смесители для душа 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мужчина вызывал образ кельтского воина, словно переместился сюда из другого времени.
- Ты такая мечтательница, Зандерс, - пожурила она себя.
Тряхнув головой, чтобы разогнать свои причудливые мысли, она вернула монеты в кучу, и переключила своё внимание на близлежащую задачу. Она повернулась к компьютеру и притопывала нетерпеливо ногой, ожидая пока он загрузится. Когда он загудел и зажужжал, она бочком прошла в гостиную и бросила взгляд на автоответчик, покручивая прядь волнистых мокрых волос в пальцах. Телефон звонил много раз с тех пор, как он выключил звук.
Она взглянула на него. На нём было девять сообщений.
Её рука несколько нерешительных секунд парила над кнопкой воспроизведения. Она не испытывала чувства гордости за свою склонность совать нос куда не надо, но оправдала себя тем, что будучи грехом, этот не был высечен на скрижалях Десяти Заповедей. В конце концов, девушка имела право вооружить себя всей информацией, какой могла, разве не так?
И это не будет наивным и глупым.
Её палец сдвинулся на дюйм к кнопке воспроизведения. Не решаясь, она сдвинула его ещё чуть-чуть. Как только она была уже готова нажать на неё, телефон громко зазвенел, заставив её испуганно вскрикнуть. С бьющимся сердцем, она метнулась обратно в кабинет, чувствуя себя виновной и пойманной таинственным образом на месте преступления.
Потом, сердито засопев, она бросилась назад и включила звук.
Кэтрин снова. Знойноголосая и мурлыкающая. Кхе-кхе.
Нахмурившись, она выключила звук, решив, что на самом деле ей не стоит их слушать. Ей не нужно было лишнее напоминание того, что она была одной из многих.
Несколько минут спустя, она вошла в Интернет, вошла в свою учётную запись на Yahoo! И быстро набрала сообщение:
Том, моя тётя Ирен (Да простит её Бог, у неё не было ни одной тетки) неожиданно заболела и мне пришлось уехать немедленно в Канзас. Мне очень жаль, что я не смогла связаться с тобой раньше, но она была в критическом состоянии, и я оставалась в больнице. Я не знаю точно, когда смогу вернуться. Это может затянуться на несколько недель или больше. Я скоро постараюсь тебе позвонить. Хлоя.
Как ловко она солгала, подумала она с удивлением. Она курила сигары, принимала взятки и лгала. Что с ней происходило?
Дэйгис МакКелтар, вот что.
Она перечитала его несколько раз, прежде чем кликнуть мышкой на «отослать». Она всё ещё смотрела на надпись «ваше сообщение было отослано», чувствуя лёгкую дрожь оттого, что только что сделала, потому что ей казалось это таким решающим, когда услышала, как дверь открылась и закрылась.
Он уже вернулся!
Она кликнула по кнопке, что отключала компьютер, молясь, чтобы Интернет тоже отключился. Хотя ей не за что было чувствовать себя виноватой, она предпочла бы избежать возможных расспросов. Особенно после того, как почти прослушала его сообщения. Боже, он мог войти и застать её за этим! Как унизительно это было бы!
Сделав глубокий вздох, она сделала невинное выражение лица.
- Что ты там уже делаешь? - окликнула она его, когда выходила из кабинета.
Затем открыла рот от удивления, испуганно вздрогнула, и резко замерла недалеко от двери кухни.
Мужчина, одетый в тёмный костюм, стоял в гостиной, разглядывая книги на кофейном столике. Среднего роста, гибкого телосложения, с короткими каштановыми волосами, он был хорошо одет и имел вполне приличный вид.
По всей видимости, не только ей захотелось зайти в незапертый пентхаус Дэйгиса. Ему действительно следовало бы начинать уже закрывать его, подумала она. Что если бы она всё ещё была в душе или, спустившись на нижний этаж в полотенце, обнаружила бы там незнакомца? Она бы до смерти напугалась.
