Отличный Wodolei.ru
VadikV
71
Уитни Гаскелл: «Скоро тр
идцать»
Уитни Гаскелл
Скоро тридцать
OCR Nathalte
«Скоро тридцать»: АСТ, Транзиткнига; Москва; 2004
ISBN 5-17-025381-8, 5-9578-1176-9
Аннотация
Тридцатый день рождения.
Критический рубеж!!!
День, когда любая женщина начинает подводить определенные итоги.
Этот «страшный» день приближается к вам неотвратимо.
И что вы имеете, помимо хорошей зарплаты?
Разрыв с занудой бойфрендом. Зеленую тоску на работе. Благополучных до о
твращения подруг. И единственное близкое существо Ц избалованного моп
са!!!
А может, это самое подходящее время, чтобы наконец пуститься в романтиче
скую авантюру с самым «неподходящим» поклонником?!
Уитни Гаскелл
Скоро тридцать
С любовью, Джорджу
Глава 1
Сразу признаюсь: я Ц классическая пай-девочка. Каждый вечер я обязатель
но смываю макияж, даже если валюсь с ног от усталости. Рождественские отк
рытки родным и друзьям отсылаю после Дня благодарения, а получив подарок
, строго в трехдневный срок отправляю коротенькое письмо со словами приз
нательности. Я всего однажды соврала и не вышла на работу, сказавшись бол
ь ной, да и то не получила никакого удовольствия, потому что целый день тер
залась угрызениями совести. Я верный и надежный товарищ, никогда не изме
няла своим парням и не пыталась отбить чужого жениха. Я никогда Ц слышит
е, никогда! Ц не скажу «да», если подружка спросит меня, не растолстела ли
она за последнее время, особенно если у нее разбито сердце и она глушит ду
шевную боль, нале гая на пломбир и сливочный ликер. Я считаю, что женщины д
олжны держаться вместе и не заставлять друг друга переживать из-за лишн
его веса. Однако у меня, как у пай-девочки, есть одна проблема: совершенно н
е умею ссориться и ругаться. Ненавижу конфликты и всеми силами стараюсь
их избегать. Если дело доходит до выбора «дерись или сматывайся», вариан
та «дерись» для меня не существует, его просто нет, так же как нет денег у м
орячка Попая. К счастью, я спринтер мирового класса и только так удираю от
всего, что хотя бы отдаленно связано с выяснением отношений.
Именно поэтому я и сидела в обшитом деревянными панелями зале бара «Макк
ормик и Шмик», что на Кей-стрит, вертела в руках бокал мерло и с ужасом ждал
а, когда придет мой приятель (надеясь, что после этой встречи он перейдет в
категорию бывших приятелей), Эрик Лейхи. Несколько недель я не отвечала н
а его звонки и теперь определенно решила с ним расстаться. Предыдущие ра
зрывы с мужчинами всегда проходили скомканно и сумбурно, и все из-за моей
дурацкой застенчивости. Однако на этот раз у меня был план: я мягко, но реш
ительно намеревалась сказать Эрику, что все кончено, и любой ценой поста
раться сохранить достоинство. Если на то пошло, я деловая женщина, работа
ю в адвокатской конторе (зная мою нелюбовь к конфликтам, вы, как и мои друз
ья, наверняка удивитесь, что я умудрилась вы брать для себя подобное заня
тие) и вполне способна деликатно выйти из положения.
В любом случае бурной сцены не будет. Я не допущу, чтобы чувств
о вины заставило меня пойти на попятный. И советоваться с опытными семей
ными парами я тоже не ста ну. Эти отношения слишком затянулись, их надо обо
рвать одним резким движением, как присохший к ране пластырь. Я сидела, ерз
ая на жестком деревянном стуле, от которого у меня занемел зад, макала кус
очки лепешки в кисловатое пюре из нута
Нут Ц турецкий горох. Ц Примеч. Ред
и, конечно, не была спокойной и невозмутимой. От волнения даже подта
шнивало.
