купить ванну стальную 170х70 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Да и по бокам кое-где покап
ывало.
Ц Нравится? Ц спросила хозяйка.
Я только закивала головой. Слов у меня не хватало, чтобы передать свой вос
торг.
«Но змей я все равно боюсь», Ц упрямо подумалось мне. Ц «Даже после тако
й красотищи».
Ц Это я уже поняла, Ц понимающе усмехнулась Силия, жестом приглашая нас
к беседке. Ц Иначе вас бы так не встречали. Страх простое зверье обычно п
ритягивает.
Металлист вопросительно посмотрел на меня. Я мотнула головой Ц потом, м
ол.
Мы расселись на креслах из резного красного дерева вокруг небольшого кр
углого стола. Сквозь плетеные стены беседки виднелся симпатичный водоп
адик, сверкающими капельками орошающий широкие густо-зеленые листья ка
кой-то разновидности фикуса.
Ц Чаю? Ц мягко осведомилась Силия. Ц Может быть еще чего?
Ц А нет у вас чего-нибудь, прибавляющего удачи? Ц вспомнила я о предстоя
щем задании.
Уж очень неуверенно я себя ощущала. Особенно теперь, когда магии в себе не
чувствовала. Еще и спуск этот по веревочке… Да… Девчонка, как девчонка. Ме
стами без башни, местами с колотящимся заячьим сердечком. А вдруг подзем
елье в замке тоже будет наглухо блокировать наши хилые способности? И чт
о тогда?
Ц Будет тебе магия в подземелье, Ц проницательно посмотрев на меня, поо
бещала Силия. Ц Это не от злодеев, что в замке засели, зависит, а от меня. Мн
е даже сам замок их доступен, хотя для маломальского проникновения туда
сил придется потратить куда больше. Так, может, шербету?
На столе все было так изящно сервировано, а у нас маковой росинки во рту по
сле жуткого солдатского пайка не было.
Когда третья чашка медвяно-мятного настоя была выпита, а пиала с шербето
м опустела не меньше, чем наполовину, Силия осведомилась, не угодно ли нам
взглянуть, что сейчас делается в подземелье.
Ц Правда, я не знаю в лицо вашего друга, но мне кажется, что мы его отыщем.
Секунду спустя мы оказались сидящими на плетеной скамейке перед завесо
й водопада. Качество изображения, появившегося перед нами, конечно, не тя
нуло на то, чем могут похвастать современные плазменные телевизоры, но к
артинка была по-своему чудесной, радовала глаз мягкими переливами, и, что
самое главное, вполне сносно отображала действительность. Перебрав чет
ыре камеры, Силия покачала головой:
Ц Наверное, его уже… Впрочем, нет, мы еще в зале допросов не смотрели… Так
… Сейчас…
Я замерла, не дыша. Она встала, прошелестела к стене, надавила на что-то. Све
т в пещере как будто угас самую малость.
Ц Это он! Ц завопила я, указывая на сменившуюся картинку.
Перед нами находился связанный по рукам, залитый кровью, с заплывшим гла
зом, но все еще не сломленный Сан Саныч. Перед ним стояли упитанный Тихони
й и сморщенный Велимир. Я, конечно, ожидала чего-то подобного, но увидеть с
вои предположения было, как минимум, грустно.
Ц Что, старина, Ц вкрадчиво прошамкал Велимир. Ц Не стремятся к тебе тв
ои друзья на выручку?
Ц Пока ты тут мучаешься, они задание гадов ползучих выполняют, Ц поддер
жал коллегу Тихоний. Я скосила глаза на Силию. Та нехорошо так улыбалась.
Ц Плевать им на тебя, они перед другими чинами выслуживаются.
Наш компаньон ничего не ответил. Даже не пошевелился. Велимир жестом пом
анил Тихония в сторонку. Сблизив головы, два подонка о чем-то зашептались
, периодически взглядывая на Сан Саныча.
Ц Они говорят, что это будет последняя мера, Ц сказала вдруг Силия. Ц Ес
ли она не подействует на его красноречие, ваш друг на рассвете умрет.
