Покупал не раз - магазин Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Б
ыстрый Ветер никак не мог отделаться от чувства, что ему суждено встрети
ть эту девушку еще раз. Он опять мотнул головой, чтобы избавиться от назой
ливых мыслей.
Ц Вы слышали что-нибудь о племенах, которые собрались на Вишневом ручье
? Наверное, слышали? Ц спросил Быстрый Ветер. Ц Так вот, племена собралис
ь для того, чтобы обсудить план мести за бойню на Песчаной реке. Так как я л
егко могу сойти за белого, то я прибыл в Денвер для того, чтобы сообщить лю
дям правду.
Ц Ты и есть белый, Ц напомнил Зак.
Ц Возможно, у меня белая кожа, Ц коротко заметил Быстрый Ветер, Ц но мое
сердце принадлежало и принадлежит чейенам. Я перехожу из салуна в салун
и рассказываю всем, кто хочет слушать, что сообщение Чивингтона о событи
ях на Песчаной реке Ц ложь. И как я знаю, не я один заинтересован в том, чтоб
ы люди узнали правду. Капитан Сайлес из регулярной армии Энтони отказалс
я подчиниться приказу, он не отправился вместе со всеми убивать индейцев
без разбора. Он рассказывал людям о том, что нападение на лагерь Черного К
отла было ничем иным, как кровавой расправой. Вы слышали, что капитана наш
ли вчера ночью убитым?
Ц Я слышал, Ц угрюмо подтвердил Зак. Он встревожился за Пита Портера, ко
торый тоже отказался подчиниться приказу. Ц Так или иначе правда однаж
ды выплывет наружу.
Ц Ты видел или слышал что-нибудь о Белом Орле? Ц взволнованно спросила
Эбби. Ц Племя успело убраться с Песчаной реки почти перед самым началом
нападения. Они бросили почти все вещи, но я опасаюсь за их жизни. А вдруг за
ними отправили погоню?
Ц Я не видел отца, Дождевая Слезинка. Но я слышал, что он благополучно доб
рался до Канзаса. Боюсь, что у него не осталось молодых воинов, способных в
ести борьбу. Настала пора молодым воинам объединиться и защищать наши зе
мли.
Ц Ты считаешь, что начнется война, Быстрый Ветер? Индейцы отомстят? Ц сп
росил Зак. Он очень встревожился. Неужели очень скоро в прериях начнется
кровавая война?
Ц Вожди племени решили, что примирение с Соединенными Штатами совершен
но невозможно. Как мы будем жить? Белый человек забрал нашу страну, поубив
ал животных и птиц. Но и этого ему мало, теперь он уничтожает наших жен и де
тей. Мира не будет. Индейцы выкопали томагавк войны и будут сражаться нас
мерть.
Эбби сильно побледнела и вскрикнула. Зак испугался, что она опять упадет
в обморок. Он поддержал ее, обняв за талию.
Ц Дорогая, с тобой все в порядке?
Эбби не могла вымолвить ни слова, вспомнив кровавые события, бессмысленн
ые убийства. Эбби просто кивнула.
Ц Моя сестра нездорова? Ц красивое лицо Быстрого Ветра стало озабочен
ным и беспокойным. Ц Очень скоро мне предстоит возвращаться в лагерь. Ес
ли с моей сестрой не все в порядке, то я должен знать об этом.
Ц Ничего страшного, Ц поспешила заверить брата Эбби.
Ц Пусть ее осмотрит доктор, Ц сказал Зак.
Но Эбби не хотела сейчас расставаться с Быстрым Ветром. Возможно, они бол
ьше не сумеют встретиться. Она не хотела, чтобы он уезжал обеспокоенный е
е здоровьем. Он же еще не знает, что она вышла замуж за Зака Мерсера. Она не х
отела сообщать Заку о том, что беременна, но в данной ситуации другого вых
ода не было. Она должна сообщить брату обо всем, потому что он, возможно, ск
оро покинет Денвер. Может быть, он направится навстречу собственной смер
ти.
