(495)988-00-92 магазин Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она вся дрожала.
— Отпустите меня. Вы сошли с ума.
— Вовсе нет.— Я внимательно следил за дорогой в зеркало заднего вида.— Я просто иногда думаю, мисс Рутвин, и довольно наблюдателен. Для того, чтобы устроить эту ловушку, у них было не более нескольких минут и надо было вытащить из склада шесть полных бочек. Бочка, в которую мы ударились, стояла так, что сливное отверстие находилось внизу напротив нас, а пробки в нем не было! Следовательно, она была пуста. А для того чтобы вас отпустить, у меня просто нет времени. Посмотрите назад. Она обернулась.
— Они... они гонятся за нами!
— А вы чего ожидали? Что они пойдут выпить по чашечке кофе?
Дорога приблизилась к морю, движение было относительно небольшим, но достаточным, чтобы удержать меня от обгонов на крутых поворотах. Полицейский автомобиль нас постоянно догонял: очевидно водитель знал свою машину лучше, чем я «шевроле». Через десять минут он приблизился к нам на расстояние в сто пятьдесят метров.
Девушка не спускала глаз с приближающегося автомобиля. Потом она повернулась и посмотрела на меня. Она старалась быть спокойной, и ей это почти удалось.
— Что... что теперь будет?
— Все возможно,— ответил я кратко.— Вероятнее всего, цацкаться они не будут. Думаю, им не понравилось, что сейчас произошло.
Я не успел закончить фразу, как послышались два или три сухих удара. Выражение лица девушки убедило меня, что ей не нужно объяснять происходящее. Она прекрасно все поняла.
— Наклонись! — приказал я.— Ложись на пол. Там ты будешь в безопасности.
Когда она наклонилась так низко, что я мог видеть только ее плечи и волосы, я вытащил из кармана пистолет, снял ногу с педали газа и изо всех сил рванул вверх ручной тормоз.
«Шевроле» резко затормозил, а поскольку красные огни сзади, сигнализирующие о торможении, не зажглись, то водитель преследующей нас машины был застигнут врасплох. Я выстрелил, и в ту же минуту в нашем переднем стекле появилось аккуратное отверстие. Я выстрелил еще раз. Полицейский автомобиль пошел юзом и стал почти поперек шоссе. Такое случается часто, если пробито переднее колесо.
С сидящими в машине полицейскими ничего не случилось, потому что через две секунды все трое уже были на шоссе, обстреливая нас так быстро, как это позволяла пружина спускового крючка. Мы успели отъехать метров на сто, а на таком расстоянии оружие, используемое наиболее часто для наведения порядка в городе, было бесполезным; с таким же успехом они могли в нас бросать камни. Через несколько секунд мы проехали поворот и потеряли их из виду.
— Все в порядке,— сказал я.— Война окончена. Можете сесть, мисс Рутвин.
Она выпрямилась и села на сиденье. Волосы ее были в беспорядке, она развязала ленточку, поправила прическу и снова перевязала их.
«Ох уж эти бабы! — подумал я.— Даже падая в пропасть, они не забудут поправить прическу, если им кажется, что на дне их кто-то ждет!»
Закончив приводить себя в порядок, она сказала:
— Спасибо, что вы велели мне лечь на пол. Меня могли бы убить.
— Вполне возможно,— согласился я спокойно.— Но я, дорогая, беспокоился о себе, а не о вас. Пока вы здоровы, я себя тоже чувствую неплохо. Если бы у меня не было моего страхового полиса, они бы наверняка применили все: от ручных гранат до 14-дюймовых корабельных орудий, чтобы только меня обезвредить.
— Но ведь они хотели в нас попасть, хотели нас убить.— Ее голос начал дрожать.
— Точно. У них, наверное, был приказ избегать беспорядочной стрельбы, но они так разозлились, что забыли об этом приказе. Наверное, они целились в заднее колесо, но из автомобиля трудно стрелять. А может, они вообще плохо стреляют...
Движение на встречном направлении было по-прежнему небольшим. Проехав два-три километра, мы разминулись едва ли с десятком автомобилей, но и этого для меня было многовато. В большинстве машин находились отпуск-
пики из других штатов. Они живо интересовались всем, что видели. Каждый второй автомобиль, приближаясь к нам, сбавлял скорость, в зеркале заднего вида я видел красные огни трех или четырех машин, когда водитель притормаживал, а пассажиры оборачивались, чтобы получше разглядеть, нас.
Все это меня сильно беспокоило. Я был уверен, что полицейские рации в радиусе нескольких десятков километров уже начинают передавать сообщение о том, что произошло в зале суда Марбл-Спрингс, подробное описание «шевроле», словесные портреты: мой и сидящей рядом блондинки. Наверняка, половина едущих навстречу нам машин настроила радио на эту волну, и найдется, по крайней мере, один идиот, который, услышав полицейское сообщение, захочет доказать жене и детям, какой он герой.