Ц Какая еще такая мера? Ц подозрительно спросила я.
Силия отрицательно покачала головой Ц не знаю, мол. Тихоний хлопнул пар
у раз в ладоши, и в камеру вошел… Вадик. Собственной персоной.
Ц Ой, Ц только и смогла сказать я.
Ц Твой знакомый? Ц удивленно повернулся ко мне металлист.
Ц Ну да, Ц все еще оторопело пялилась я на водопад, по которому, перелива
ясь, двигалась несостоявшаяся Танькина «большая и светлая любовь».
В руках Вадик держал бесноватую железяку на кожаном ремешке. Сан Саныча
передернуло. На миг в его единственном здоровом глазу промелькнуло отча
яние. А потом я увидела, как он усмехнулся, и внутренне собрался. Приготови
лся.
Умирать, судя по всему. Но я очень надеялась, что он будет бороться с бесом.

Ц Этот человек… Ц задумчиво произнесла Силия, Ц не знаю… может, и выде
ржит… немного…
Ц Так никто же не выдерживает! Ц со слезами в голосе выкрикнула я.
Ц У него была специфическая тренировка, Ц повернулась ко мне змеевна.
Ц Я это очень хорошо вижу. Но я бы советовала вам поторопиться. Чем быстре
е вы его отведете к толковому некроманту, тем лучше для него. Твой дар, Ц о
на пристально посмотрела на меня, Ц тоже может полезным оказаться. Толь
ко вот, нужно ли тебе это?
Ц Что нужно? Ц насторожился металлист. Ц И кто, скажи мне на милость, эт
от парень? Ц ткнул он в водопад.
Ц Танькин знакомый, Ц быстро ответила я, проигнорировав первый вопрос,
на который и сама толком не знала ответа. Только интуитивно чувствовала,
о чем идет речь. Ц Смотри, он одевает ему на шею эту мерзость… Заправляет
ее под рубашку… Гадость! Ну, попадись ты мне еще, скотина!
Ц У твоей университетской подруги был знакомый некромант средненьких
способностей? Ц не отрываясь от водопада, поинтересовался Илья.
Ц Одержимый бесом? Ц добавила Силия.
Ц Нет, Ц затрясла я головой. Ц Ребята, я сама ничегошеньки не понимаю! Т
олько то, что Танька в жуткой опасности!
Понукаемый пинками, Сан Саныч медленно поднялся, и заковылял к выходу.
Ц В таком случае, вам надо поторопиться, друзья мои, Ц поднялась Силия с
о скамьи. Ц Ваш друг пока еще держится… Вот, возьмите перчатки, снимете с
него эту заразу, и уничтожите, как только отойдете в безопасное место. Пой
демте, я провожу вас до подземелья.
Ц Постойте… Ц заговорил металлист. Ц Мы же не знаем, в какой камере он б
удет.
Ц Сами найдете, Ц как само собой разумеющееся, ответила змеевна.
Она повела рукой перед стенкой, густо поросшей вьюнком, и перед нами откр
ылся проход. Перед тем, как шагнуть в него, я все же не удержалась Ц огляну
лась на чудо-пещеру.
Шли мы недолго Ц метров двести от силы. Ход шел в толще скалы. Он был узкий,
местами приходилось протискиваться боком. Силия, льющаяся меж каменных
стен со светильником впереди, преодолевала узкие места струясь водным п
отоком, а как уж по ним пролезал металлист, я не ведаю. Мне, признаться, было
не по себе Ц я представила каменный массив, посреди которого мы находил
ась. Вот осядет горная порода, и…
Наконец Силия остановилась.
Ц Я сейчас приоткрою ход, и вы окажетесь в подземелье. Там всего четыре к
амеры Ц больше злодею, видать, не требовалось. И во всех них решетки вмест
о дверей. Так что не промахнетесь. Магию я вам обеспечу. Караульных усыплю
. Заберете товарища, и окажете ему помощь.