Ц Я не больна, Зак, это не то, что ты думаешь, Ц нерешительно сказала Эбби,
потом обратилась к бра ту: Ц Быстрый Ветер, я жду ребенка. Мы с Заком пожен
ились несколько недель назад.
Ц Хо! Ц обрадованно воскликнул Быстрый Ветер и хлопнул Зака по спине.
Ц Оказывается, я скоро стану дядей. Добро пожаловать в нашу семью, шурин.

Новость буквально ошеломила Зака, он лишился дара речи. Бог мой! Почему он
сам не догадался? Он был так озабочен ее безопасностью и не сообразил, что
она может забеременеть.
Ц Ты уверена? Ц немного резковато спросил он. Конечно же, немыслимо вез
ти беременную женщину через всю страну. Значит, они не смогут отправитьс
я в Бостон весной, как он планировал. Хотя он вовсе не хотел показать Эбби
неодобрение или недовольство данным фактом, его лицо стало суровым, на л
бу появились морщины. Зак был озадачен.
Ц Уверена, Ц вызывающе сказала Эбби, она была обижена. Неужели Зак недо
волен? Это событие должно вызывать радость. Неужели он не хочет иметь дет
ей? Они никогда не обсуждали возможность иметь детей. Но если он недоволе
н ее беременностью, то почему запретил ей принимать травяной отвар, пред
охраняющий от беременности?
Ц Я рад, что ты сообщила мне об этом, Ц сказал Быстрый Ветер. Ц Когда я пр
иехал в Денвер, то не ожидал, что встречу тебя здесь. Но я уезжаю успокоенн
ый, ты удачно вышла замуж и заняла свое место в мире белых. Не имеет значен
ия, что случится дальше. С Заком ты будешь счастлива, он всегда защитит теб
я и твоих детей. Мое будущее неясно. Если мне суждено умереть, единственно
, о чем я буду сожалеть, так это о том, что ничего не сумел узнать о судьбе на
шей младшей сестренки Сиерры. Сердце подсказывает мне, что она жива. Наве
рное, она тоже пытается хоть что-то узнать о нас.
На глаза Эбби навернулись слезы, она смахнула их.
Ц Сохранит тебя Великий Дух, брат. Пусть он позволит нам снова когда-ниб
удь встретиться.
Они быстро и крепко обнялись, не обращая внимания на то, что стоят на оживл
енной многолюдной улице.
Быстрый Ветер повернулся к Заку. Они пожали друг другу руки.
Ц Я немного завидую тебе, Зак, Ц сказал Быстрый Ветер. Ц У тебя есть жен
а, которая любит тебя и скоро подарит ребенка. Я даже и не надеюсь, что когд
а-нибудь буду также счастлив. Возможно, я скоро погибну, будет очень жаль,
если после меня никого не останется. Цените то, что имеете и благодарите Б
ога за данное вам счастье.
Ц Ты ведь можешь остаться здесь, Ц серьезно сказал Зак. Ц Ты белый, не з
абывай об этом, Быстрый Ветер. Оставайся в Денвере. Я помогу тебе привыкну
ть к новой жизни.
Ц Я не могу. Я должен сражаться за справедливость, Ц покачал головой Бы
стрый Ветер. Ц Нельзя забыть о событиях на Песчаной реке. Нельзя и прости
ть ничего, Ц он посмотрел на Эбби, словно хотел навсегда запомнить образ
сестры, потом резко повернулся и пошел прочь.
Ц Быстрый Ветер! Ц окликнула Эбби и потянулась за ним. Но молодой челов
ек больше не оглянулся. Он шел, гордо выпрямившись. Эбби не видела, что он и
зо всех сил сжал зубы, ему так хотелось остаться рядом с сестрой, с ее муже
м, принять тот образ жизни, с которым расстался много лет назад, когда стал
чейеном. Но он не мог вернуться. Потому что стал настоящим индейцем.
Если бы Эбби видела сейчас выражение его лица, то она не узнала бы собстве
нного брата. В тот миг, как Быстрый Ветер отвернулся, приветливое выражен
ие исчезло с его красивого лица. Оно стало суровым, непроницаемым, только
глаза сверкали дико и непримиримо. Быстрый Ветер превратился в настояще
го отважного индейского воина.
