
ц четыреста тридцать первого номера Ц человек. Но если и нет, нужно дейс
твовать
Снова трижды стукнув в дверь, Хойланд услышал английское «войдите!» и по
следовал приглашению. Лже-Эллис воззрился на него со смешанным выражени
ем враждебности и тревоги.
Ц Что вам нужно?
Ц Поговорить с мистером Эллисом, Ц спокойно ответил Хойланд.
Ц Он перед вами.
Ц Нет, передо мной не тот, кого я ищу. Я ищу человека, которого, как и вас, зов
ут Роджер Эллис, и он тоже адвокат. Но это другой человек. Не знаю, почему у н
его и у вас одинаковые имена и профессии. Может быть, просто совпадение. Ду
маю, в местной полиции мне объяснят
Хойланд повернулся к выходу.
Ц Стойте! Ц нервно выкрикнул лже-Эллис. Ц Кто вы? Чего вы хотите?
Ц Уже лучше. Ц Хойланд обернулся. Ц Я тот, кто, либо поможет вам, либо сер
ьезно помешает Ц в зависимости от вашего поведения.
Ц Поможете? С какой стати я должен вам верить? Хойланд скользнул по фигур
е лже-Эллиса равнодушным взглядом:
Ц Да не верьте, пожалуйста. До свидания, сэр.
Ц Нет, подождите Здесь нельзя говорить, мало ли что Давайте встретимс
я через час на улице, у подъезда
Ц А зачем ждать целый час? Лже-Эллис беспомощно огляделся:
Ц Дайте хоть переодеться.
Ц Вы прямо с улицы.
Ц Да, но я Ц Он выразительно обвел глазами стены и потолок, намекая на м
ифические подслушивающие устройства. Ц Вы считаете, что я не тот, за кого
себя выдаю, я намерен доказать обратное
Он вдруг подмигнул, открыл шкаф и сменил серый пиджак на коричневый.
«Ладно, Ц подумал Хойланд. Ц Если ему угодно конспирироваться таким об
разом, пусть себе».
Это было ошибкой.
У подъезда лже-Эллис распахнул дверь синего «сааба».
Ц Машина предоставлена оргкомитетом конференции, Ц произнес он.
Ц А Вы имеете в виду, что она, наверное, тоже прослушивается? Ц с иронией
предположил Хойланд.
Ц Не знаю! Но на всякий случай мы прокатимся подальше и прогуляемся в лес
у.
Лже-Эллис сел за руль. Хойланд забрался в машину, захлопнул дверцу. Он и не
думал возражать Ц лес так лес. Как бы там ни обернулось, Хойланд полагалс
я на собственные силы. Лже-Эллис вел машину в сторону Мытищ, миновал Пушки
но, оставил Правдинский слева и затормозил на обочине где-то на полпути к
Загорску. Хойланд и лже-Эллис неторопливо направились к деревьям не то з
апущенного парка, не то ухоженного леса.
Ц Так кто вы, зачем вы пришли? Ц спросил Лже-Эллис.
Ц Я не из спецслужб, если вы этого опасаетесь, Ц сказал Хойланд. Ц Я пре
следую частные интересы Мне известно многое. Но вы Ц величина «икс», а я
люблю ясность.
Ц Ну что же, вы выясните, кто я, а дальше?
Ц Пока мне нужна только информация. Видите ли, мистер
Ц Прайс.
Ц Видите ли, мистер Прайс, я еще не решил, что для меня выгоднее Ц играть в
вашей команде или против нее.
Ц Вот как Так вы не определились! А следовательно, о результатах ваших и
нициатив никому не докладывали?
Ц Докладывал? Я думал, вы поняли, что я работаю на себя. Работая на кого-то
другого, мне было бы много труднее развернуть колесо в свою сторону
Хойланд совершил вторую ошибку. Убеждая так называемого Прайса (скорее в
сего, такого же Прайса, как и Эллиса) в том, что действует один, он рассчитыв
ал склонить его к откровенности, но тот среагировал иначе. Выхватив из ка
рмана пиджака нож с выкидным лезвием (вот в чем смысл переодевания!), он бр
осился на Хойланда.
Сгустившиеся под кронами деревьев сумерки мешали обоим противникам. Но
ж в руке Лже-Эллиса рассекал воздух. Лезвие пронеслось у самой груди Хойл
анда, он едва успел уклониться. Очередной выпадЦ и из длинной глубокой ц
арапины ниже левой ключицы хлынула кровь. Хойланд ударил ногой и промахн
улся, зато следующий его удар был точным Ц настолько точным, что лучше бы
его не было. Лже-Эллис как раз перехватывал нож. Ботинок Хойланда с энерги
ей пушечного ядра врезался в руку противника, и нож на всю длину лезвия во
нзился в горло нападавшего, перебив сонную артерию. Лже-Эллис хрипел, кро
вь хлестала фонтаном. Самый опытный реаниматор, будь он здесь и сейчас, не
сумел бы спасти умирающего.