На прощанье змеевна протянула мне изящный серебряный браслет с вкрапле
нием слезинок какого-то пестрого камушка.
Ц Прими-ка, внучка, на память, Ц сказала она. Ц И не бойся больше змей. Ни
одна тебя не тронет.
«Зато будут приползать погреться», Ц уловила я металлическую мысль.
Магия заработала.

* * *

Вывалившись из толщи камня в коридор подземелья Жидомирового замка, я ис
пытала несказанное облегчение, да и металлист украдкой перевел дух. Огля
делся по сторонам, прислушался к ощущениям, уверенно показал налево Ц т
уда нам, мол. Я вызвала образ Сан Саныча в сердце своем. Илюха оказался пра
в Ц слева от меня уживались в одном теле бес и агент спецподразделения. С
ан Саныч избрал тактику ничего неделания Ц он ничего не хотел, и никуда н
е стремился, даже на свободу, и бес, сидя в таком нелепом транспортном сред
стве, изнывал от скуки. Только вот, останется вояка таким же беспристраст
ным, увидев нас? Ведь стоит ему отвлечься на что-то постороннее хоть на ты
сячную долю секунды, как бес использует этот шанс.
Мы свернули пару раз за угол, миновали одну пустующую камеру, троих спящи
х, и осторожно приблизились к той решетке, где сидел Сан Саныч. Он не дрогн
ул, увидев нас. Металлист повел рукой перед замком, и тот беззвучно растек
ся по прутьям решетки, и застыл пару секунд спустя. Открылась маленькая д
верца, Сан Саныч медленно поднялся, и, как был, с бесстрастной миной на лиц
е, поковылял к выходу. Он сильно хромал на правую ногу, и я, приглядевшись п
овнимательнее к его полю, увидела разрыв в области голени. Сколько же мож
но оставаться в гармонии непонятно с чем, игнорируя надежду на спасение,
боль и тревогу? Только бы до помощи добраться поскорее!
Пока агент спецподразделения являл миру чудеса стойкости, металлист не
терял времени даром. Сотворил маленького жучка, похожего на водомерку, к
ритически оглядел свое творение, пихнул меня локтем в бок.
Ц Думай о Велимире, Ц сказал.
Я, прикрыв глаза, чтобы отвлечься от образа ковыляющего Сан Саныча, сосре
доточилась на образе бывшего волхва-некроманта.
Ц Черт! Ц вырвалось у меня.
Металлист бережно опустил жучка на пол, и прищелкнул пальцами.
Ц Чего шум поднимаешь? Ц недовольно осведомился он.
Ц К-кажется, он меня учуял, Ц заикаясь, произнесла я.
Ц Точно?
Я быстро закивала головой. Уж не знаю, как это удалось магическому калеке,
но я была уверена в том, что Велимир меня узнал.
Ц Плавь решетку, Ц приказал компаньон. Ц Живо!
Не раздумывая, вступила я в контакт с элементалами металла. На мгновение
нас обдало жаром, и решетка исчезла Ц от испуга я ее слишком сильно накал
ила.
Ц Растешь, Ц уважительно посмотрел на меня товарищ.
И усмехнулся. Тепло так Ц я уж и не чаяла дождаться его чуть ироничной, но
необычайно доброй улыбки.
Я была счастлива целую секунду Ц пока не послышался грохот многочислен
ных сапог. Судя по звукам, нас брали в кольцо. Не сговариваясь, бросились м
ы с Илюхой внутрь камеры. Я даже не стала пытаться телепортироваться Ц т
ак поняла, что камера заблокирована от магии Ц видимо, эта мера предосто
рожности была одинакова во всех замках изнанки. До коридора оставалось н
е меньше метра, а топот приближался.
Ц Томое наге, Ц бросил мне товарищ. Ц Толкни его на меня, а то он слишком
тяжелый и инертный.
