https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/160na70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Более или менее… Не в точности так, конечно. Но обыкновенно я стоял спр
ава, а мистер Рассел Ц чуть позади.
Ц Теперь, сэр, я встану на место мистера Клиффорда, а вы повторите действ
ия, совершенные вами с момента, когда вы заметили блик. Жалеть меня не надо
, Ц улыбнулся он, Ц атакуйте смело, как мистера Клиффорда.
Стронг метнулся к фэбээровцу, опрокинул его на помост, навалился сверху.

Ц Достаточно! Ц запыхтел Казински. Отряхиваясь, он встал и обратился к
охраннику Клиффорда, одному из видевших покушение воочию: Ц Все было та
к, Ларри?
Ц Да, сэр.
Казински посмотрел на часы и отпустил сенатора и Стронга. Они удалились
в направлении отеля, усиленная охрана не отставала ни на шаг. Казински по
днес ко рту служебный радиотелефон и вызвал сотрудника, засевшего с винт
овкой в квартире Лэмма.
Ц Двенадцать ноль пять, Марк. Приготовься. Истмэн, включите видеокамеру.
Чарльз, отметьте в протоколе, что погодные условия соответствуют таковы
м в день покушения.
Казински возвратился на место Клиффорда, Брюстер играл роль Стронга.
Ц Двенадцать ноль шесть… Начинаем! Марк, прицеливайся.
Ц Черт, не вижу никакого блика, Ц сказал Брюстер.
Ц Перемещайся по комнате, Ц приказывал Казински Марку. Ц Вглубь… Тепе
рь ко мне… Покачивай винтовкой! Блик есть?
Ц Нет, Ц ответил Брюстер.
Ц Тьфу… И я не вижу… Двенадцать ноль семь. Марк, готов? Брюстер, пошел!
Брюстер сбил Казински с ног. Марк выстрелил, пуля пробила грудь манекена.
Казински поднялся, отдал команду по рации. Фэбээровцы от подъезда бросил
ись на шестой этаж. Марк уронил винтовку, выбежал на лестничную клетку, от
одвинул секцию трубы и скрылся в убежище. Болты упали в расточенные гнез
да. Марк успел вовремя.
Маршрут по крыше реконструировать сейчас не стали. Как относящийся к обл
асти гипотез, его отработали раньше. Сотрудники ФБР вытянули болты и вып
устили Марка из заточения. Он забрал винтовку, спустился вниз, на оцеплен
ную полицией площадь.
Исследование винтовки, произведенное до следственного эксперимента, н
е продвинуло ФБР вперед. Это была старая бельгийская винтовка «Т-48» фирмы
«ФН» («Национальная фабрика военного оружия»), разработанная под станда
ртный патрон 7,62 мм НАТО. Она успела, скорее всего, сменить изрядное число вл
адельцев, о чем говорило ее состояние и внешний вид. Принцип отвода порох
овых газов через поперечное отверстие в стенке ствола и запирание путем
перекоса затвора делали ее не слишком удобным оружием для снайперской с
трельбы. Зато приклад был приподнят, приближен к оси канала, из-за чего со
кращалось плечо отдачи и уменьшалось вертикальное смещение оружия при
выстреле. Предусмотренный конструкторами передвижной диоптрический п
рицел сравнительно недавно заменили современным оптическим. Винтовка
была примечательной в том смысле, что являлась в определенном смысле рар
итетом, но этим полезная информация исчерпывалась.
Марк приблизился к группе Казински. Истмэн перематывал видеоленту, Кази
нски диктовал Чарльзу:
Ц Несмотря на многократные изменения положения винтовки, ни мистером Б
рюстером, ни мной блика замечено не было… А что у тебя, Марк?
Ц Странная вещь, сэр.
Ц Да? Еще одна? Что?
Ц Я прицелился в вас, сэр… Когда Брюстер устранил вас с линии выстрела, м
анекен оказался много левее прицела. Чтобы попасть в манекен, мне пришло
сь перенацелить оружие.
Казински нахмурился.
Ц Это может изменить всю картину преступления, Ц мрачно молвил он. Ц М
ы полагали, что снайпер покушался на мистера Клиффорда, а когда Клиффорд
упал, пуля поразила мистера Рассела. А теперь выходит, что мишенью был Рас
сел? Но не это меня беспокоит прежде всего. В конце концов, у преступника м
огла дрогнуть рука, да и потом: разве это он нам сказал, что стрелял именно
в сенатора? Главное Ц блик. Почему ни я, ни Брюстер не видели блика?

