https://wodolei.ru/catalog/accessories/polka/dlya-polotenec/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я выбрала наугад «Девоншир» и вошл
а.
За стойкой сидела очень полная женщина, которая бросила мне какую-то фра
зу, которую я не поняла из-за ее ужасного акцента. Но я увидела многочисле
нные ключи, висевшие на доске у нее за спиной. Сейчас не сезон для туристов
.
Ч Мне нужна комната.
Она покачала головой и продолжала говорить. Я даже не была уверена, говор
ит ли она со мной или кричит на кого-то в задней комнате. Мне подумалось, уж
не принимает ли она меня за проститутку, хотя проститутки не одеваются т
ак плохо или по крайней мере уныло, как была одета я. Однако у меня не было б
агажа. Крошечному уголку моего сознания было любопытно узнать, за кого в
се-таки она меня принимает. Я извлекла из сумочки кредитную карточку и вы
ложила ее перед ней. Она взяла карточку и проверила. Я поставила подпись н
а клочке бумаги, даже не взглянув на сумму. Она вручила мне ключ.
Ч Я могу заказать что-нибудь попить? Ч спросила я. Ч Чаю или чего-нибуд
ь еще?
Ч Ничего нет! Ч прокричала она.
Я почувствовала себя так, словно попросила что-то невообразимое. Подума
ла, не стоит ли поискать чего-нибудь на улице, но сама мысль о том, чтобы еще
куда-то идти, была невыносимой. Я взяла ключ и поднялась к себе в номер на в
тором этаже. Он был не так уж плох. Там был таз для умывания и окно, выходивш
ее на каменный двор. Я задернула штору. Я находилась в гостиничном номере
в Лондоне сама по себе и совершенно без ничего. Я разделась до нижнего бел
ья и легла в кровать. Потом встала, заперла дверь и снова нырнула под одеял
о. Я не плакала. Не лежала всю ночь без сна, размышляя о своей жизни. Я немедл
енно заснула, но оставила включенным свет.

* * *

Я проснулась поздно, в голове был туман, но это было терпимо. Я встала, снял
а с себя бюстгальтер и трусики, вымылась в тазу. Потом оделась, почистила з
убы без пасты. На завтрак я приняла свою таблетку, запив ее водой из пласти
кового стаканчика, и спустилась вниз. Казалось, что вокруг никого нет. Я за
глянула в столовую с сияющим полом под мрамор, где вокруг столов стояли п
ластиковые стулья. Откуда-то доносились голоса, пахло жарящимся беконом
. Я прошла через комнату и отдернула занавеску. Вокруг кухонного стола си
дели женщина, которую я видела прошлой ночью, мужчина примерно ее возрас
та и габаритов, явно супруг, и несколько маленьких жирных детишек. Все пос
мотрели на меня.
Ч Я собралась уходить, Ч сказала я.
Ч Хотите позавтракать? Ч с улыбкой спросил мужчина. Ч У нас есть яйца, м
ясо, помидоры, грибы, бобы и каша.
Я слабо покачала головой.
Ч Это входит в стоимость.
Я согласилась на кофе и стояла у двери в кухню, наблюдая, как они собирают
детей в школу. Прежде чем я ушла, мужчина озабоченно взглянул на меня:
Ч С вами все в порядке?
Ч Все в порядке.
Ч Вы остаетесь на следующую ночь?
Я снова покачала головой и ушла. На улице было холодно, но по крайней мере
сухо. Я остановилась и стала соображать, где нахожусь. Отсюда можно было д
ойти пешком. По пути на Эдгуэйр-роуд я купила в аптеке несколько освежающ
их салфеток, они пахли лимоном, зубную пасту, тушь для ресниц, помаду, а пот
ом еще несколько пар простых белых трусиков. На Оксфорд-стрит я нашла маг
азин повседневной одежды. Захватила в примерочную черную юбку и пиджак.