Проходя мимо салуна, он слегка замедлил шаги. В очередной раз он вспомнил
выражение лица чумазой Девушки с каштановыми волосами. Теперь ее зелены
е глаза, казалось, насмехались над ним. Он не понимал, почему подумал дважд
ы о белой проститутке. Быстрый Ветер снова заторопился, свернул за угол и
смешался толпой горожан.
Зак повел жену в гостиницу.
Ц Пойдем в номер, не то ты простудишься на таком холоде.
Эбби беспокойно посмотрела ему в глаза. Ей казалось, что его голос доноси
тся до нее издалека. Она дрожала, словно в лихорадке. Неужели он сердится н
а нее из-за того, что она забеременела? Эбби была в отчаянии. Может, он недов
олен, что она не сказала об этом раньше? Как только они вернулись в номер, о
на повернулась к нему и спросила:
Ц Ты обиделся из-за того, что я не…
Ц Это я во всем виноват, Эбби, Ц он говорил осуждающе. Ц Мне нужно было п
олучше заботиться о тебе. У тебя и так много проблем, а тут еще я добавил. Не
обходимо было сначала дать тебе время, чтобы ты привыкла к новой жизни, а у
ж потом обременять тебя ребенком. Это все из-за моей проклятой страсти. Пр
остое прикосновение к тебе заставляет меня забыть обо всем. Остается тол
ько потребность любить тебя.
Эбби мрачно уставилась на него. Она была права! Он ничуть не рад тому, что о
на беременна.
Ц Я не предполагала, что ты так расстроишься?
Ц Ты знаешь, что это означает? Ц Зак нервно провел рукой по волосам. Ц М
ы с тобой не сможем весной уехать в Бостон. Нам придется ждать, пока родитс
я ребенок и немного подрастет, чтобы путешествовать. А к тому времени нас
тупит новая зима, Ц Зак бормотал словно безумный, а не как нормальный муж
чина, которому только что сообщили, что скоро он станет отцом.
Ц Мой ребенок никогда не узнает красоты прерий, Ц тоскливо сказала Эбб
и, Ц не узнает удивительного ощущения простора и покоя.
Эбби понятия не имела о том, почему Зак так расстроился. Но внезапно он пер
естал расхаживать по комнате, повернулся, внимательно и задумчиво посмо
трел на нее. В нем произошла неуловимая перемена.
Ц Черт возьми! Эта гостиница Ц не место для беременной женщины. Я ухожу,
Эбби. Не выходи никуда до моего возвращения, слышишь! Прикажи горничной, п
усть она принесет тебе обед и ужин, если я задержусь, Ц быстро повернувши
сь, он направился к двери.
Ц Зак, подожди, что все это значит? Если это из-за ребенка, то так и скажи.
Ц Конечно, из-за ребенка. Мне так много хочется сказать тебе, но я скажу те
бе все потом, когда вернусь. Я должен сначала сделать кое-что важное, Ц За
к ушел, оставив Эбби в недоумении.
Куда ушел Зак? По всей видимости, он не слишком рад, что скоро станет отцом.
Он ведет себя так, будто у него есть более важные дела, чем разговор о буду
щем ребенке. Неужели он действительно считает, что она разрушила планы в
озвращения в Бостон? Она ведь не сама придумала эту беременность и уж ник
ак не могла сделать ее одна. Эбби ожидала всего, чего угодно, но только не р
авнодушия со стороны Зака.
Ну, хорошо, решила она, если Зак не хочет ребенка, она может собраться и вер
нуться к Белому Орлу. Вишневый ручей протекает совсем недалеко от Денвер
а. Можно добраться до стоянки индейцев всего за несколько часов. Но приму
т ли ее сиу? Примут ли они белую женщину, воспитанную чейенами? Они признал
и Быстрого Ветра, но он опытный воин, жаждущий отомстить белым. Пока Белый
Орел находится к далеком Канзасе, о поездке к нему не может быть и речи. Ос
обенно сейчас, когда в долинах вот-вот начнется кровавая резня.