Лже-Эллис протянул руки к Хойланду, сделал два шага и упал лицом вниз. Кон
чено.
Да, это был человек. Амма умирают не так. Хойланд не увидел распада тела, ра
ссеченного ущельем черного Ничто, не увидел фиолетовых всполохов. Он уби
л человека.
Глава 27
Вызванный Хойландом по мобильному телефону Смолин прибыл через два час
а. Фары его автомобиля осветили «сааб», где Хойланд сидел в темноте (как су
мел, он перевязал рану рубашкой). Смолин рванул ручку дверцы.
Ц Что случилось, Магистр?!
Ц Я убил его, Ц устало ответил Хойланд.
Ц Кого?
Ц Эллиса, который на самом деле не Эллис. Человека, прибывшего вместо нег
о.
Ц Человека?..
Ц Да, это был человек. Я не собирался его убивать и терять источник инфор
мации Он напал на меня Кстати, мне не помешает перевязка. Это был просто
неловкий или слишком ловкий удар.
Ц Но он Действительно мертв?
Ц Мертвее не бывает. Ножом в горло, в сонную артерию
Ц Я предлагаю поехать ко мне, Магистр.
Ц А труп?
Ц Пусть его найдут. Вы изъяли его документы?
Ц С собой у него документов не было. Те, что находились в машине, Ц вот он
и
Ц Пожалуй, разумно предоставить милиции привычно буксовать на месте, в
аших отпечатков у них все равно нет
Ц Их нет и на ноже.
Ц Хорошо. При необходимости я сумею подключиться по линии ФСБ.
Ц Да, поехали
В своей квартире Смолин умело продезинфицировал и перевязал рану Хойла
нда, разлил коньяк. После третьей рюмки Хойланд почувствовал себя лучше.
Ц Магистр, Ц сказал Смолин, Ц мне следовало доложить об этом сразу, но э
то происшествие и ваша рана
Ц Скорее, царапина О чем доложить?
Ц Я выяснил это непосредственно перед тем, как вы меня вызвали Хоть я и
служу в ФСБ, но это огромная система, и мне вовсе не полагается быть в курс
е всего
Ц В чем дело?
Ц Документ Бэрнелла похищен, Магистр. При всей своей выдержке Хойланд ч
уть не поперхнулся коньяком.
Ц Да, Ц продолжал Смолин. Ц И украл его сотрудник ФСБ, полковник Аркади
й Вышеславский, убив при этом дежурного лейтенанта. В свою очередь, труп В
ышеславского нашли в лесу под Тихвином, близ Санкт-Петербурга. По внешни
м признакам самоубийствоЦ застрелился, но совершенно ясно, что имитаци
я.
Ц Из чего это ясно?
Ц Непосредственно перед выстрелом Вышеславский получил сильный удар
в висок. Получается, что он был без сознания, когда стрелял в себя Убийца
выстрелил туда же, куда и ударил, очевидно, надеялся, что так будет скрыт с
лед удара, но для экспертизы это не помеха Документа Бэрнелла при Вышес
лавском не оказалось.
Ц Содержание документа вам удалось узнать?
Ц К сожалению, нет.
Ц Гм С трудом верится, что некая история шестьдесят второго года спосо
бна повлиять на политическую карьеру Бэрнелла Для любого преступлени
я, даже для убийства, истек срок давности.
Ц Избиратели Ц не судьи, Магистр, им довольно жареного факта А с этим ш
естьдесят вторым годом Ц любопытное совпадение
Ц Какое совпадение? Ц заинтересовался Хойланд.
Ц Да я бы не стал об этом докладывать, явная чепуха Лишь дисциплина Орде
на меня обязывает. Пункт Установления семнадцать-два, о необычных проис
шествиях в рамках классификации
Ц Именно этот пункт, Ц подчеркнул Хойланд, Ц и позволяет нам обнаружи
вать проявления активности Дамеона.
Ц Да, Магистр.
Ц Я слушаю.
Ц В ФСБ обратился бывший военный моряк, специально ради этого приехавш
ий в Москву. Сейчас он живет в поселке Верхняя Золотица у Белого моря, рыба
чит. Так вот, он клятвенно утверждал, что видел советскую подводную лодку
Ц То есть российскую? А это что, чрезвычайное явление?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43