Глава 8

В просторном кабинете директора Федерального бюро расследований уютно
шумел кондиционер. Директор восседал за впечатляющим столом (красное де
рево, отделка Ц слоновая кость). Он не любил модерновой мебели. Напротив в
креслах расположились следователь Келлог и начальник отдела «М» Казин
ски.
Ц Печальный итог, джентльмены, Ц проговорил директор с той затаенной у
коризной, которой его подчиненные боялись сильнее, чем гнева и эмоционал
ьной бури. Ц Время идет, материалов больше чем нужно, а дело не сдвигаетс
я с.мертвой точки…
Ц Не совсем так, сэр, Ц возразил Келлог. Ц Радиус поиска сократился до о
кружения Клиффорда… Директор хмыкнул:
Ц Ну и что? Вы собираетесь подвергнуть каждого из команды сенатора полн
ой обработке? Примените детектор лжи, сыворотку правды?
Ц Неплохо бы, Ц вздохнул Келлог.
Ц Даже будь это возможно, Ц заметил Казински, Ц добытые таким путем до
казательства ни цента не стоят в суде… Но что вы думаете о блике, сэр?
Ц Дался вам этот блик! Ц проворчал директор. Ц Вы его не видели, а Строн
г видел? Где расчеты угла поворота винтовки? Оптика Ц наука точная. Все за
висит от долей миллиметра на таком расстоянии.
Ц Пусть будет так, Ц упорствовал Казински, Ц но я бы не торопился сбрас
ывать со счетов Майкла Стронга.
Ц Подозревать можно кого угодно. Стронга, меня, папу римского… Где факты
, где доказательства?
Казински дал выход раздражению в той мере, в какой это было допустимо в пр
исутствии высокого начальства:
Ц Если бы нам не мешали работать, сэр, Ц он захрустел сплетенными пальц
ами, Ц мы предотвратили бы покушение.
Ц Да? Ц иронично вопросил директор. Ц Как же?
Ц Когда мы проверяли чертов дом перед выходом сенатора на площадь, снай
пер в квартире Лэмма в двух метрах от нас регулировал прицел, он там засел
с вечера… А если бы у нас было право в целях безопасности осматривать ква
ртиры…
Ц О! Ц Директор приподнял левую бровь. Ц Вот что вам мешает. Конституци
я США, неприкосновенность жилища и личности. Тогда вы выбрали не ту стран
у. Вам больше подошла бы Северная Корея.
Ц Но в отдельных случаях…
Ц Все! Политическая дискуссия завершена.
Ц Сэр, Ц включился в разговор Келлог, Ц я считаю, что в создавшейся ситу
ации нам не обойтись без помощи ЦРУ.
Ц Что происходит, джентльмены? Ц риторически осведомился директор. Ц
Один мой сотрудник критикует Конституцию, второй не удосужился загляну
ть в американские законы после возвращения из длительной командировки
на Марс…
Ц Знаю, знаю, Ц отмахнулся Келлог. Ц ЦРУ не имеет права проводить опера
ции на территории США… ЦРУ не имеет права собирать информацию об америка
нских гражданах… Мы не имеем право сотрудничать с ЦРУ… Никто ни на что не
имеет права! Сэр, бывают обстоятельства, когда правилами следует пренебр
ечь.
Директор задумчиво постукивал по крышке стола колпачком авторучки.
Ц В частном порядке, Ц наконец сказал он, Ц пожалуй, можно попробовать
… Но имейте в виду, я ваших безответственных контактов с ЦРУ не санкциони
ровал.
Ц Каких контактов, сэр? Ц удивленно спросил Келлог.
Директор ФБР с трудом погасил улыбку.