Голова у Эбби буквально пошла кругом, мысли путались. Она решила прилечь
на кровать и отдохнуть, чтобы успокоиться и собраться с силами. Сегодняш
ние события так утомили ее, что она сразу же провалилась в глубокий сон. Ко
гда она через несколько часов проснулась, в комнате было совсем темно, а З
ак все еще не вернулся. Она так и не решила, каким образом ей поступить, что
бы все разрешить разом.
Эбби встала, умылась и внезапно почувствовала, что очень голодна. Она отк
рыла дверь комнаты, чтобы позвать горничную. Через холл шагал Зак. Эбби бы
стро вернулась в номер, беспокойно наблюдая, как он входит вслед за ней. За
к плотно прикрыл дверь. Он выглядел очень довольным. Эбби почувствовала
раздражение. Как он может быть таким веселым, если надолго покинул ее?
Неужели он так и не понял, что очень обидел ее своим странным поведением? О
н вел себя так, будто во всем виновата только она. Теперь он не сможет поех
ать в свой Бостон из-за нее. Эбби повернулась к нему спиной, чтобы он не вид
ел ее расстроенного лица.
Зак был очень возбужден. Ему так много удалось сделать всего за нескольк
о часов, он не замечал ее раздражения и холодности. Ему так хотелось порад
овать ее, что он с трудом сдерживался, потом подошел и обнял ее. Его ладони
нежно скользили по ее груди, теперь он понимал, отчего они стали такими на
литыми. Внезапно он захотел ее. Захотелось ощутить ее жаркое, влажное теп
ло, почувствовать ее тело под собой. Он хотел, чтобы она стонала и кричала
от страсти, когда он доставляет ей удовольствие. Он повернул Эбби к себе л
ицом и страстно приник к ее губам.
Эбби почувствовала, как по всему телу разлилось приятное тепло, она отве
тила Заку на нежный, чувственный поцелуй. Но внезапно вспомнила, как он ра
сстроился, узнав о ее беременности, вырвалась из его объятий. Зак изумлен
но посмотрел на нее.
Ц Я не обидел тебя, дорогая?
Неужели он может быть таким тупым? Эбби гневно посмотрела на него и заяви
ла:
Ц Если ты не хочешь нашего ребенка, значит, ты не хочешь меня.
Зак ошарашено посмотрел на нее, ее слова опустили его с небес на грешную з
емлю.
Ц Не хочу нашего ребенка? Черт возьми, о чем ты толкуешь, Эбби? Конечно же,
я хочу ребенка. Как ты считаешь, чем я занимался весь день? Я столько сдела
л сегодня для того, чтобы подготовиться к его появлению. Боже мой, Эбби, я л
юблю тебя! Неужели ты не слышала, что я тебе говорил? Мне так радостно, что у
нас с тобой скоро появится ребенок. Я с нетерпением жду его появления.
Эбби скептически взглянула на него.
Ц Ты не очень похож на счастливого человека. Ведешь себя так, будто ребен
ок помешает тебе и осуществлению твоих планов.
Зак смущенно и виновато покраснел.
Ц Согласен, что сначала я был шокирован. Но потом понял, как глупо поступ
ал, навязывая тебе свою волю. Если ты собиралась рисковать жизнью, вынаши
вая моего ребенка, мне было необходимо предложить тебе кое-что взамен. Я с
лишком люблю тебя и не смогу успокоиться, пока ты не станешь счастливой,
Ц Зак растерянно улыбнулся.
Эбби смутилась, отвела глаза, а потом смело посмотрела ему в лицо.
Ц Расскажи мне, пожалуйста, что ты там задумал.
Ц Это сюрприз, дорогая, Ц таинственным голосом сказал Зак, загадочно ул
ыбаясь.

ГЛАВА 20

Ц Сюрприз? Ц Эбби недовольно и кисло посмотрела на Зака. Ц Я не люблю сю
рпризы. Особенно, если они касаются моего будущего.
Зак внимательно взглянул ей в лицо, взял Эбби за подбородок, придвинулся
и поцеловал жену в губы, всем своим видом показывая, что не собирается как
им бы то ни было образом обижать ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я