https://wodolei.ru/catalog/ekrany-dlya-vann/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хотя он был уверен, что Дэйгис сделает всё, что должно будет быть сделано, незнание конечного исхода будет изводить его до конца его дней.
И Нелли тоже. Обстановка в замке была действительно мрачной с тех пор, как они ушли.
Нелли. Как она благословляла его жизнь. Без неё, он потерял бы обоих своих сыновей и жил бы в одиночестве высоко на горе Келтаров.
Скоро он задует свечи и проделает свой путь вниз по извилистой лестнице. Он пойдёт сначала в детскую, где будут к этому времени дремать его сыновья. Он сядет рядом с ними, как он делал это каждый вечер, и будет восхищаться ими. Восхищаться вторым шансом в своей жизни, который он получил, когда меньше всего ожидал его.
Он раскрыл томик на той странице, которую заложил пальцем.
Обмен связывающими клятвами соединит их сердца вместе навечно, и, найдя однажды свою половинку, они не смогут никогда полюбить ещё раз.
И в этом была суть его проблемы. Он не заявил полностью права на свою половинку из-за их разницы в возрасте. Он знал, что умрёт раньше неё. Возможно, намного раньше неё.
И что тогда? Она не выйдет снова замуж, потому что он ушёл? Она проведёт следующие двадцать, а то и сорок лет одна? Мысль о ней, лежащей с другим мужчиной, делала его почти безумным, однако мысль о ней, лежащей в одиночестве в постели так много лет, сводила его с ума так же сильно. Нелли должна быть любима, желанна, обласкана. Ею следовало наслаждаться и… и… и - ох! Это была неразрешимая дилемма!
Это должен быть её выбор, - мучила его совесть.
- Я подумаю над этим, - проворчал он.
А если ты умрёшь до того, как закончишь думать над этим?
Нахмурившись, он засунул томик в один из удобных карманов, которые Нелл вшила для него в синие мантии, которые он любил, и собирался подняться, когда осознал присутствие кого-то в комнате, стоящего прямо за его плечом.
Он застыл неподвижно, потянувшись своим разумом Друида, чтобы определить, кем был незваный гость, но кем бы или чем бы ни был стоящий позади него, он бросал вызов его способности понимания.
- Сядь, Келтар, - сказал серебристый, мелодичный голос.
Он сел. Он не был уверен, то ли он сам решил подчиниться, то ли её голос лишил его воли.
Пока он напряжённо сидел в ожидании, женщина выступила вперёд из тени позади него. Нет, не женщина... существо. Он удивлённо поднял голову, уставившись на неё. Создание было таким восхитительным, таким прекрасным, что он едва мог смотреть на неё. У неё были глаза радужных оттенков, цветов, которым невозможно было подобрать название. Её волосы были струящимся серебром, а лицо - изысканным, эльфийским и сказочно красивым. Он внезапно подумал, не съел ли он немного подпорченной говядины на ужин и не мучился ли некой нестабильностью рассудка, вызванной отравлением. Потом ещё худший страх охватил его, тот, что вынудил чувствовать его так, словно его голова стала тревожно ясной, а его кровь бежала слишком быстро в его груди: может быть, его время пришло, и это была Смерть, ибо она была определённо достаточно красивой, чтобы завлечь любого мужчину в ту великую неизвестность, что лежала по ту сторону. Он слышал, как его собственное дыхание стало слишком быстрым и неровным, чувствовал странное покалывание в своих руках, словно они должны были вскоре оцепенеть. Холодный пот выступил на его коже.
Я не могу умереть сейчас, - смутно подумал он. Я ещё не заявил о своих правах на Нелли. Он не сможет вынести это, думал он, моргая невероятно потяжелевшими веками. Они могли никогда не найти друг друга снова. Он мог быть вынужден страдать сотни жизней без неё. Это будет чистейший ад!
- Эобил, королева Туата-Де Данаан, приветствует тебя, Келтар.
У него тревожно всё поплыло перед глазами, и его последней мыслью перед тем, как… э-э, перед тем, как напряжение от этого момента на время высосало из него разум, было облегчение, что он не умирал, и гнев на себя за то, что он пропустил даже одну секунду того, что было несомненно самым волнующим событием за всю его жизнь.
Легендарная Туата-Де Данаан пришла! А что сделал великий Лэрд Келтар?
Упал в обморок, как какая-то безвольная пава.
Несколько минут спустя, Хлоя сидела на диване с опущенной между колен головой, отчаянно пытаясь сделать вдох.
Дэйгис сидел у её ног, обернув руками её икры.
- Милая, позволь мне принести тебе бумажный пакет, у тебя гипервентиляция.
- Не - пых-пых - смей - пых-пых - оставлять меня! - Она вцепилась в его плечи.
- Я не собираюсь оставлять тебя когда-либо снова, любимая, - сказал он успокаивающе, гладя её волосы. - Я только схожу на кухню за пакетом. Постарайся расслабиться, моя сладкая.
