Сервис на уровне Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С
невольным трепетом и ужасом, он представлял себе, что ждет его в конце веч
ера, хотя трусом себя не считал. Невыносимо болело бедро в том месте, где з
астряла стрела. Боль не прекратилась и тогда, когда стрелу извлекли из ра
ны, а молодого человека поволокли в центр лагеря и привязали к столбу. Ног
и не держали Зака, и он повис на руках, изо всех сил стараясь не потерять со
знание.
Затих рокот барабанов, прекратились танцы, наступила напряженная тишин
а. Зак сообразил, что пришел его черед и гордо выпрямился. Неважно, что эти
туземцы будут выделывать с ним, главное Ц он постарается оставить о себ
е хорошее впечатление. Он вызывающе смотрел на почти обнаженных, нелепо
разрисованных людей и бессознательно пытался взглядом отыскать ту дев
ушку, которую видел ранее. Для него сейчас самое важное Ц показать ей, что
он не боится смерти, что белый человек может быть таким же храбрым и стойк
им, как и воин-индеец.
Дождевая Слезинка сегодня не разделяла восторга, который охватил ее род
ственников и друзей в предвкушении картины жестоких пыток, предстоящих
пленнику. Она всегда ощущала себя не в своей тарелке при подобных церемо
ниях, но сегодня не могла не пойти на праздник, внутреннее чувство толкал
о ее. Она бы все равно пошла, даже если бы очень захотела остаться в вигвам
е. Странное двойственное чувство охватило ее, когда она поняла, что он смо
трит прямо ей в глаза.
Несмотря на тяжкие ранения, он не кричал и не молил о пощаде, как это делал
и большинство пленников. Наоборот, каким-то образом он сумел собраться с
силами и гордо поднял голову. Он глядел на Дождевую Слезинку ввалившимис
я от страданий глазами. Девушка инстинктивно почувствовала, какой это го
рдый, храбрый и стойкий мужчина. Легко он не сдастся и умрет с достоинство
м. Ей почудилось, что губы бледнолицего шевелятся, словно он беззвучно го
ворит ей что-то. В мыслях у Дождевой Слезинки царила сумятица. Девушка отч
аянно пыталась сосредоточиться. Бледнолицый смотрел на нее со смелость
ю отчаявшегося человека. Почему он так смотрит на нее? Что пытается сказа
ть? Почему она так заволновалась?
Снова ритмично зарокотали барабаны, еще неистовее, чем раньше. Толпа рва
нулась к пленнику, невольно увлекая за собой Дождевую Слезинку. Она оказ
алась так близко к белому солдату, что могла коснуться его рукой. Снова см
олкли барабаны, вперед выступил Белый Орел, потрясая в воздухе жезлом. Го
ловной убор для торжественных церемоний, сделанный из птичьих перьев, во
лочился по земле. Вождь готовился подать сигнал ожидающим воинам. Притан
цовывая вокруг пленника, индейцы размахивали палками и копьями перед ли
цом Зака, желая продлить его душевные муки и насладиться смятением и стр
ахом, а уж потом приступить к пыткам.
Дождевая Слезинка хотела отойти в сторону, убежать, вернуться в вигвам, н
о какое-то внутреннее чувство удерживало ее на месте.
Ц Разве тебя это не возбуждает? Ц удивилась Летняя Луна, бочком пробира
ясь к подруге. Ц Мы поспорили, как долго сможет продержаться пленник, ког
да наши горячие воины начнут пытки.
Чейены любили игры, особенно споры и пари. Дождевая Слезинка покачала го
ловой, не в состоянии отвести взгляда от пленника. Светлые волосы, освеще
нные пламенем костра, казались ярко-розовыми, а глаза стали такими синим
и, что почти ослепляли ее. Если бы кто-то предсказал ей ранее, что она совер
шит через мгновение, Дождевая Слезинка не поверила бы. Она осознавала, чт
о поступает глупо.
Безответственно.