Мужчина обернулся на её вздох.
- Мне жаль, что я напугал вас, мэм, - кротко он извинился. - Может Дэйгис МакКелтар быть где-то рядом?
Британский акцент, отметила она. И странная татуировка на шее. Не совсем сочеталась со всем остальным в его виде. Он не казался тем типом людей, что носили татуировки.
- Я не слышала, как вы стучали, - сказала Хлоя. Она не думала, что он вообще стучал. Возможно, друзья Дэйгиса этого и не делали. - Вы его друг?
- Да. Я Джайлз Джонс, - сказал он. - Он дома?
- Сейчас нет, но я буду рада ему сказать, что вы заходили. - Она смотрела на него с любопытством, никогда не дремлющим. Он был одним из друзей Дэйгиса. Что он мог рассказать ей о нём? - Вы его близкий друг? - выуживала она.
- Да. - Он улыбнулся. - А кто же вы? Не могу поверить, что он не сказал мне о такой красивой женщине.
- Хлоя Зандерс.
- Ах, у него отменный вкус, - мягко сказал Джайлз.
Она покраснела.
- Спасибо.
- Куда он пошёл? Он скоро вернётся? Могу я подождать?
- Возможно, через час или около того. Могу я передать ему что-нибудь от вас?
- Час? - отозвался он. - Вы уверены? Может, я могу подождать; может, он вернётся быстрее. - Он вопросительно взглянул на неё.
Она покачала головой.
- Боюсь, что нет, мистер Джонс. Он ушёл, чтобы приобрести некоторые вещи для меня; чуть позже мы уезжаем в Шотландию и…
Она замолчала на полуслове, когда поведение мужчины внезапно изменилось.
Исчезла обезоруживающая улыбка. Исчез признательный взгляд.
Сменившись холодным, расчётливым выражением лица. И - казалось, её мозг отказывался воспринимать этот факт - у него в руке внезапно, совершенно сбивая с толку, оказался нож.
Она резко мотнула головой, неспособная осознать этот ненормальный поворот событий.
Со зловещим оскалом, он двинулся к ней.
Всё ещё пытаясь обрести некий смутный контроль над ситуацией, она глупо сказала.
- Вы н-не его д-друг.
О, вот так, разве нож уже не дал понять тебе это, Зандерс? - отрезала она молча. - Держи себя в руках. Найди чёртово оружие.
Она медленно отступала назад в кухню, боясь сделать резкое движение.
- Ещё нет, - был странный ответ мужчины, когда он подходил к ней.
- Чего вы хотите? Если денег, то у него их полно. Уйма денег. И он охотно отдаст их вам. Есть ещё артефакты, - лепетала она. Она была уже почти на месте. Там точно был где-то нож на кухонной стойке. - Стоимостью в целое состояние. Я помогу вам их запаковать. Здесь есть уйма вещей, которые вы можете взять. Я не буду стоять у вас на пути. Я обещаю, я только…
- Я не за деньгами пришёл.
О, Боже. Дюжина ужасных сценариев, один хуже другого, пронеслись у неё в голове. Прикинувшись другом Дэйгиса, он легко её одурачил, выудив информацию о том, что ещё час она будет одна. Какой доверчивой она была! Ты можешь забрать девушку из Канзаса, но ты не можешь забрать Канзас у девушки, - подумала она, с закипающей истерией внутри неё.
- О, только посмотрите на это! Я ошиблась временем! Он должен вернуться с минуты на минуту…
Резкий взрыв смеха.
- Милая попытка.
Когда он ринулся на неё, она бросилась назад, с приливом адреналина в крови. Руками, неуклюжими от страха, она яростно хватала предметы из ящиков стойки и кидала их в него. Термический кофейник отскочил от его плеча, разливая повсюду кофе; блок для разделывания мяса ударил его прямо в грудь. Судорожно перебирая руками позади себя, она хватала бокалы Баккара один за другим из мойки и швыряла их ему в голову. Он пригибался и увёртывался, и стакан за стаканом разбивался о стену позади него, дождём стекла проливаясь на пол.