Там я надела также новые трусики, терла лицо и шею салфетками, пока кожа не
загорелась, потом чуть-чуть подкрасилась. Достаточно, чтобы выглядеть б
олее или менее сносно. По крайней мере я не выглядела так, словно меня гото
вят к вскрытию. Сразу после десяти я позвонила Клаудии. Я намеревалась вы
думать что-нибудь насчет того, что занята с бумагами, но поскольку она сам
а взяла трубку, какой-то странный порыв заставил меня частично объяснит
ься. Я сказала ей, что у меня кризис в личной жизни, который мне нужно урегу
лировать, и что я не в том состоянии, чтобы появиться в офисе. Мне едва удал
ось от нее отделаться.
Ч Я что-нибудь придумаю для Майка, Ч заключила она.
Ч Только не забудь меня предупредить до того, как я с ним встречусь.
Квартира Адама находилась всего в нескольких минутах ходьбы от Оксфорд-
стрит. Когда я подошла к двери дома, то поняла, что не имею никакого предст
авления о том, что ему скажу. Я простояла несколько минут, но так ничего и н
е придумала. Дверь в подъезд была не заперта, поэтому я поднялась по лестн
ице и постучалась. Дверь открылась. Я шагнула вперед, начала говорить, пот
ом замолчала. В дверях стояла женщина. Пугающе привлекательная. У нее был
и темные волосы, видимо, длинные, наспех забранные вверх. На ней были джинс
ы и клетчатая рубашка поверх черной спортивной майки. Она казалась устал
ой, лицо было такое, будто ее отвлекли от важного занятия.
Ч Да? Ч спросила она.
Я почувствовала, как у меня забурчало в животе, а лицо вспыхнуло от огорче
ния. У меня возникло ощущение, что я разрушила свою жизнь только для того,
чтобы оказаться в дураках.
Ч Адам дома? Ч тупо спросила я.
Ч Нет, Ч живо отозвалась она. Ч Он переехал.
Она была американкой.
Ч Вы знаете куда?
Ч Боже, вот это вопрос. Заходите. Ч Я прошла за ней в комнату, потому что н
е знала, что еще сделать. Прямо у двери стоял большой, туго набитый рюкзак
и открытый чемодан. На полу была разбросана одежда.
Ч Простите, Ч сказала она. Ч Я только утром прилетела из Лимы. Чувствую
себя как кусок дерьма. У меня в кофейнике есть немного кофе. Ч Она протян
ула руку. Ч Дебора.
Ч Элис.
Я взглянула на кровать. Дебора пододвинула мне знакомый стул, налила мне
и себе кофе в знакомые кружки. Она предложила мне сигарету. Я отказалась, т
огда она прикурила ее для себя.
Ч Вы подруга Адама, Ч бросила я пробный шар.
Она выпустила густую струю дыма и пожала плечами.
Ч Пару раз участвовала вместе с ним в восхождениях. Да, подруга. Ч Она ещ
е раз глубоко затянулась и сделала гримасу. Ч Боже. Мой самолет намного о
поздал. И этот жуткий воздух. Я полтора месяца не опускалась ниже пяти тыс
яч футов.
Вы тоже подруга Адама? Ч продолжала она.
Ч Ну, Ч сказала я, Ч мы недавно познакомились. Но да, я его подруга.
Ч Ага, Ч кивнула она, как я подумала, с понимающей улыбкой, которая довол
ьно сильно смутила меня, но я не отводила взгляда, пока улыбка не смягчила
сь и стала более дружелюбной и менее насмешливой.
Ч Вы были с ним на Чунга-или-как-там-ее-называют? Или у тебя был с ним рома
н? Ты тоже его любовница?
Ч Чунгават. Вы имеете в виду прошлый год? Боже, нет. Я не занимаюсь такими в
ещами.
Ч Почему?
Она рассмеялась:
Ч Если бы Бог предназначал нас для восхождения выше восьми тысяч метро
в, то создал бы другими.
Ч Я знаю, что Адам связан с той ужасной прошлогодней экспедицией. Ч Я ст
аралась быть спокойной, словно постучалась в эту дверь только за тем, что
бы выпить этот кофе и мило поболтать. Где он? Моя душа вопила. Я должна была
увидеть его сейчас... пока не слишком поздно, хотя, возможно, уже слишком по
здно.