Необдуманно.
Двигаясь безотчетно, словно сомнамбула, Дождевая Слезинка вышла из толп
ы и заслонила пленника собой. Резко умолкли барабаны, а отец посмотрел на
нее так, будто она лишилась рассудка.
Ц Что это значит, Дождевая Слезинка? Ц резко спросил Белый Орел.
Ц Разве у нашего племени нет такого обычая, сохранить жизнь пленника, ес
ли один из нас выйдет и объявит того своим рабом?
Белый Орел недовольно нахмурился. Конечно, такой обычай существовал, но
он редко выполнялся, когда пленником оказывался мужчина. Пленниц редко и
стязали и замучивали до смерти, потому что женщину обычно забирал один и
з воинов.
Ц Ты знаешь наши обычаи не хуже меня, дочь. В голосе Белого Орла слышался
упрек. Дождевая
Слезинка еле сдерживалась, чтобы не потерять над собой контроль. Но все е
е существо восставало против жестоких обычаев. И сильнее всего она проти
вилась изощренному убийству красивого русоволосого мужчины. Возможно,
люди станут насмехаться над ней, удивятся неуместной жалости дочери вож
дя. Вероятно, она возненавидит себя за то, что спасла жизнь бледнолицему, н
о сейчас она не могла позволить соплеменникам расправиться с солдатом.

Ц Я объявляю белого солдата своим рабом, Ц громко провозгласила Дожде
вая Слезинка.
Индейцы что-то недовольно выкрикивали. Совершенно ясно, им не понравило
сь, что их лишили такого удовольствия, и они выжидательно посматривали н
а Белого Орла.
Зак буквально повис на веревках, связывающих его. Он ничего не понимал. Чт
о происходит? О чем говорят индейцы? Но он догадался, что сероглазая девуш
ка спасла ему жизнь.
Вперед выступил Быстрый Ветер, он пристально посмотрел в глаза сестре и
спросил:
Ц Почему ты хочешь оставить его живым, маленькая сестренка?
Брат с сестрой были очень близки, и, глядя на упрямо вздернутый подбородо
к Дождевой Слезинки, Быстрый Ветер был уверен, что не сумеет помешать ей с
овершить задуманное.
Ц Разве у меня должны быть какие-то причины? Ц удивилась девушка. Ц Уме
реть слишком просто. Все видят, что пленник Ц смелый и стойкий человек. Не
легко ему будет исполнять все мои приказания. Может быть, он предпочтет с
мерть?
Ц Он и так еле дышит, Ц заметил Белый Орел. Ц Почему ты хочешь лишить на
с удовольствия покончить с ним?
Ц Ты отказываешь мне, отец? Ц Дождевая Слезинка могла бы и не спрашиват
ь, зная, что отец не сможет отказать ей ни в чем. Он и его жена, Серая Горлица,
обожали и баловали приемную дочь, как могли.
Вождь нахмурился еще больше. Он обожал своих детей и гордился ими. Он наше
л Быстрого Ветра и Дождевую Слезинку в прериях тогда, когда отчаялся име
ть собственных детей и считал их подарком от Великого Духа. У него было тр
и жены, но ни одна не смогла родить ему ребенка. Две жены нашли себе других
мужей, от которых нарожали детей. Приемные сын и дочь наполнили счастьем
вигвам вождя. И после смерти Серой Горлицы Белый Орел решил не жениться б
ольше. Он посвятил жизнь приемным детям и трудной борьбе за свободу чейе
нов.
Дождевая Слезинка стояла на своем, ожидая согласия отца. Будучи вождем м
аленького племени чейенов, он обладал достаточной властью, чтобы исполн
ить ее желание. Дождевая Слезинка посмотрела на брата, надеясь получить
его поддержку, но увидела, что он очень удивлен ее необъяснимым поступко
м. Она решилась на слишком рискованный шаг, была так непохожа на себя.