Я приплелась в бар прямо с работы, перепачканная и взмыленная, как всегда
в конце дня; мои ноги, в кожаных туфлях на трехдюймовых каблуках, гудели от
усталости Ц все пять кварталов от офиса до бара я тащилась пешком, Ц а п
ояс любимых черных брюк впивался в кожу. Стоял август, и погода была слишк
ом жаркой для костюма, пусть даже из облегченного шерстяного крепа, кото
рый, как считалось, подходил для любого сезона, да только в знойном городс
ком мареве грел не хуже горностаевой мантии. Скучный «футлярный» вид кос
тюма я попыталась оживить ярко-розовой блузкой без рукавов. Я решила, что
она смотрится великолепно, но, едва придя на работу, пролила на нее кофе со
льдом. В результате на груди расползлись коричневые пятна, и, чтобы их скр
ыть, пришлось наглухо за стегнуть пиджак. В офисе, где температура круглы
й год почти не поднималась выше нуля, я не страдала от жары, но, вернувшись
во влажное августовское пекло вашингтонских улиц, потихоньку начала пл
авиться. Тон расплылся у меня на лице, тушь под глазами размазалась, а волн
истые волосы, обычно укрощаемые с помощью целого арсенала разнообразны
х распрямляющих гелей, взбунтовались и начали закручиваться, превращая
сь в металлическую мочалку для мытья посуды. Я больше не чувствовала себ
я элегантной и уверенной. Я взмокла, устала и дико боялась объяснений, кот
орые неминуемо грозили вылиться в бурную сцену.
Наконец появился Эрик. Я заметила его милое, улыбающееся лицо. Он махнул м
не рукой и стал пробираться к столику, протискиваясь сквозь толпы яппи,
Яппи (от аме
р. yuppie, young urban professional) Ц молодые люди с высоким уровнем образования и доходов, стре
мящиеся к быстрому успеху и высокому уровню жизни
собравшихся в баре после работы. Эрик плюхнулся на свободный стул,
который я отвоевала чуть раньше, и поцеловал меня в щеку.
Ц Элли, Ц сказал он, Ц ты чудесно выглядишь.
Учитывая мой растрепанный вид и такие же чувства, я понимала, что он солга
л. Но это по крайней мере была сладкая ложь. Эрик постоянно говорил мне при
ятные слова Ц осыпал комплиментами, восхищался. Очень милая черта в муж
чине, именно из-за нее я не порвала с ним раньше.
Назвать Эрика некрасивым я не могла Ц у него были гладкие черные волосы,
румяные щеки, ясные голубые глаза, и он чем-то напоминал пышущего здоровь
ем молодца со страниц модного каталога «Джей Крю». Несмотря на коренасту
ю фигуру, а также пристрастие к классическим костюмам-тройкам и запонка
м (и то и другое на тридцати двухлетнем мужчине смотрелось довольно вычу
рно), Эрик был нежным и заботливым. С ним, правда, было не очень весело Ц нет
, если честно, совсем не весело. Время от времени он пробовал шутить, но все
гда рассказывал анекдоты и истории, кульминационный момент в которых оч
евиден с самого начала, и к тому же настолько искажал смысл шутки, что даже
ее явная глупость не вызывала смеха. И все-таки Эрик был хорошим человеко
м. Добрым. Относился как раз к такому типу мужчин, о котором мечтала пай-де
вочка и который ни внешне, ни внутренне почти не отличался от четырех сво
их предшественников. Даже имена у нас с ним начинались с одной и той же бук
вы. Э & Э, Элли и Эрик, забавно, правда?
