ванна стальная
Адвокат приехал из Кобэ уже утром следующего дня. Мияко М
ори попросила его принять все ее дела и вскоре умерла. Вот и весь рассказ.
Мы подавленно молчали. Неожиданно затянувшуюся гнетущую паузу разорва
л бодрый голос:
Ц Ну что, если повесть окончена, пойдемте куда-нибудь выпьем по чашечке
саке. И поговорим о чем-нибудь веселом. Надо прогнать эту тяжесть и тоску.
Голос адвоката звучал весело, хотя в глазах еще стояли слезы. Сува-сан не
мог не переживать за Мияко, ведь он был к ней неравнодушен.
Я со своей стороны тоже решил разрядить обстановку и попросил слова:
Ц Киндаити-сан, совсем недавно перед одной важной встречей вы заботлив
о предупреждали меня, чтобы я ничему не удивлялся и воспринимал все хлад
нокровно. Это при том, что удивляться я привык. Со времени моего появления
тут я только и делал, что удивлялся, но сегодня пришла моя очередь удивлят
ь вас.
Все в изумлении уставились на меня. «Что он собирается выкинуть?» Ц тако
й вопрос читался в глазах собравшихся. Мы с Норико переглянулись с улыбк
ой, я отхлебнул немного пива и торжественно заговорил:
Ц Прежде всего, заявляю, что нахожусь в здравом уме и твердой памяти. Кин
даити-сан тут высказал предположение, что легенда о спрятанном в пещере
сокровище Ц отнюдь не легенда, и его предположение подтвердилось: мы с Н
орико нашли клад! Норико, покажи, пожалуйста, золотые монеты! Ц И Норико д
остала горсть монет, вернее, пластинок золота, и продемонстрировала прис
утствующим. Все оживились, захлопали. Ц Но мне кажется, что находку следу
ет юридически оформить, а я не имею ни малейшего понятия, как это делается
, потому и хочу попросить адвоката Суву взять эти хлопоты на себя. И еще од
на новость, которая, быть может, удивит вас. Ц Я бросил взгляд на Норико, он
а, ласково улыбнувшись, посмотрела на меня. Ц Новость вот какая: мы с Нори
ко решили пожениться. О чем и хотим официально уведомить всех.
Надо ли описывать в подробностях, какой ажиотаж вызвало это мое сообщени
е. Нас поздравляли, желали счастья, в общем, все как полагается.
Финал
Тут можно было бы и завершить сию эпопею. Но я бы хотел выразить своим доро
гим, уважаемым, но измученным читателям благодарность за долготерпение
и тем из них, кто смог добраться до финала, сообщить еще о двух обстоятельс
твах.
Обстоятельство первое. В подземелье мы нашли двести шестьдесят семь зол
отых монет. Если прибавить три монеты, обнаруженные в шкатулке Мияко Мор
и, окажется, что мы стали обладателями двухсот семидесяти монет крупного
достоинства.
Обстоятельство второе. Встретившись с Синтаро, я объявил ему, что отказы
ваюсь от наследства Тадзими. Мотивировал тем, что так и не знаю точно, кто
мой отец, потому сомневаюсь в своих правах на наследование.
Синтаро слушал молча, не отрывая от меня глаз, и, когда я закончил, сказал:
Ц Не думаю, что ты на сто процентов прав. Любой из нас может сказать о себе
то же самое. Истина бывает известна только матери. Да и то не всегда.
И самое последнее. Вспыхнувшая в подземелье страсть принесла свои плоды
. В буквальном смысле. Когда Норико сообщила мне об этом, я крепко обнял ее
и мысленно поклялся сделать все, чтобы наш ребенок не испытал и десятой ч
асти тех горестей, которые судьба преподнесла мне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
ори попросила его принять все ее дела и вскоре умерла. Вот и весь рассказ.
Мы подавленно молчали. Неожиданно затянувшуюся гнетущую паузу разорва
л бодрый голос:
Ц Ну что, если повесть окончена, пойдемте куда-нибудь выпьем по чашечке
саке. И поговорим о чем-нибудь веселом. Надо прогнать эту тяжесть и тоску.
Голос адвоката звучал весело, хотя в глазах еще стояли слезы. Сува-сан не
мог не переживать за Мияко, ведь он был к ней неравнодушен.
Я со своей стороны тоже решил разрядить обстановку и попросил слова:
Ц Киндаити-сан, совсем недавно перед одной важной встречей вы заботлив
о предупреждали меня, чтобы я ничему не удивлялся и воспринимал все хлад
нокровно. Это при том, что удивляться я привык. Со времени моего появления
тут я только и делал, что удивлялся, но сегодня пришла моя очередь удивлят
ь вас.
Все в изумлении уставились на меня. «Что он собирается выкинуть?» Ц тако
й вопрос читался в глазах собравшихся. Мы с Норико переглянулись с улыбк
ой, я отхлебнул немного пива и торжественно заговорил:
Ц Прежде всего, заявляю, что нахожусь в здравом уме и твердой памяти. Кин
даити-сан тут высказал предположение, что легенда о спрятанном в пещере
сокровище Ц отнюдь не легенда, и его предположение подтвердилось: мы с Н
орико нашли клад! Норико, покажи, пожалуйста, золотые монеты! Ц И Норико д
остала горсть монет, вернее, пластинок золота, и продемонстрировала прис
утствующим. Все оживились, захлопали. Ц Но мне кажется, что находку следу
ет юридически оформить, а я не имею ни малейшего понятия, как это делается
, потому и хочу попросить адвоката Суву взять эти хлопоты на себя. И еще од
на новость, которая, быть может, удивит вас. Ц Я бросил взгляд на Норико, он
а, ласково улыбнувшись, посмотрела на меня. Ц Новость вот какая: мы с Нори
ко решили пожениться. О чем и хотим официально уведомить всех.
Надо ли описывать в подробностях, какой ажиотаж вызвало это мое сообщени
е. Нас поздравляли, желали счастья, в общем, все как полагается.
Финал
Тут можно было бы и завершить сию эпопею. Но я бы хотел выразить своим доро
гим, уважаемым, но измученным читателям благодарность за долготерпение
и тем из них, кто смог добраться до финала, сообщить еще о двух обстоятельс
твах.
Обстоятельство первое. В подземелье мы нашли двести шестьдесят семь зол
отых монет. Если прибавить три монеты, обнаруженные в шкатулке Мияко Мор
и, окажется, что мы стали обладателями двухсот семидесяти монет крупного
достоинства.
Обстоятельство второе. Встретившись с Синтаро, я объявил ему, что отказы
ваюсь от наследства Тадзими. Мотивировал тем, что так и не знаю точно, кто
мой отец, потому сомневаюсь в своих правах на наследование.
Синтаро слушал молча, не отрывая от меня глаз, и, когда я закончил, сказал:
Ц Не думаю, что ты на сто процентов прав. Любой из нас может сказать о себе
то же самое. Истина бывает известна только матери. Да и то не всегда.
И самое последнее. Вспыхнувшая в подземелье страсть принесла свои плоды
. В буквальном смысле. Когда Норико сообщила мне об этом, я крепко обнял ее
и мысленно поклялся сделать все, чтобы наш ребенок не испытал и десятой ч
асти тех горестей, которые судьба преподнесла мне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36