Не знаю, каким образом (я никогда не посещала залы дзюдо, и то, что я поняла,
о чем по-японски ругнулся металлист, было скорее счастливым совпадением
), но в моей памяти всплыл образ броска с падением на спину, и упором ноги в ж
ивот противнику, в результате которого тому предлагалось отправиться в
недолгий полет. Не самый лучший выбор Ц мало синяков было у многострада
льного Сан Саныча. Но не спорить же, когда времени практически не осталос
ь!
Все эти размышления вихрем пронеслись в моей голове, пока я, собрав все си
лы, пихала упитанного спецназовца в спину. Тот дал себя уронить (я в этом а
бсолютно уверена!), упал ногами за пределы камеры, поднялся, отчасти по ине
рции, отчасти подпираемый в крестец шустрым металлистом. Я в мгновение о
ка оказалась рядом, схватилась за обоих, пожелала оказаться у Вели в замк
е, поближе к Зевулу.

* * *

Ц А, это вы, друзья мои? Ц томно обернулась к нам красавица. Ц Свечку реш
или подержать?
На широченной кровати, под чуть колышущимся балдахином, слава богу, накр
ытые покрывалом, в позе «очаровательная суккуб сверху», лежали двое. Вто
рым, надо полагать, был Зевул. По крайней мере, я наводилась именно на него
Ц ведь Силия советовала нам воспользоваться помощью некроманта.
«И, судя по всему, попала по адресу», Ц подумала я, вспыхивая с головы до пя
т.
Металлист смущенно бурчал многочисленные извинения, и лишь агент невед
омых мне российских спецподразделений остался невозмутимым.
Ц Нам того… Ц хрипло сказала я. Ц Помощь требуется.
Ц Что, все настолько плохо? Ц меняясь в лице, спросила Веля.
Ц Хуже, Ц ответил металлист. Ц И нам нужен некромант.
Ц В таком случае, отвернитесь, друзья мои, Ц коротко приказала суккуб.
Ц Мы тут пока… разъединимся, а после чего Зевул непременно окажет вам по
мощь. Правда, мой зайчик?
Из-под Вели донеслись сдавленные звуки Ц «зайчик» еле сдерживал смех. Н
е знаю, как металлист, а я пошла лиловыми пятнами, и наверняка сгорела бы с
тыда и смущения, но, слава богам, вспомнила о том, что нам, собственно, тоже е
сть чем заняться.
Ц Беса давай уничтожать, Ц повернулась я к металлисту. Ц На нем нельзя
Ц ожог от холода будет.
Ц Дело говоришь, Ц также обрадовался тот возможности заняться чем-то п
утным. Ц Погоди, я кулон сниму, мои перчатки потолще твоих будут.
Перчатки были абсолютно одинаковые Ц мне их в руки Силия давала. Да и тел
епортировались мы, держась друг за дружку.
Затаив дыхание, я следила за тем, бесноватая железка покидает тело спецн
азовца, покачиваясь, движется в воздухе по направлению к полу, как кожано
й змейкой ложится шнур на каменном полу.
Ц Действуем, Ц коротко бросил металлист.
Ц Погодите, Ц послышался уверенный голос Вели. Ц Все не так просто. Дай
те подумать…
Ц Нет-нет, родная, Ц ответил ей Зевул тоном влюбленного мужчины. Ц Этот
бес уже сделал свое дело, он уже переселился, так что пускай ребятки желез
ку проверят на всякий случай, и, если там кто-то остался, то изничтожат. Лис
а мне рассказывала, у них это хорошо получается.
Я покосилась на Сан Саныча Ц тот остался невозмутимым при словах некром
анта о «переселении беса», лишь веко здорового глаза меленько заподерги
валось.
Ц Ну, подруга моя боевая, Ц дернул меня за рукав товарищ. Ц Давай дело д
елать.
Я не стала проверять кусок железяки на предмет оставшегося в нем беса Ц
просто заморозила.
Покончив с делом, мы повернулись к некроманту. Тот, облаченный в черный ше
лковый халат с белыми цаплями, деловито осматривал потерпевшего.
Ц Пару часов он еще продержится, если будет придерживаться той же такти
ки, Ц произнес Зевул, почувствовав наше внимание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я