Он шипел от бешенства и продолжал наступать.
Хватая ртом воздух, опасно приближаясь к гипервентиляции, Хлоя ощупью искала ещё какой-нибудь арсенал. Кастрюля, дуршлаг, какие-то ключи, таймер, сковородка, баночки со специями, ещё стаканы. Она нуждалась хоть в каком-нибудь долбанном оружии! Посреди этого проклятого музея, она несомненно сможет заполучить в руки один треклятый нож! Но её босые ноги продолжали скользить по кофе, пока она одновременно пыталась убежать от своего противника и не наступить на разбитое стекло.
В страхе оторвать свои глаза от него, она на ощупь вытягивала ящик за своей спиной и яростно обыскивала его: полотенца.
Следующий ящик: мешки для мусора и упаковки для продуктов Reynolds Wrap. Она бросила оба ящика в него.
Стекло хрустело под его туфлями, пока он продвигался вперёд, заставляя её пятиться к стойке.
Бутылка вина. Полная. Слава Богу. Она держала её за спиной и не двигалась.
Он сделал именно то, на что она надеялась. Лениво двинулся к ней, и она ударила его бутылкой по голове со всей мощью, на которую только была способна, заливая их обоих вином и осколками стекла.
Он схватил её за талию, когда стал падать, потянув её за собой. Она не могла справиться с его жёсткой силой мужчины, когда он бросил её на спину, подминая под себя.
Она уловила серебристый блеск в опасной близости от своего лица. Она ослабела на мгновенье, достаточное для того, чтобы заставить его удивиться, потом изогнулась и ударила коленом по его паху, а большими пальцами - в глаза, прошептав безмолвное спасибо Джону Стентону из Канзаса, который научил её «десяти грязным приёмам», когда они встречались в средней школе.
- О-ох, ты, чёртова сучка! - Пока он рефлексивно содрогался, Хлоя обрушилась на него с кулаками, отчаянно дёргаясь, чтобы выбраться из-под него.
Он ухватился рукой за её лодыжку. Она схватила осколок стекла, не обращая внимания на бесчисленные порезы, и развернулась к нему, шипя и фыркая, как кошка.
И когда она резанула его руку, что была на её лодыжке, яростный триумф наполнил её. Она могла быть на полу, окровавленная и вся в слезах, но она не собиралась умирать, не устроив ему адской битвы.
Дэйгис вошёл в прихожую, размышляя над тем, могла ли Хлоя быть всё ещё в душе. Он усладил себя недолгим видением её, восхитительно обнажённой и влажной, с прекрасными волосами, спадающими по её спине. Положив руку на дверную ручку, он улыбнулся, и вздрогнул, когда услышал грохот, преследуемый проклятьями.
Распахнув дверь, он задохнулся, неверие и шок парализовали его на драгоценное мгновение.
Хлоя - истекающая красной жидкостью, которую его мозг отказывался принимать за кровь - стояла в гостиной, повернувшись к кухне лицом, спиной к нему, сжимая клеймор, что ранее висел над камином, обеими руками, сильно плача и икая.
Мужчина вышел из кухни, устремив кровожадный взгляд на Хлоя и держа нож в руке.
Ни один из них не заметил его присутствия.
- Хлоя-девочка, назад, - зашипел Дэйгис.
Инстинктивно, он воспользовался Голосом Силы, смешав приказ с Друидским заклинанием принуждения, из страха, что она была слишком напугана, чтобы двигаться по своей воле.