Ч Связан? Разве вы не знаете, что произошло?
Ч Знаю, что несколько человек погибли.
Дебора прикурила новую сигарету.
Ч Пятеро. Врач экспедиции, которая была э-э... Ч она взглянула на меня, Ч
близким другом Адама. Четверо клиентов.
Ч Кошмар.
Ч Я не об этом. Ч Она глубоко затянулась. Ч Хотите услышать об этом? Ч Я
кивнула. Где он? Она не спеша начала говорить, время во всем мире остановил
ось. Ч Когда разразилась буря, руководитель экспедиции Грег Маклафлин,
один из лучших в мире знатоков Гималаев, который считал, что изобрел наде
жный и безопасный метод таскать в горы новичков, оказался вне игры. С ним п
риключился острый приступ гипоксии или что-то в этом роде. Адам спустил е
го вниз и принял руководство. Другой профессиональный проводник, францу
з по имени Клод Брессон, прекрасный спортсмен-альпинист, тоже сломался, у
него начались галлюцинации. Ч Дебора постучала себя по груди. Ч У него
был отек легкого. Адам отнес этого ублюдка вниз, в лагерь. А на склоне оста
лось одиннадцать клиентов. Было темно, почти пятьдесят градусов мороза.
Адам вернулся с кислородом и группами спустил их с горы. Ходил несколько
раз. Это не человек, а гребаный бык. Однако одна группа потерялась. Он не см
ог их найти. Они не выдержали.
Ч Почему люди этим занимаются?
Дебора потерла глаза, она выглядела жутко усталой. Сделала жест рукой с с
игаретой.
Ч Вы имеете в виду, почему Адам этим занимается? Могу сказать, почему я де
лаю это. Когда я училась в медицинском колледже, у меня был парень Ч альпи
нист. Я начала ходить с ним в горы. Им там нужен врач. И я время от времени уч
аствую в восхождениях. Иногда остаюсь в базовом лагере. Иногда поднимала
сь вместе со всеми.
Ч Со своим парнем?
Ч Он погиб.
Ч О, простите.
Ч Это случилось давно.
В комнате повисла тишина. Я старалась придумать, что сказать.
Ч Вы американка.
Ч Канадка. Я из Виннипега. Вы бывали в Виннипеге?
Ч К сожалению, нет.
Ч Там осенью выкапывают могилы на зиму. Ч Должно быть, у меня был озадач
енный вид. Ч Земля промерзает. Они рассчитывают, сколько, по их мнению, лю
дей умрет за зиму, и выкапывают нужное количество ям. Есть свои неудобств
а в том, чтобы родиться и вырасти в Виннипеге, однако он приучает вас уважа
ть холод. Ч Она засунула сигарету в рот и протянула руки. Ч Посмотрите. Ч
то вы видите?
Ч Не знаю...
Ч Десять пальцев. Все на месте и не изуродованы.
Ч У Адама нет пальцев на ноге, Ч сказала я. Дебора с осуждением взглянул
а на меня, я в ответ с сочувствием улыбнулась ей. Ч Он мог просто рассказа
ть мне об этом.
Ч Да, конечно. Это совсем другое. То было его решением. Я так скажу, Элис, те
м людям повезло, что он был с ними. Вам доводилось бывать на склоне во врем
я бури?
Ч Я вообще никогда не была в горах.
Ч Вы ничего не видите, ничего не слышите, не понимаете, куда идти. Необход
имо иметь снаряжение и опыт, но и этого недостаточно. Даже не знаю, как это
назвать. Некоторые остаются спокойными и сохраняют способность мыслит
ь рационально. Адам из таких.
Ч Да, Ч сказала я и выдержала паузу, чтобы не казаться уж слишком заинте
ресованной. Ч Не знаете, где его найти?
Она подумала немного.
Ч Он из мужчин, которых трудно застать. Кажется, он собирался с кем-то вст
ретиться в одном из кафе у Ноттйнг-Хиллгейт. Как же оно называется? Подожд
ите. Ч Дебора прошла по комнате и вернулась с телефонным справочником.
Ч Вот. Ч Она написала название и адрес на старом конверте.