Хлоя едва не закричала снова от сильнейшей досады. Расслабиться. Ага, как же. Ей было необходимо обнимать его, целовать его, потребовать, чтобы ей сказали, что, чёрт возьми, происходило, но она не могла сделать достаточно глубокого вдоха, чтобы справиться хоть с чем-то.
Стоя там у дверей, она услышала его голос, разрезающий темноту, и едва не потеряла сознание. Меч с грохотом вывалился из её внезапно ставших безжизненными рук, её ноги превратились в масло, а её лёгкие просто перестали функционировать должным образом. Она думала, что икота была ужасной, но она с радостью предпочла бы икать, чем задыхаться.
И она порезала его! На его шее была тоненькая линия крови. Она пыталась легонько коснуться её, но он поймал обе её руки своей одной рукой, прижал их нежно к её коленям, а потом направился к кухне. Она вытянула шею в сторону и наблюдала за ним. Как такое могло быть? Как он оказался жив? О, Боже, он был жив!
Она не могла оторвать от него глаз, и извернулась, следя за его передвижением, не позволяя исчезнуть ему из вида даже на минуту. Он был здесь. Он был действительно здесь. Он был реальным. Она трогала его.
По тому, каким пепельным стало его лицо, она поняла, что её неспособность сделать глубокий вдох пугала его. Это и её тоже пугало, так что она заставила себя сконцентрироваться на том, чтобы расслабить своё внутреннее напряжение.
К тому времени как он вернулся с бумажным пакетом, хотя она всё ещё заметно дрожала, ей удавалось полноценно дышать. Она посмотрела на него, и слёзы счастья полились по её щекам.
- Как? Как это возможно? - плакала она, бросившись ему в руки.
- О, милая, - промурлыкал он, схватив её в свои объятия. Он наклонил свою голову и легко касался её губ своими. Раз, два, десять раз. - Я думал, что я потерял тебя навсегда, Хлоя, - застонал он.
- Ты? Я тоже!
Ещё больше неистовых поцелуев, глубоких и голодных. Она сцепила свои руки за его шеей, наслаждаясь его твёрдостью, тёплым давлением его тела на её - всем тем, что, как она думала, она уже больше никогда не почувствует снова.
Наконец, Дэйгис прошептал ей в губы:
- Как ты попала сюда, милая? Как тебе удалось вернуться из Шотландии так быстро?
- Быстро? - Хлоя отодвинулась от него и вытаращила на него глаза. - Дэйгис, прошло три с половиной недели с тех пор, как ты исчез. - Стоило ей только подумать о тех ужасных неделях, как она снова начала плакать.
Он ошеломлённо посмотрел на неё.
- Три с половиной… ах! Так вот что имела в виду королева, - воскликнул он.
- Королева? Какая королева? Что произошло? Где ты был? И почему взламывал замок? Почему ты его просто не… ох! - Она замолчала и пристально посмотрела в его экзотические, чувственные золотистые глаза.
Золотистые.
- О, Дэйгис, - выдохнула она. - Они ушли, не так ли? Ты не просто жив - ты свободен, ведь так?
Он вспыхнул ей ослепительной улыбкой и ликующе засмеялся.
- Да, милая. Они ушли. Навсегда. А что касается замка, с тех пор, как они ушли, я больше не знаю их заклинаний. Боюсь, мои воровские дни закончились, милая. Захочешь принять меня как чуть больше, чем обычного человека? Просто Друида Келтара, и ничего больше?
- О, я приму тебя, Дэйгис МакКелтар, - сказала Хлоя с жаром. - Ты будешь моим любым способом, каким я смогу получить тебя.
Понадобилось множество поцелуев, прежде чем она, наконец, достаточно успокоилась - и достаточно убедилась, что он был реальным - чтобы она позволила ему усадить себя к нему на колени на диване и рассказать ей, что произошло.
Когда к Сильвену вернулось сознание, и он зашевелился в своём кресле, королева сидела напротив него, пристально на него глядя.
- Ты - настоящая, - удалось сказать ему.
Она выглядела снисходительно развеселившейся.
- Недавно моё внимание обратили на то, что, возможно, не следует оставлять вас совсем без управления. Потому, возможно, вы начали думать, что мы не были реальными. Я не была уверена. А сейчас - да.
- А что именно вы из себя представляете? - спросил Сильвен, совершенно зачарованный.
- Это было бы сложно объяснить на вашем языке. Я могу показать тебе, но ты не справился так уж хорошо с этой формой, так что, думаю, не стоит.
Сильвен уставился на неё, пытаясь запечатлеть в своей памяти каждую подробность.
- Твой сын - свободен, Келтар.
Сердце Сильвена подпрыгнуло.
- Дэйгис одержал победу над Драгарами? Ему удалось их заточить в тюрьму обратно?
- В некотором смысле. Достаточно сказать, он оправдал себя.
- А он жив? - упорствовал Сильвен. - Он с Хлоей?
- Я вернула его женщине, выбравшей его в супруги. Он никогда не сможет вернуться в это столетие. Изменение времени уже итак превысило разумные пределы.