Я понял, что машину надо бросить и как можно скорее. Она слишком бросалась в глаза. Надо было немедленно добыть новую машину. Я нашел ее почти сразу. Мы слушали сообщение о моем бегстве, проезжая через один из тех новых городов, которые вырастают на побережье Флориды, как грибы после дождя. Проехав город, мы наткнулись на автостоянку возле шоссе, со стороны моря. Там стояло три машины, владельцы которых, наверное, путешествовали вместе, потому что вдали я заметил группу людей, направляющихся к пляжу, находящемуся метрах в трехстах; они несли с собой переносную печь, сумки с едой и собирались остаться надолго.
Я выскочил из «шевроле», таща за собой девушку, и быстро осмотрел автомобили: два кабриолета, один спортивный, все открытые. Ключей не было ни в одной из машин, но водитель спортивной, к счастью, возил ключи в ящичке у приборного щитка, как это делали некоторые водители. Мы могли уехать, оставив «шевроле» на стоянке, но это была бы глупость. Пока место, где находится «шевроле», будет оставаться в тайне, никто не станет обращать внимания на другие машины.
Через тридцать секунд мы возвратились на «шевроле» в город. Я свернул на бетонную дорожку, ведущую к первому домику, вокруг не было ни души. Я въехал прямо в гараж, заглушил двигатель и закрыл двери.
Когда через три минуты мы вышли из гаража, любой встречный должен был бы внимательно к нам присмотреться, чтобы у него появилось какое-то гподозрение. На девушке была зеленая блузка с короткими рукавами, почти такого же цвета, как мой костюм, и этот факт дважды подчерки-
вали в радиосообщении. Это могло нас сразу выдать. Сейчас никакой блузки на ней не было и в помине, а белый закрытый купальник в такую погоду носили тысячи девушек на побережье. Блузку я сунул в пиджак, а пиджак повесил через плечо. Я взял ее платок и повязал на голову так, чтобы узел свисал мне на ухо, заслоняя шрам. Меня могли еще выдать рыжие волосы на висках, поэтому я загримировал их ее тушью для ресниц. Может, волос такого цвета вообще не было ни у кого, но это теперь были не мои волосы.
Под блузкой и пиджаком я держал пистолет.
Мы шли медленно, чтобы моя хромота была не столь заметна. За три минуты дошли до спортивного автомобиля. Это тоже был «шевроле», но на этом сходство заканчивалось. На такой машине, двухместной, я ездил в свое время в Европе, и знал, что реклама о возможности выжать из этой машины двести километров в час, не врет. Я подождал, когда с севера приблизится грузовик и под прикрытием шума, вызванного им, запустил двигатель. Люди, которых я раньше заметил, были у самого моря, но нельзя было не считаться с тем, что кто-нибудь из них мог услышать звук мотора. Мы выехали на шоссе и помчались за большим грузовиком. Когда девушка заметила, что мы едем в ту сторону, откуда приехали, я увидел на ее лице удивление.
— Знаю, знаю. Ты опять скажешь, что я сошел с ума. Но это вовсе не так. Следующая баррикада на дороге будет через пару километров на север. Думаю, что на этот раз будет что-то посерьезнее. Именно поэтому мы поедем на юг. Этого никто не ожидает. Благодаря этому мы сможем скрыться где-нибудь на несколько часов.
— Скрыться? Где вы сможете скрыться? — Я не ответил, и она продолжила:
— Отпустите меня! Вы ведь уже в безопасности. Умоляю вас!
— Не глупи! — сказал я устало.— Я отпущу тебя... и через десять минут каждый полицейский в штате будет знать, на какой машине я еду и куда! Не думаешь же ты, что я совсем слабоумный.
— Но ведь доверять вы мне все равно не можете,— настаивала она на своем. В течение десяти минут я никого не застрелил, и она избавилась от страха, хотя бы до такой степени, чтобы начать самостоятельно думать.— Откуда вы знаете, что я не подам никому знаков или не начну кричать, когда вы ничего не сможете со мной поделать,
или... брошусь на вас, когда вы отвлечетесь? Откуда вы знаете...
- Этот полицейский, Донелли,— сказал я ни с того, ни с сего.— Интересно, успел ли врач вовремя?
Она поняла, что я хотел этим сказать. Ее лицо, начавшее было розоветь, снова побледнело. Но мужества ей хватало.
— Мой отец, мистер Талбот, болен.— Впервые она на-звала мою фамилию, и я обратил внимание, что обратилась она ко мне очень вежливо.— Я ужасно боюсь, что с ним что-нибудь случится, когда он об этом узнает. Он... у него очень слабое сердце и...
— А у меня есть жена и четверо голодных детей,— прервал я ее.— Так что можем друг другу утирать слезы. Сиди спокойно.
Через несколько минут мы подъехали к аптеке, и я зашел, чтобы позвонить. Она стояла достаточно далеко от меня, чтобы не слышать, о чем я говорю, но в то же время достаточно близко, чтобы видеть контуры пистолета у меня под пиджаком. Я купил сигареты. Продавец посмотрел на меня, а потом на запаркованный перед магазином автомобиль.