Мужчина вздрогнул и увидел его, наконец, на его лице отразился шок… и что-то ещё, нечто такое, чему Дэйгис не мог дать точное определение. Выражение лица, которое для него не имело никакого смысла. Узнавание? Страх? Взгляд незваного гостя метался между дверью позади Дэйгиса и открытыми дверями, ведущими на скользкую от дождя террасу.
Рыча, Дэйгис начал подступать. Нет нужды в спешке, мужчине было некуда деваться. Хлоя отреагировала на его команду и отступила к камину, где стояла, крепко сжимая клеймор, бледная, как привидение.
Она всё ещё стояла. Это был хороший знак. Несомненно, красные пятна не могли все быть её кровью.
- Ты в порядке, девочка? - Дэйгис удерживал взгляд на злоумышленнике.
Сила бушевала внутри него. Древняя сила, сила, которая не принадлежала ему, сила, которая была ненадёжной и кровожадной, которая подстрекала его уничтожить мужчину, воспользовавшись древними, запрещёнными проклятиями. Заставить его умереть медленной и ужасной смертью за то, что он осмелился коснуться его женщины.
Сжав руки в кулаки, Дэйгис старался изо всех сил закрыть свой разум от этой силы. Он был мужчиной, не древним злом. Тем более, что мужчины в нём было достаточно, чтобы справиться с этим самому. Он знал - хотя не знал, откуда он это знал - что стоит ему воспользоваться тёмной силой внутри него, чтобы убить, и тем самым он подпишет себе приговор.
Иканье.
- Угу, думаю да. - Снова рыдание.
- Ты, сукин сын. Ты ранил мою женщину, - зарычал Дэйгис, неумолимо продвигаясь вперёд, заставляя мужчину пятиться к террасе. Сорок три этажа над улицей.
Злоумышленник глянул мельком через плечо на низкую каменную стену, окружающую террасу, словно измеряя расстояние, потом посмотрел на Дэйгиса снова.
То, что он сделал потом, было столь странным и неожиданным, что Дэйгису не удалось вовремя среагировать, чтобы остановить его.
С глазами, пылающими фанатичным усердием, мужчина склонил голову.
- Я могу послужить Драгарам смертью, если уж не удалось послужить жизнью.
Дэйгис всё ещё пытался воспринять тот факт, что он сказал «Драгары», когда мужчина развернулся на пятках, запрыгнул на стену и нырнул ласточкой в небытие сорока трёх этажей.
Глава 9
- Что это за вещество такое? - спросила Хлоя, вздрагивая от боли.
- Легче, милая. Это всего лишь целебная мазь, которая ускорит заживление.
Дэйгис наносил мазь на её многочисленные порезы, шепча исцеляющие заклинания на древнем языке, которого она не знала. На языке, так давно умершем, что у учёных её столетия не было названия для него. Красная липкая субстанция на её одежде была вином, а не кровью. Она выбралась из этой передряги на удивление невредимой, учитывая обстоятельства, - только порезы на ладонях и ступнях, и несколько царапин на руках, но никаких серьёзных повреждений.
- Это действительно помогает, - воскликнула она.
Он мельком взглянул на неё, заставляя себя смотреть ей в глаза, а не на аппетитные, прелестные формы, едва прикрытые изящными, кружевными бюстгальтером и трусиками. После того, как мужчина спрыгнул, Дэйгис содрал с Хлоя одежду грубее, чем намеревался, обезумев от необходимости узнать степень её ранений. Сейчас она сидела рядом с ним на диване лицом к нему, её маленькие ступни лежали у него на коленях, пока он ими занимался.
- Вот, девочка.
Он сдёрнул кашемировый плед со спинки дивана и обернул его вокруг её плеч, плотно закутав её, укрывая от шеи до лодыжек. Она медленно моргнула, словно только что поняла, что была раздета, и он знал, что её разум всё ещё пребывал в оцепенении от пережитого испытания.
Он заставил себя снова сосредоточиться на её ступнях. Исцеляющие заклинания подталкивали его как никогда близко к пределам его контроля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я