Ч Когда он там будет?
Она взглянула на часы.
Ч Полагаю, уже сейчас.
Ч Тогда я пойду.
Она проводила меня до двери.
Ч Если его там не будет, я знаю еще кое-кого, у кого можно поспрашивать. За
пишите номер моего телефона. Ч Тут она усмехнулась. Ч Да ведь он у вас уж
е есть, верно?

* * *

Всю дорогу в такси я размышляла, придет ли он. Разрабатывала в голове разн
ые сценарии. Его там не будет, а я следующие несколько дней живу в отелях и
шатаюсь по улицам. Он придет, но с девушкой, и мне придется шпионить за ним
и издалека, чтобы выяснить, что происходит, а потом ходить за ним, пока он н
е окажется один. Я попросила водителя проехать за кафе на Олд-Сэйнтс-роуд
и осторожно прошла назад. Я увидела его мгновенно, он сидел у окна. И он был
не с девушкой. Он был с темнокожим человеком с длинными волосами, которые
были заплетены в многочисленные косички и собраны на затылке в хвост. В т
акси я еще пыталась придумать какой-нибудь вариант, чтобы выглядело, буд
то набрела на Адама случайно, однако в голову ничего не приходило. Между т
ем все это оказалось совершенно бессмысленно Ч в тот момент, когда я зам
етила Адама, он тоже увидел меня. Все произошло как в кино. Стоя со всем сво
им имуществом Ч старыми трусиками, старой блузкой, несколькими предмет
ами купленной косметики, Ч уложенным в пакет из универмага «Гэп», я чувс
твовала себя брошенным ребенком викторианской эпохи. Я увидела, как он ч
то-то сказал своему спутнику, поднялся и вышел на улицу. Прошло несколько
странных секунд или около того, когда темнокожий повернулся и стал смотр
еть на меня, очевидно, раздумывая, кто, черт побери, она такая?
Потом около меня возник Адам. Я пыталась представить, что мы скажем друг д
ругу, но он не произнес ни слова. Взял мое лицо в свои большие ладони и поце
ловал в губы. Я уронила пакет и обняла его так крепко, как только могла, ощу
щая старый свитер и сильное тело под ним. Наконец мы отстранились друг от
друга, и он изучающе посмотрел на меня.
Ч Дебора сказала, что ты сюда придешь. Ч Потом я заплакала. Я отпустила е
го, достала из кармана платок и высморкалась. Адам не стал меня успокаива
ть. Вместо этого он смотрел на меня как на экзотическое животное, которое
привлекло его внимание, и ему было любопытно, как оно поведет себя дальше.
Я привела в порядок свои растрепанные чувства, чтобы сказать то, что долж
на была сказать.
Ч Я хочу поговорить с тобой, Адам. Прости меня за ту открытку. Лучше бы мне
ее вообще не посылать. Ч Адам не произнес ни слова. Ч И, Ч я помедлила, пр
ежде чем продолжать, Ч я ушла от Джейка. Эту ночь я провела в гостинице. Я п
росто так это говорю. Не для того, чтобы оказывать на тебя давление. Тебе д
остаточно сказать, я уйду, и мы больше никогда не увидимся.
Мое сердце бешено колотилось в груди. Лицо Адама было так близко, что я ощу
щала его дыхание.
Ч Хочешь, чтобы я попросил тебя уйти?
Ч Нет, не хочу.
Ч Значит, теперь ты моя.
Я судорожно втянула в себя воздух.
Ч Да.
Ч Хорошо, Ч сказал Адам. Это прозвучало, словно он не был удивлен или обр
адован, просто констатировал очевидный факт. Видимо, так и было. Он огляну
лся на окно, потом посмотрел на меня. Ч Это Стэнли, Ч сказал он, Ч поверн
ись и помаши ему. Ч Я нервно взмахнула рукой. В ответ Стэнли поднял два бо
льших пальца. Ч Мы поживем в квартире за углом, которая принадлежит его п
риятелю.
«Мы поживем...» При этих словах я ощутила, как во мне прокатилась волна сла
дострастия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я