Ц Ты знаешь, что я ни в чем не могу отказать тебе, дочь, Ц наконец сказал Б
елый Орел. Ц Если ты хочешь, то пленник будет твоим рабом. Но будь осторож
на. Завтра все мужчины, кроме самых старых и очень молодых, уезжают в Форт
Уэлд на длительные мирные переговоры. Если бы я не был уверен, что ты ненав
идишь солдата так же, как и я, то никогда бы не исполнил твоего желания. Но п
режде все равно необходимо посоветоваться с шаманом, Певцом Духа и твоей
бабушкой, Дочерью Бизона. Они присмотрят за тобой во время моего отсутст
вия и станут внимательно следить, чтобы твой раб повиновался беспрекосл
овно.
Ц Пленник будет делать все, что я прикажу, отец, Ц заверила Дождевая Сле
зинка. Ц Я презираю его и ему подобных. Не могу забыть, что солдаты убили С
ерую Горлицу. Не бойся, отец, его ожидают такие страдания, о каких он и не по
мышлял.
Подняв вверх жезл и щит, Белый Орел заговорил с обескураженными и разоча
рованными индейцами. Они расстроено толклись вокруг пленника, но подчин
ились решению Белого Орла. Потом они вернулись к костру и снова принялис
ь танцевать, оставив Дождевую Слезинку наедине с пленником. Девушка посм
отрела бледнолицему в лицо, ее глаза потемнели от гнева.
Зак понятия не имел о том, что только что произошло здесь, но чувствовал, ч
то остался живым, благодаря необъяснимому поведению стройной красивой
девушки, которая с таким презрением смотрит ему в лицо.
Ц Спасибо, Ц просто сказал он, удивляясь, почему и для чего она спасла ем
у жизнь, если ненавидит столь сильно.
Дождевая Слезинка вздрогнула от неожиданности: она слышала это слово ра
ньше, но его значение затерялось в дальнем уголке памяти.
Ц Я тебя не понимаю, бледнолицый, Ц резко сказала она на языке чейенов. И
была вознаграждена непонимающим взглядом. Ц Ты слишком горд, но скоро п
ривыкнешь смотреть на меня, как на повелительницу. Ты мой раб и будешь дел
ать все, что я прикажу. Может быть, настанет такой день, когда ты будешь вым
аливать у меня скорую смерть без мук.
Ц Пожалуйста, Ц взмолился Зак, почти теряя над собой контроль, Ц говор
и по-английски. Я ничего не понимаю, что ты хочешь объяснить мне. Почему ты
спасла мне жизнь? И спасла ли на самом деле? Или это только отсрочка гибели
, и ты примешься мучить меня
как-то иначе?
Ц Замолчи! Ц приказала Дождевая Слезинка.
Люди не должны заподозрить, что дочь вождя испытывает симпатию к пленник
у. Она обязана контролировать каждый свой шаг.
Ц Я приду за тобой утром! Ц объявила она и ушла, гордо подняв голову.
Ц Подожди! Ц отчаянно закричал Зак, Ц развяжи меня. Какие бы планы ты ни
строила на мой счет, у тебя ничего не получится, если ты предварительно не
вылечишь мои раны.
Но его просьба не вызвала ни малейшего сочувствия у Дождевой Слезинки. Д
евушка бесшумно удалилась, словно растворившись в темноте.

ГЛАВА 2

Близился рассвет, но Дождевая Слезинка никак не могла заснуть. Грохот ба
рабанов давно стих. Белый Орел и Быстрый Ветер находились сейчас в святи
лище, изгоняя дух дьявола из плоти, прежде, чем отправиться на Великий Сов
ет с солдатами в Форт Уэлд. Но как бы ни старалась Дождевая Слезинка, она н
е могла забыть бледнолицего пленника, которого оставила привязанным к с
толбу в центре деревни. Теперь он ее раб, его жизнь принадлежит ей, она мож
ет делать с ним все, что захочет. Но мысль о том, что он безмерно страдает и,
наверное, может умереть, не приносила ей радости. Да и ранения, кажется, до
вольно-таки серьезные.