Но как и мои предыдущие возлюбленные Ц Алек, Питер, Уинстон и Джереми, Ц
Эрик наводил на меня смертную тоску. Все его разговоры касались либо раб
оты Ц чего-то там связанного с международными финансами (чего именно, я т
ак и не поняла, хотя он бог знает сколько раз это объяснял), либо футбольно
го/баскетбольного/бейсбольного матча, который накануне вечером трансл
ировали по спортивному телеканалу. Я не отношусь к девушкам, которые изо
бражают из себя ярых болельщиц, желая подцепить парня. По правде сказать,
я никогда не скрывала, что мне абсолютно плевать на взрослых мужиков, кот
орые носятся по искусственному газону в коротких трусах и с мячом под мы
шкой. Всякий раз, когда Эрик при встрече начинал с фразы «Ты просто не пове
ришь, что твори лось на вчерашней игре!», я недвусмысленно давала понять: м
еня это не интересует. Однако он упорно продолжал капать на мозги подроб
ным анализом матчей. Если же удавалось перевести беседу на другую тему, о
бед с Эриком проходил вполне приятно; секс тоже был сносным, хотя особым р
азнообразием не отличался. Тем не менее одна только мысль о том, что кажды
й вечер я буду ложиться с этим человеком в постель, а по утрам лицезреть ег
о физиономию, пугала меня не меньше, чем перспектива быть похороненной з
аживо.
В довершение всего от Эрика еще как-то не так пахло. Не то чтобы от него нес
ло тем специфическим резким за пахом, который исходит от некоторых мужчи
н, когда они потеют. Эрик тщательно следил за собой и пользовался дезодор
антом, и все же, когда я прижималась к нему и глубоко вдыхала, в его аромате
было что-то несвежее. Его одеколон, «Поло» Ц такой же, как у Алека и Уинст
она (Питер предпочитал «Драккар нуар», а Джереми, целый семестр отучивши
йся в Париже, Ц «Гермес»), Ц обладал удушающим синтетическим запахом (к
тому же Эрик обливался им буквально с головы до ног). Мужчина, с которым я р
ешу провести свою жизнь, будет источать другой аромат Ц сексуальности,
чистоты и надежности. И уж конечно, он не должен пахнуть, как неделю не мыв
шийся агент второразрядного спортклуба!
Ц Я так обрадовался твоему звонку, Ц сказал Эрик, заказав себе порцию м
артини.
И почему вся публика моего возраста непременно заказывает мартини? Это ч
то, отчаянная попытка вернуться к тем дням, когда детки-бумеры
Бумеры (беби-бумеры
) Ц люди, родившиеся после Второй мировой войны, когда в США был очень выс
окий уровень рождаемости
еще не родились на свет и не успели испоганить мир всей этой блажью
под девизом «Мое поколение»? Можно подумать, бокал коктейля способен пер
ечеркнуть эпоху шестидесятых, мысленно фыркнула я. На какой-то момент я з
абыла о предстоящем разрыве и разозлилась на Эрика, имевшего склонность
к некоторой театральности. Однако в следующую минуту меня уже захлестну
ло чувство вины: я вспомнила, зачем пришла.
Ц Я хотел кое о чем с тобой поговорить, Ц сообщил Эрик, помешивая напито
к и накалывая маслину на шпажку.
Замечательно, с облегчением подумала я. Наверное, ему надоело мое безобр
азное поведение Ц я не отвечала на его звонки, избегала секса, обрывала е
го невыносимо длинные диатрибы в адрес японской йены, Ц и он хочет меня
бросить. Насколько все упростилось. Он постараетс
я пощадить мое самолюбие, а я сделаю вид, что слегка ошеломлена, но скажу
Ц да-да, конечно, я все понимаю, я так закрутилась на работе (ха-ха!), что не у
деляла достаточно времени нашим отношениям. Достойное расставание инт
еллигентных людей, и, по счастью, мне ничего не придется делать самой.
Ц Вот как? Ц осведомилась я и ободряюще улыбнулась. Ц Я тоже.
Ц Прекрасно. И о чем же?
Ц Нет, ты первый.
Ц Ну Ц Эрик замялся и застенчиво опустил голову. На его тонких губах з
аиграла робкая улыбка. Ц Я хочу, что бы мы съехались.
