https://wodolei.ru/brands/noken/ 

 

Хм-м… Друзья? Родня? Я погрузила палец в мох и уткнулась в крупн
ый песок и твердую скалу, скрывавшиеся под его густой порослью. Как я могу
претендовать на отношения с теми, кого, в общем-то, не знаю?
Проплывавшее по небу темное облако заслонило луну, и там, где ее свет смяг
чил клубившийся сумрак, сквозь него вдруг проступило лицо. Я чуть не прош
ептала имя этого человека, но внезапно смутилась и промолчала. Забавно, е
сли учесть, что вокруг меня не было ни единой живой души.
До чего же невыносимо быть одной! Невыносимо быть вдали от него,
вдруг всплыла откуда-то непослушная мысль. Я отмахнулась от слов и д
аже от самой мысли. Я уже привыкла бороться с собой. И побеждать.
Вот тебе и романтическое уединение Ч это еще если мне удастся выжить вд
али от цивилизации. Плечи у меня начали ныть, а скала, к которой я прислони
лась, уже остыла. Я с неохотой решила, что пора возвращаться на ночлег в пе
щеру, в тепло нагревателя, оставленного там Гвидо. Бросив последний взгл
яд на прояснившееся небо, я почувствовала себя такой же пустой и холодно
й. И до боли закусила губу. Я не позволю какому-то темному инстинкту управ
лять собой. Я силилась оставаться разумной, спокойной и сохранять самооб
ладание, и от напряжения по коже вдруг продрал мороз. Волосы на голове заш
евелились.
Зашевелились? Я опасливо подняла руку и тут же отдернула ее обратно Ч мо
я шевелюра поднялась навстречу пальцам. Внезапно живое, подвижное, шевел
ящееся облако растущих, удлиняющихся и становящихся более густыми воло
с ослепило меня.
Я попыталась удержать их в каком-то порядке, но скоро сдалась, осознав всю
тщетность своих попыток Ч волосы обвивались вокруг пальцев, опутывали
их тугими кольцами. Немного выждав, я осторожно отвела от лица длинные пр
яди, незнакомой тяжестью ниспадавшие мне на плечи. В лунном свете они сия
ли, мерцая искорками темного золота.
В конце концов непокорная масса прекратила свой рост где-то на уровне мо
ей талии и замерла, как и подобало волосам. Но каким волосам! Я погладила и
х густую гриву с почти виноватым восхищением, не понимая, откуда она могл
а взяться.
Когда я наконец устроилась у нагревателя в надежде спокойно выспаться, т
о взяла в руку прядь волос и потерла ею о щеку, вдыхая их совершенно новый,
не знакомый мне запах. Мои заблокированные воспоминания почему-то показ
ались мне немного ближе. Я почти уловила что-то очень важное, но мысль уск
ользнула и снова исчезла, и я прямо-таки зашипела от разочарования.
«Терпение», Ч приказала я себе самой строго.
Похоже, мое настоящее становилось куда сложнее прошлого. Исследование и
сточника моих бед вполне могло подождать и до завтра.
Пока я бодрствовала, мне удавалось держать свои мысли в ежовых рукавицах
, не давая им ускользнуть на опасную территорию. Но стоило лишь заснуть, ка
к мой разум, несмотря на то что ментальные барьеры остались на месте, прин
ялся жить собственной жизнью. Мне снилось лицо, приветственно улыбающее
ся мне, и в своем сновидении я обрадовалась ему, как глупая девчонка.
«Джейсон».
Пусть это был всего лишь сон, но радостное выражение сбежало с лица и скры
лось за той защитной маской бесстрастия, которую Морган с такой легкость
ю на себя натягивал. Его глаза искали, но не находили меня.
«Раэль? Это ты?»
Его губы шевелились, но я ничего не слышала, только угадывала слова. Раэль?