Рот Сильвена открывался и закрывался несколько раз, пока он пытался решить, что сказать. Ничего даже отдалённо умного в голову ему не пришло, и он, наконец, решился на простое:
- Спасибо, что пришла, сказать мне это. - Он был совершенно смущён тем, что королева легендарной расы потрудилась прийти к нему и сказать ему это.
- Я пришла не для того, чтобы сказать тебе это. Ты показался мне слабым, после того как очнулся. Я решила придать тебе сил радостными известиями. У нас есть дело, которое надо выполнить.
- Какое дело? - Его глаза расширились.
- Есть небольшая проблема с разорванным Договором. Разорванным в этом столетии со стороны Келтаров. Он должен быть перезаключён, здесь и сейчас.
- Ах, - сказал он.
- Так ты действительно убрал нож от моей шеи, - сказала Хлоя, всхлипывая и вытирая глаза салфеткой.
Он рассказал ей всё: как секта Драгаров накачала его снадобьем, которое не позволяло ему контролировать количество используемой магии, как он понял, когда они принесли её, что у него остался только один выбор.
Как подозревали она и Драстен, Дэйгис был благородным до конца - он попытался убить себя.
- Ты собирался умереть и покинуть меня, - прошипела она, ударяя его в грудь своим кулачком. - Я почти готова возненавидеть тебя за это.
Она бурно вздохнула, зная, что любила его за это тоже. Его честь была неотъемлемой его частью, и он не принадлежал бы ей, будь он другим.
- Поверь мне, милая, это было самой тяжёлой вещью, к какой я когда-либо принуждал себя. Прощание с тобой почти разорвало моё сердце на части. Но альтернативой этому было освобождение чего-то такого, что могло в конечном счёте уничтожить - не только весь мир - но и тебя тоже. Думаешь, я не пережил тысячу смертей из страха, что Драгары могли сделать с тобой, если бы мне не удалось умереть, прежде чем они завладели бы мной? Воистину, я никогда бы не хотел пережить снова подобный страх. - Он пробежался руками по её рукам, скользнул ими в её волосы и поцеловал её жёстко и требовательно, глубоко скользнув языком в её рот.
Когда они оба уже задыхались, она сказала:
- Так что же случилось потом?
Она водила пальцами по его лицу, наслаждаясь ощущением его жёсткой, небритой челюсти, мягкостью его греховно чувственных губ. И, о - вид его чистых, золотистых как у тигра глаз без единой тени!
Он сказал ей, что он использовал магию, чтобы лишить её зрения и слуха, чтобы ей не пришлось наблюдать, как он менялся и умирал. Всего лишь миг спустя после того, как он вонзил нож в своё сердце, появились мужчина и женщина - можно так сказать. Сами Туата-Де Данаан.
- Туата-Де Данаан пришли? Ты действительно видел их? - почти прокричала Хлоя.
- Да. - Дэйгис улыбнулся выражению ненасытной любознательности на её лице.
Он подозревал, что он будет вынужден повторять эту часть своей истории множество раз в течение следующих двух недель, чтобы она смогла быть уверенной, что не пропустила не единой подробности.
- Они что-то сделали с павшими членами секты, что заставило их исчезнуть. Я понятия не имею, куда они подевались. Мои цепи спали и следующее, что я понял, это то, что они забрали меня куда-то… ещё. Я смутно осознавал, что лежал на берегу океана в месте, которое… было не похоже ни на одно место, где я когда-либо был. Цвета вокруг меня были такие впечатляющие…
- А что насчёт них? - нетерпеливо воскликнула Хлоя. - Как Туата-Де Данаан выглядят?
- Не люди, это точно. Я подозреваю, что они, в самом деле, не похожи на нас вообще, несмотря на то, что предпочитают появляться в похожей форме. Они во многом такие, как описывают их легенды: высокие, грациозные, гипнотизирующие, когда созерцаешь их. Воистину, трудно смотреть прямо на них. Будь я не таким слабым и окровавленным, вполне вероятно, их внешний вид взволновал бы меня намного больше. Они были невероятно могущественными. Я чувствовал, как сила звенела в воздухе вокруг них. Я думал, что древние Друиды обладали огромной силой, но они были просто пылинками в сравнении с Туата-Де Данаан.
- И? Что произошло?
- Они исцелили меня. - Дэйгис потом объяснил, что они сделали и зачем.
Женщина назвала себя королевой Туата-Де Данаан. Она сказала, что, хотя он нарушил клятву и использовал камни для личных целей, он оправдал себя тем, что был готов отдать свою собственную жизнь, чтобы предотвратить Пророчество от исполнения. Она сказала, что своими действиями, он доказал, что достоин имени Келтара, и поэтому ему был дарован ещё один шанс.
Дэйгис криво улыбнулся.
- Видела бы ты меня, Хлоя-девочка, лежащего там, верящего в то, что я умираю и больше никогда не увижу тебя снова, а потом осознавшего, что она собирается не только освободить меня, но и планирует исцелить и вернуть меня к тебе. - Он замолчал, размышляя о том, что ещё произошло, но он не мог придумать способа, как объяснить это, потому что сам не совсем всё понимал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я