Что? Съехаться? С ним? Значит, мы не расстаемся? Собираемся жить вместе? Мен
я чуть не стошнило. Нет, нет и нет, этого не может быть, подумала я. Тут Эрик д
олжен был сказать что-то вроде «я не хотел тебя обидеть» или «наши пути уж
е давно разошлись».
Ц Я имею в виду не просто переезд, а планы на будущее, Ц сказал он, по всей
вероятности, неправильно истолковав мое замешательство. Ц Сначала мы о
бручимся. На День труда мы могли бы съездить на Манхэттен, выбрать тебе ко
льцо, посмотреть «Короля-Льва» Ц Увидев мое перекошенное лицо, Эрик за
беспокоился: Ц Что с тобой? Тебе плохо?
Ц М-м Ничего Здесь работает кондиционер? Ц забормотала я.
В баре внезапно стало так жарко и душно, что я едва могла вздохнуть, не то ч
то ясно соображать. Слова Эрика Ц «обручиться», «планы», «переезд» Ц см
ешались у меня в голове. Еще минуту назад я думала, будто мы по обоюдному ж
еланию плавно движемся к разрыву, а ему, видите ли, приспичило жить со мной
до конца дней, купить дом в пригороде, завести детей и мини-фургон. И что эт
о в самом деле творится с мужчинами? Почему они бросаются в панику и уклон
яются от своих обязательств, если женщина требует определенности, а стои
т ей чуть-чуть охладеть, мгновенно бегут покупать брильянты и полотенца
с монограммами?
Ц Что ты собиралась мне сказать? Ц спросил Эрик.
Ц С ума сойти, какая духота! Правда, здесь очень жарко? Просто сгораю, Ц п
ролепетала я и, задыхаясь, выпила воды со льдом.
Ц Я как-то не заметил. С тобой все в порядке?
Ц Да, да. Мне просто душно, Ц бодро уверила я его и скинула жакет Ц кофей
ные пятна на блузке уже не волновали.
Эрик как-то странно посмотрел на меня.
Ц Так что ты хотела сказать? Ц снова спросил он.
Ц Я собиралась сказать в общем, я думаю, нам не стоит съезжаться, Ц выда
вила я.
Ц Не стоит? Но почему?
Действительно, почему? Если у меня и раньше не хватало мужества коротко о
трезать: «Все кончено. Останемся друзьями», Ц то теперь, когда Эрик сдела
л мне предложение, я и подавно не знала, с чего начать.
Ц Ну я считаю, нам надо все взвесить и не торопиться
Ц Не торопиться? А я думал, ты как раз мечтаешь, что бы мы продвинулись впе
ред и закрепили наши отношения. Я думал, ты будешь счастлива.
Ц Гм Ц сказала я.
Ц А что, по-твоему, значит «не торопиться»? Ц не отставал Эрик. Ц Ты же хо
чешь, чтобы мы продолжали видеться?
Ц Э-э-э Ц протянула я.
Ц Ты ведь не собираешься встречаться с кем-то еще? Ц недоверчиво спрос
ил он.
О, подходящая зацепка. Я энергично закивала:
Ц Да, мы могли бы какое-то время пообщаться с кем-то еще. Отличная идея, Ц
подхватила я, как будто эта мысль принадлежала Эрику, а я всего лишь с ней
согласилась. Одобрила, так сказать, здравое суждение.
Однако Эрик не попался на эту удочку. В его глазах застыло изумленное выр
ажение, которое, как говорят, по является на морде оленя, ослепленного све
том автомобильных фар (хотя лично я с природой не общаюсь и риск пере ехат
ь Бэмби мне никогда не грозил).
Ц С кем-то еще, Ц эхом повторил Эрик, и по мере того как слова доходили до
сознания, лицо его вытягивалось, точно у ребенка, которому только что соо
бщили: Санта-Клауса не существует.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41