«Это Сийра, Ч поправила я его, странно уязвленная, что меня могли принять
за другую, пусть даже и во сне. Да что это с ним такое?! Ч У тебя все в порядк
е?»
«Раэль, быстрее!»
Я потрясенно увидела лицо сестры, возникшее рядом с лицом Джейсона. Она с
мотрела на него с вопросительным выражением в серых глазах, одной рукой
небрежно перекинув тяжелые черные локоны за плечи. Я глядела на этих дво
их и несмотря на то, что видеть их рядом друг с другом было мучительно боль
но, никак не могла оторвать от них глаз… проснуться… отрешиться от этого
видения и от боли, которую оно вызвало. Каким-то образом мне удалось подав
ить поднявшуюся внутри меня тьму. Каким-то образом я заставила себя лежа
ть неподвижно. И в конце концов, совершенно обессиленная, все-таки открыл
а глаза и изгнала из своей памяти последнее убийственное видение Ч тонк
ие пальцы Раэль на лбу Моргана.
Вставшее солнце пальцами пыльного света тянулось в самые дальние уголк
и пещеры. Я с беспечной расточительностью напилась, усугубив проступок т
ем, что выплеснула еще некоторую часть содержимого фляги в свое пылающее
лицо.
Это был не просто сон, сказала я себе мрачно. Может, и не все в нем было реаль
ностью, но и той правды, которая там содержалась, хватало, чтобы заставить
меня задуматься. Моя сестра обладала всеми теми качествами, которых не б
ыло у меня: красотой, зрелостью, целостностью. Почему бы Джейсону не быть с
ней? Почему, наконец, даже не желать ее?
Я тряхнула головой, чтобы избавиться от этой мысли, но у меня ничего не выш
ло. Разумная часть моего существа была поражена силой собственной ревно
сти. С чего я взяла, будто знаю Моргана? Да и моя сестра… Раэль была определ
енно из тех, кто все для себя выбирает сам.
Почему я произнесла именно это слово? Фляга упала на землю, и остатки ее со
держимого бесполезно растеклись по песку. Выбирать. Избирающая. Тьма, со
крытая в глубине моего существа, действительно сделала свой Выбор. Я вдр
уг почувствовала, что мне не хватает воздуха и ничего другого не остаетс
я, как взглянуть в глаза неизбежному. Ну разумеется, я безумно ревновала к
Раэль. Или, вернее, ревновала темная сторона моей силы. Я вспомнила побужд
ения, которые привели меня на «Лис», как необоримо влекло меня к Моргану е
ще до того, как я начала испытывать к нему подлинные чувства. Джейсон Морг
ан, к счастью, сам о том не ведая, стал избранником той черной мерзости вну
три меня.
Мой взгляд наткнулся на опустевшую флягу, и я рассеянно подняла ее, куда б
ольше озабоченная сейчас выводами, следовавшими из моего последнего от
крытия. И кто же я теперь такая, если это означает, что я сделала свой Выбор?
Избравшая Ч или как это еще может называться у клановцев? Йихтор ощутил
во мне какую-то перемену, нечто такое, чего не смог определить. И что это вс
е означало для Джейсона, который все-таки был человеком, а не клановцем? М
ожно мне теперь приближаться к нему или нет?
Мгновенно захлестнувшее меня желание оказаться рядом с Морганом было п
очти непреодолимым, и от одной мысли сердце у меня бешено забилось, а та че
рнота снова поднялась изнутри.
Нет.
Я вцепилась в ремешок фляги и заставила себя думать о другом. Мне очень хо
чется пить. Я сосредоточивалась на мысли о жажде до тех пор, пока не вообра
зила, что мои губы в самом деле пересохли. Большим облегчением было заста
вить свой разум и тело хоть по какому-то поводу сойтись в мыслях.
Из пещеры я видела ручеек, который, поблескивая, вился вдоль основания ск
алы и быстро исчезал под покровом леса. Солнце ярко светило, отчего мне по
стоянно приходилось щуриться, но еще не поднялось на достаточную высоту,
чтобы породить одуряющую жару, от которой мне так досталось в оплоте Йих
тора.
Чтобы не съехать по осыпающемуся под ногами склону, мне пришлось сконцен
трировать все свое внимание. С каждым шагом мои ступни увязали в гравии, и
я скорее скользила, чем шла. Гвидо с его весом ни за что не удалось бы удерж
аться здесь на ногах.
Я попыталась уцепиться за шатающийся камень, чтобы хоть как-то замедлит
ь свой головокружительный спуск, когда что-то ударило мне в спину. Удар бы
л настолько неожиданным, что весь путь до ручья я проехала на локтях и кол
енях. Совсем рядом с собой я заметила грозные когти и истекающую слюной к
лыкастую пасть. И, лихорадочно сконцентрировавшись, толкнулась…