— Сегодня жарко для путешествия. Вы издалека?
— Мы были на озере Чиликут.— Я видел это название на дорожном указателе в пяти-шести километрах отсюда. Изо всех сил старался говорить на американском акценте.— Рыбу ловили.
— На рыбалке были? — Голос продавца был нейтральным, хотя в глазах у него мелькнула улыбка, когда он посмотрел на стоящую рядом со мной девушку. Я решил не реагировать.— Что-нибудь поймали?
— Да так, мелочь.— Я не имел ни малейшего представления, есть ли в здешних местах какая-нибудь рыба. Вряд ли кто-нибудь полез бы в болотистые озера, имея под боком Мексиканский залив.— Но ее у меня нет. Я оставил корзинку с рыбой на шоссе, а какой-то тип промчался со скоростью километров сто пятьдесят в час и наехал на нее. Все превратилось в кашу. Там столько пыли на дорогах, что я даже не смог заметить его номер.
— Идиотов везде хватает.— Потом он быстро спросил.— А какой марки была та машина?
— Темно-синий «шевроле». А что, что-нибудь случилось?
— Вы еще спрашиваете! Вы что, ничего не знаете? Вы обратили внимание на водителя?
— Нет. Слишком быстро он гнал. Разве что, волосы у него были рыжие.
— Рыжие волосы! Озеро Чиликут! — Он повернулся и побежал к телефону. Мы вышли на улицу. Девушка сказала: — А вы шустрый! Ведь он мог вас узнать...
— Садись в машину. Узнать меня? Он все время пялил глаза на тебя. Мне кажется, что тому, кто шил этот купальник, не хватило материала, но он все-таки решил закончить дело.
Проехав пять или шесть километров, мы оказались в месте, на которое я еще раньше обратил внимание. Это была стоянка под тенью пальм, расположенная между шоссе и берегом моря. Над временными деревянными воротами висела вывеска «Строительная компания Коделл», а ниже была надпись «Контроль за строительством набережной».
Мы въехали. Внутри стояло несколько машин. Часть людей устроилась на специально поставленных лавочках, но большинство не выходило из машин. Все наблюдали, как закладывают фундамент для расширения города в направлении моря. Земснаряд намывал песок прямо в море: тут должна быть новая улица. Два других земснаряда тоже намывали песок под частные домики, у каждого из которых должна быть своя собственная пристань.
Я остановился между двумя пустыми кабриолетами, открыл купленную только что пачку сигарет и закурил. Девушка повернулась ко мне, взгляд ее был недоверчивым.
— Вы именно это место имели в виду, когда говорили, что мы где-то должны укрыться?
— Именно,— заверил я ее.
— Вы собираетесь тут остаться?
— А что? — Здесь ведь много людей... Каждый может вас увидеть... Двадцать метров до шоссе, и каждый полицейский патруль...
— Каждый будет думать, как ты. Да, действительно, это самое неподходящее место для того, чтобы здесь прятаться. Поэтому это идеальное место, и мы здесь останемся.
— Вы ведь не можете оставаться здесь вечно,— спокойно молвила она.
— Верно,— согласился я.— Мы останемся до захода солнца. Ну-ка, придвиньтесь ко мне поближе, мисс Рутвин. Никто не сможет предположить, что я скрываюсь, греясь на солнышке в обнимку с красивой девушкой... Правда, это не возбуждает никаких подозрений? Ну-ка, садитесь поближе!
— Жаль, что этот пистолет не у меня в руке,— сказала она тихо.
— В этом я не сомневаюсь. Придвинься!
Она подвинулась ко мне. Когда она коснулась меня голым плечом, я почувствовал, что она дрожит от отвращения. Я попытался вообразить, как бы я себя чувствовал, если бы был молодой красивой девушкой в обществе убийцы, но это оказалось слишком трудным. Я продемонстрировал ей пистолет, спрятанный под пиджаком, лежащим у меня на коленях, и откинулся на спинку сиденья, радуясь легкому морскому бризу и солнечным лучам, проникающим сквозь листья пальм. Было похоже,, что солнце скоро зайдет. Меня это не радовало. Мне не очень хотелось снимать с головы платок.
Через десять минут после нашего приезда на шоссе появился черный полицейский автомобиль, едущий с юга. Двое полицейских высунулись из него, чтобы осмотреть площадку. Видно было, что ничего интересного они тут не ожидают обнаружить.
Автомобиль уехал еще до того, как успел заметно снизить скорость.Надежда в глазах у девушки — только теперь я смог убедиться, что глаза у нее были серые, холодные и чистые,— погасла. Об этом свидетельствовали опущенные плечи и поникшая спина.
Через полчаса надежда вновь ожила. Два фараона на мотоциклах, в кожаных перчатках, весьма боевого вида, подъехали к воротам и одновременно заглушили моторы. Несколько минут они молча стояли, потом начали прохаживаться между машинами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я