Перед рассветом внезапно пошел дождь. Крупные холодные капли яростно ст
учали по стенкам вигвама. Дождевая Слезинка больше не выдержала, она быс
тро поднялась с теплого ложа, покрытого шкурами и меховыми одеялами, нат
янула тунику, подвязала пояс с ножом и выскользнула из вигвама. В деревне
было очень тихо. Какая-то собака проснулась, выскочила из укрытия, понюха
ла следы Дождевой Слезинки и тут же вернулась в укрытие, мокрая от дождя.

Девушка уверенно пробиралась в центр лагеря, где остался пленник, привяз
анный к столбу. Дочь вождя хорошо знала дорогу.
Промокший, кажется, до самых костей, бледнолицый выглядел жалким и не зам
ечал ее, пока она не присела перед ним на корточки. В этот момент капитан З
ак Мерсер был готов поставить последний доллар за то, что его жизнь не сто
ит и горстки бобов. Положение оказалось настолько критическим, он не сом
невался в том, что если его не убили индейцы, то, скорее всего, он умрет от за
ражения крови. Но так как чейены не мучили его и не убили прошлой ночью, то,
должно быть, они припасли для него что-нибудь новенькое. Или, вероятно, эт
а хладнокровная полуиндеанка придумала какой-то особенно жестокий и из
ощренный способ, чтобы покончить с ним.
Зак попытался пошевелить руками, но кисти занемели и не повиновались. Ле
вая нога сильно раздулась. Наверное, теперь только чудо может спасти его.
Тело представлялось ему истерзанным, ноющим, трепещущим от боли куском п
лоти. А холод и проливной дождь еще больше усиливали страдания молодого
человека.
Почему индейцы не убили его?
Находясь на грани реальности и забытья, он совершенно не обращал внимани
я, что перед ним появилась девушка, пока она не опустилась перед ним на кор
точки. Она была совсем рядом, он даже почувствовал на щеке ее нежное дыхан
ие. Он изумленно вытаращил глаза, когда увидел в руке девушки сверкающий
охотничий нож.
Ц Вот оно, Ц сказал он себе, сказал, уверенный, что она не понимает его сл
ов. Ц Давай, избавь меня от мучений. Я хочу умереть, слышишь?
В горле у него давно пересохло, трудно было даже разобрать, что он пытаетс
я сказать, вернее, он не говорил, а хрипел.
Ц Если моя смерть все-таки неизбежна, то я непрочь умереть от руки такой
прекрасной женщины.
Ц Тихо, раб, Ц прошептала Дождевая Слезинка на языке чейенов, занеся но
ж над пленником.
Зак приготовился к удару, надеясь, что все произойдет очень быстро и он ум
рет мгновенно. Но к величайшему удивлению, обнаружил, что руки его свобод
ны, и застонал от боли в суставах, когда они беспомощно повисли вдоль тела.

Дождевая Слезинка быстро перерезала остальные веревки, а потом отступи
ла, выражение лица осталось по-прежнему непроницаемым.
Ц Ты можешь идти? Ц спросила она по-чейенски.
Ц Я… не понимаю, Ц выдохнул Зак. Ц Ты можешь говорить по-английски?
Дождевая Слезинка хотела уже позвать отца или брата, которые смогли бы о
бъясниться с ее рабом, кто-то же должен втолковать ему его теперешнее пол
ожение. Но потом она решила, что нехорошо с ее стороны отвлекать мужчин, ко
гда они находятся в чистилище. Возможно, у них найдется время прежде, чем о
ни уедут, чтобы объяснить бледнолицему, что он теперь должен делать.
Она махнула рукой вперед, давая ему знак, чтобы он следовал за ней. Хотя За
к все хорошо понял, он не был уверен, что у него хватит сил подняться, даже е
сли от этого зависит его дальнейшая жизнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я