… и обнаружила, что лежу на холодном земляном полу пещеры. Наружу я выглян
уть не рискнула. Самовнушение оказалось настолько действенным, что во рт
у у меня стало сухо по-настоящему. Как только я немножко приду в себя, прид
ется сделать еще одну попытку добраться до ручья. Только на этот раз я отп
равлюсь туда через м'хир и с бластером Моргана наготове.

ИНТЕРЛЮДИЯ

Ч Раэль, быстрее! Ч Морган не повышал голоса, но в нем прозвучала такая н
астойчивость, что женщина тут же бросилась к нему.
Ч Что случилось?
Ч Здесь что-то… кто-то есть. Нет, Ч он досадливо тряхнул головой. Ч Уже и
счезло.
Раэль оглядела тесный кухонный отсек. Они были вдвоем Ч Барэк, поскольк
у подошла его очередь, отдыхал в каюте Джейсона, а Гвидо с Терком находили
сь в капитанской рубке. «Серебристый лис» кружил по низкой орбите над Эк
ренемом, от одного полюса до другого. Раэль взглянула на человека, с любоп
ытством вздернув бровь.
Ч Что ты почувствовал?
Ее пальцы задержались над лбом Джейсона.
Ч Кто-то произнес мое имя… какой-то смутный образ. Сначала я решил, что эт
о ты пытаешься связаться со мной.
Вид у Раэль сделался слегка оскорбленный.
Ч Зачем я стала бы это делать, человек?
Ч Прошу меня простить, женщина из Клана. Ч Морган предпочел сделать вид
, будто все происходящее весьма его забавляет, но на самом деле испытывал
раздражение. Ч А кто или что еще это могло быть?
Ч Прикосновение Йихтора ты бы узнал?
Ч Его я никогда не забуду. Это был не он. Кроме того, теперь у меня надежная
защита. Как он смог бы найти меня?
Женщина на минуту задумалась.
Ч А Сийра это не могла быть? Ч спросила она с явной неохотой.
Ч Ощущение было каким-то странным и смутным. Да нет, вряд ли. Я бы узнал Си
йру.
Ч Ты действительно считаешь, будто знаешь мою сестру? Ч Улыбка Раэль бы
ла снисходительной.
Ч А ты?
Ч Разумеется, Ч вспылила она. Ч Я же ее сестра, по крови и по духу.
Ч Думаешь, это что-то значит? Сийра едва помнит твое лицо. Ч Морган еле з
аметно пожал плечами. Ч Я не пытаюсь тебя обидеть, благородная фем. Правд
а в том, что мы с тобой знаем двух разных женщин. Ч Он кивнул на сервокухню.
Ч Выпить не хочешь? У меня неплохой выбор. Уверен, Барэк уже оценил его.
Раэль милостиво приняла из его рук бокал, но ее темно-серые глаза, когда о
на устроилась напротив Джейсона, продолжали метать молнии.
Ч Я хочу, чтобы ты кое-что запомнил, Морган. Сийра принадлежит к Клану Ч а
не к людям. И все твои отношения с ней должны строиться исходя из этого фа
кта.
Джейсон чуть приподнял свой бокал в знак того, что понял, но сказал твердо:

Ч Это просто случайность рождения, Раэль, и моя Сийра не очен
ь-то этим довольна.
Ч И ты, как я вижу, тоже?
Морган принялся разглядывать жидкость в своем бокале. Потом прямо взгля
нул ей в лицо с выражением, которое женщина понять не могла.
Ч Какого, собственно, ответа ты от меня ждешь?
Ч Никакого, Ч ответила его собеседница, пожалуй, чересчур поспешно. Ч
Мне не стоило задавать этот вопрос. Не важно, что еще ты сделал, Морган, но, п
омогая моей сестре, ты сильно рисковал. Я не хочу, чтобы у меня появились п
ричины желать тебе зла.
Переговорник приглушенно зажужжал. Джейсон поднялся, потом через плечо
оглянулся на Раэль.
Ч Сканеры обнаружили кое-что интересное. Может быть, стоит оповестить Б
арэка? Я буду в рубке.
Он вышел. Женщина с тревогой смотрела ему вслед.

ГЛАВА 27

Я сражалась с собственными руками, досадуя, что они дрожат и судорожно сж
имаются, вместо того чтобы повиноваться. На этот раз победа осталась за м
ной, и я заставила их поднести флягу к губам. Я сделала глоток и приказала
пальцам вернуть на место крышку и закрутить ее. Потом отпустила флягу, и о
на повисла на ремешке у меня на груди, утешительно тяжелая.
В голове у меня мутилось все больше, как бы я ни старалась удержать мысли.
Чаще всего я забывала, где нахожусь, воображала себя где-нибудь в другом м
ире, мне грезились поднятые бурей пески. Потом я просыпалась и обнаружив
ала сведенные судорогой побелевшие пальцы на крышке фляги.
В мою пещеру просочились бледные солнечные лучи. Значит, уже наступил но
вый день.
«Два дня», Ч подумала я отрешенно.
Мои мысли были медленными и вялыми. Целых два? Или уже прошло больше дней с
тех пор, как я в последний раз выглядывала наружу, была в состоянии встава
ть и ходить? Фляга пустела, а я теряла силы. Но лихорадка уже прошла.
Каким-то образом я удерживала свою ментальную защиту столь же крепко, ка
к сжимала флягу. Он поджидал меня, я знала это, он рыскал где-то на границе м
оего бреда, самый пугающий кошмар, какой я только могла себе представить.
Я черпала силы из страха перед Йихтором, потому что все прочие источники
уже давно иссякли. Раз или два я не выдерживала и пыталась переместиться
к Моргану, позвать на помощь. Но лихорадка отняла у меня и эту способность.

Скудный глоток воды прояснил сознание, но я не оценила этого подарка. Ког
да мысли переставали путаться, меня накрывало леденящей уверенностью, ч
то очень скоро я умру. Одна. Здесь. Слеза, которой я не могла себе позволить,
холодной каплей скатилась по щеке.
Солнечный зайчик скользнул по ладони и тут же исчез. Я попыталась унять с
вое тяжелое дыхание и нашарить бластер, лежавший где-то рядом со мной. То,
что закрыло вход в пещеру, не издавало ни звука. Когда солнечный луч снова
вернулся миг спустя, я с тихим вздохом выпустила из руки тяжелое оружие. Г
лаза у меня слипались. Я страшно устала.
Все началось как сон, но это был не просто сон, я понимала это даже в полудр
еме. Я очутилась в обитой деревянными панелями комнате, освещенной порта
тивными светильниками, которые свисали с потолка на цепях разной длины.
Под каждым из них на деревянных постаментах размещались разнообразные
диковины. Пол был неровным, поднимавшимся вверх неправильной формы ступ
енями.
Я была не одна. Высокий мужчина, в котором я признала собственного отца, не
торопливо обходил коллекцию, внимательно оглядывая по очереди каждый э
кспонат.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


А-П

П-Я