Глава 9

Штат Вирджиния
23 часа 50 минут
«Лендровер-Дефендер-110» с Дугласом Нордом за рулем на чуть ли не максимал
ьной скорости (девяносто пять миль в час) несся от аэропорта в сторону Рич
монда, столицы штата. Дугласа смущал белый цвет машины, не способствующи
й скрытности, но на прокатной стоянке не нашлось другого джипа, а Норду тр
ебовался именно джип. Вилла Майкла Стронга располагалась за городом, и Н
орду хотелось быть готовым к любым неожиданностям, в том числе и к гонкам
по пересеченной местности.
Фары «Дефендера» далеко рассекали ночь. На двадцать шестой миле Норд све
рнул направо, через десять минут съехал на обочину и остановился. Порывш
ись в карманах, он проверил снаряжение, вышел из машины и дальше отправил
ся пешком. За поворотом, возле перелеска, Ц одинокий дом, принадлежащий М
айклу Стронгу.
Самого владельца не могло быть на вилле Ц он колесил по стране с Джоном К
лиффордом в роли кандидата в вице-президенты. Да и вообще Стронг не часто
бывал в родной Вирджинии. В последние месяцы он главным образом жил в Ваш
ингтоне Ц пока в отеле. Если Клиффорда изберут, Стронг устроится более о
сновательно.
Вилла представляла собой кирпичный двухэтажный особняк весьма консерв
ативной архитектуры, обнесенный высоким забором и ярко освещенный фона
рями. Во время осторожного предварительного сбора сведений Норд выясни
л, что виллу охраняет один человек, но система сигнализации связана непо
средственно с полицией.
Норд подошел к воротам и позвонил. Минуты через две зашипел динамик пере
говорного устройства. Заспанный голос выдал ожидаемую реплику:
Ц Кто это?
Норд повернулся к объективу телекамеры так, чтобы его лицо оставалось в
тени, а бумажный квадратик в руках был бы хорошо виден.
Ц Срочная телеграмма от мистера Стронга. Пауза.
Ц Я не жду от него никакой телеграммы.
Ц В начале телеграммы есть слова «Вирджиния Ричмонд пятнадцать», Ц ск
азал Норд.
Это был личный пароль Стронга, свидетельствующий, что телеграмма действ
ительно от него.
Ц Хорошо, сейчас…
Спустя еще две минуты металлическая калитка приотворилась на цепи, высу
нулась рука Ц судя по толщине запястья, человека физически далеко не сл
абого. Норд вцепился в эту руку и что было сил рванул на себя. Охранник уда
рился о калитку всем телом, обмяк и рухнул как мешок с мукой.
Ц Пока счет в нашу пользу, Ц пробормотал Норд, достал из кармана кусачк
и специальной конструкции и перекусил толстую цепь. Войдя, он запер засо
в.
Лицо охранника сплошь заливала кровь, но, нашарив его пульс и ощупав голо
ву, Норд убедился, что жизнь парня вне опасности. Он вынул нейлоновый шнур
, профессионально связал пребывавшего в нирване атлета, вставил в рот кл
яп. Потом выпрямился и зашагал к парадной двери виллы.
Так, где же тут сигнализация… Ага, вот она. Норд извлек из внутреннего карм
ана куртки маленькую никелированную коробочку Ц электронное устройст
во, которое будет передавать в полицию постоянный сигнал о целостности с
истемы и, следовательно, благополучии на вилле. Дуглас прицепил коробочк
у к проводу зажимами-крокодилами, затем перерезал провод и повернул отм
ычку в замке.
Однако входить он не спешил. Вернувшись к воротам, Норд распахнул дверь в
будку охранника, промотал назад видеокассету, запечатлевшую его изобра
жение, и стер изрядный кусок. Только тогда Норд направился в дом. Его рука,
затянутая в тонкую перчатку, плавно отворила дверь.
Холл, спальня, гостиная мало интересовали Норда. Он включил фонарь и прин
ялся за поиски кабинета Стронга, каковой обнаружился в конце коридора. Н
орд задернул плотные шторы и зажег свет.
Он начал с ящиков письменного стола. Он не рассчитывал наткнуться на что-
то действительно стоящее, а надеялся лишь найти какую-то зацепку. Может б
ыть, клочок бумаги с двумя-тремя словами для памяти, отметку о назначенно
й встрече в перекидном календаре…
Впрочем, перекидного календаря на столе не было. А в ящиках валялся обычн
ый хлам: шариковые авторучки, упаковки наполовину выдохшихся фломастер
ов, папки с журнальными вырезками годичной давности, разрозненные докум
енты, как написанные от руки, так и отпечатанные на лазерном принтере. Нор
д внимательно просмотрел их, но это были попросту черновики предвыборны
х речей Клиффорда и телевизионных выступлений самого Стронга.
В правом нижнем ящике обитали компьютерные дискеты. Норд запустил компь
ютер, пробежал глазами файлы один за другим. Те же наброски.
Компьютер Стронга имел два жестких диска, и ни на одном ничего интересно
го не оказалось.
Пора было приниматься за несокрушимый с виду сейф. Обычный взломщик даже
очень высокой квалификации не справился бы с ним, но в Ордене обучали и не
такому. Через полчаса сейф был открыт, и фиолетовое сияние ударило Норду
в глаза.
На верхней полке сейфа находился полупрозрачный куб высотой сантиметр
ов в десять, сделанный словно из затуманенного горного хрусталя. В его то
лще пересекались мерцающие золотистые решетки. Снаружи куб обвивала ру
биновая спираль, справа и слева на серебряных стержнях ярко светились фи
олетовые кристаллы.
Норд знал, что это такое. Устройство связи Дамеона, почти неуязвимое для о
бнаружения в эфире. Такое же, как и то, что было найдено у Килнгорта, Амма Эр
и.
На нижней полке лежал компакт-диск. Норд взял его, вернулся к компьютеру,
вставил. То, что он увидел, заставило его покачать головой. Он положил диск
в карман.
Выключив компьютер и погасив свет в кабинете, Норд с фонарем поднялся на
второй этаж. В верхней спальне он нашел шкатулку с драгоценностями. Норд
не стал ломать голову над тем, кому принадлежат бриллианты, их нужно взят
ь. Все должно выглядеть банальным ограблением. В шкатулке лежало и немно
го наличных, их Норд тоже забрал. Не совсем понятным оставалось, зачем взл
омщик взял диск, но ведь диск лежал в сейфе, правильно? А раз так, взломщик м
ог предположить, что на нем есть ценная информация, например, о номерных с
четах владельца и паролях к ним.
На крыльце у парадной двери Дуглас восстановил сигнализацию и отцепил б
лестящую коробочку.
Охранник у ворот еще не пришел в себя, но уже ворочался и мычал. Норд ослаб
ил узлы, чтобы парень мог развязаться самостоятельно (не слишком быстро).
Вслед за тем он покинул территорию частного владения Майкла Стронга.
Джип ждал Норда там, где он его и оставил. Он уселся за руль, запустил двига
тель и выехал на автостраду, ведущую к аэропорту.

Глава 10

В небольшой квартире, арендованной для оперативных нужд Ордена, Дуглас Н
орд и Фил Эванс сидели у компьютера.
Привезенный Нордом диск содержал два раздела. Первый представлял собой
файл видеозаписи Ц Эванс решил начать с него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я