экран для ванной 170 см раздвижной 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Проблема заключалась в том, что
, распродав товар, Йонас на какое-то время выходил из бизнеса. Во-первых, ем
у требовалось восполнить запасы оборудования. Во-вторых, он хотел взять
отпуск и показать РК планеты, где сохранились диди и дома удовольствий.
Ч Послушайте, что я вам скажу, Ч многозначительно произнес Беккер. Ч Я
не собирался показывать вам этот предмет, но вы такая изумительная леди,
и у вас необычайно утонченный вкус. Если вы согласитесь на ту цену, котору
ю я назвал в начале торга, то вам достанется это сокровище Ч причем, совер
шенно бесплатно!
Он сунул руку в карман и вытащил спиральный камень, который РК разрешил е
му оставить у себя.
Ч Представьте, что вы отдадите его своему ювелиру, и он придаст ему форму
сказочной драгоценности…
Увидев камень, девушка отступила на шаг. Затем ее глаза расширились, и она
выхватила камень из руки Беккера. С ее уст сорвался радостный смех Ч не о
чень-то красивый.
Ч Где вы его взяли?
Ч Нашел, Ч пожав плечами, ответил Йонас.
Ч Нашли?
Она снова засмеялась.
Ч На ком? Я хотела спросить, где?
Ч Зачем нам лишние слова? Ч резонно заметил Беккер. Ч Главное, что каме
нь достался вам, а не кому-то другому. Это редкая находка, принцесса.
Поначалу, увидев восторг клиентки, он хотел показать ей остальные "опалы".
Но для этого пришлось бы поссориться с РК, а, честно говоря, кот нравился е
му гораздо больше, чем девушка. И он уже начал жалеть, что отдал ей образец
практически ни за что Ч да-да, ни за что, не считая увеличения цены на каки
х-то пятьдесят процентов.
Ч Действительно редкая штучка, Ч согласилась девушка. Ч Как жаль, что у
вас больше нет таких камешков. Я планировала предложить вам прекрасную
сделку.
Она прижалась к нему костлявой грудью.
Ч Мы могли бы даже стать партнерами.
Ч О, судьба! Ч воскликнул Беккер. Ч Как же мне не повезло! Но вы знаете, ка
к это бывает. Иногда случайно натыкаешься на хорошую вещь, а другой такой
уже не найти.
Он не хотел расставаться с остальными спиральными камнями. Сначала нужн
о было выяснить, что заставило девушку так заинтересоваться предметом, к
оторый он ей отдал. Возможно, вещь стоила дороже всего, что она могла ему п
редложить.
Ч Жаль, Ч сказала покупательница.
Ее глаза стали холодными и узкими, как у РК. Похоже, она сомневалась в его п
равдивости. Вот и хорошо. Это уравнивало их позиции.
Она передала ему пачку кредиток, выписанных на имя Кислы Манъяри. Йонас с
осчитал их и сунул в карман.
Ч Отлично. Договорились.
Ч Если вы отойдете в сторону, Ч предложила она, Ч моя команда займется
разгрузкой вашего ангара и транспортировкой товара на склад.
Ч Не возражаю.
Он схватил мешочек с образцами, на котором сидел Размазня, и сказал коту:

Ч Пойдем, РК.
Кот еще раз зашипел на женщину.
Ч Вы меня не поняли, Ч рявкнула Кисла. Ч Я купила у вас весь товар, включа
я этого паршивого зверька. Его можно продать в лабораторию, в которой про
водятся опыты над животными.
Ч Извините, леди, Ч ответил Йонас. Ч Вы купили товар по списку, который з
ачитал ваш андроид. Кота в нем не было. Кроме того, я не могу продать его, пот
ому что это запрещено законом Федерации. РК не зверек. Он мой партнер. Разу
мное существо. Мозги в другой упаковке.
Ч Я все равно хочу забрать его, Ч сказала девушка и поманила пальцем сво
их людей.
Размазня вырвался из рук Беккера и, оставив царапины на его запястьях, бы
стро юркнул в проход между ангарами. Йонас зашипел от боли и едва не вырон
ил мешочек. К счастью, он сообразил потянуть за завязки и закрыть зев мешк
а, прежде чем Кисла увидела камни. Все случилось так неожиданно, что Бекке
р не заметил, как один из артефактов выпал на землю и закатился за проржав
евший очиститель воздуха.
Ч Я же говорил, что он разумный, Ч с усмешкой сказал Йонас, пытаясь отвле
чь внимание девушки от предмета, который он держал в руках. Ч А теперь про
шу простить меня за преждевременный уход. Я помог бы вам с разгрузкой, но м
не нужно найти партнера.
Он беззаботно сунул мешочек за пояс и, стараясь не греметь камнями, отпра
вился на поиски кота.

3

При виде зеленого поля Акорне захотелось попастись и пробежаться по тра
ве. Она, конечно, промолчала о своем желании, но ее мысли были приняты всем
и сородичами.
Ч Попастись? Ч ответил ближайший сановник, словно она говорила с ним вс
лух. Ч Отличная идея!
Акорну уже представили этому чиновнику, но она не запомнила его имя и дол
жность. Кажется, он был кем-то важным.
Ч Да, немного жвачки и хорошая пробежка, Ч согласился Таринье. Ч Замеча
тельное предложение!
Он тоже говорил вслух. Линьяри в толпе одобрили его слова кивками и радос
тными улыбками. Однако никто из них не уловил ее мыслеобраза, в котором он
а бежала по полю одна Ч навстречу ветру, бьющему в лицо. Акорна отбросила
эту мысль, как слишком эгоистическую. Ей не хотелось, чтобы ее заподозрил
и в замкнутости Ч особенно сейчас, когда она должна была создать о себе х
орошее впечатление.
Она кивала, улыбалась и уклонялась от столкновений, боясь быть раздавлен
ной толпой, которая хлынула из космопорта на равнину. На широком поле, отд
елявшем посадочные терминалы от города, росли сочные и красивые травы Ч
незнакомые на вид, но изумительно пахшие лимоном и чем-то перечным, с наме
ком на корицу.
Народ, который встречал команду "Балакире" и радостно праздновал возвращ
ение космических путешественников, теперь прогуливался с места на мест
о и пасся в душистой растительности. Ее сородичи дергали и жевали траву, б
олтали, смеялись и окликали друг друга по именам. Акорна с изумлением пос
мотрела на мужчину, который прошел мимо нее. Его темно-красная кожа оттен
ялась черной гривой. Он не был белым, как экипаж "Балакире". Многие линьяри
имели черный, коричневый и золотистый окрас. У некоторых на темном фоне п
роступали светлые круглые пятна. Гривы тоже были разных цветов, а не толь
ко белые и серебристые.
Прочитав ее мысли, Нева улыбнулась.
Ч Ты не знала, что бывают разные масти?
Несколько сородичей с недоумением взглянули на Акорну и вежливо отверн
улись.
Ч Нам лучше говорить вслух, моя дорогая, Ч сказала тетя. Ч Или постарай
ся фокусировать внимание только на мне. Твоя трансляция мыслей так сильн
а, что, если ты не будешь сдерживать себя, о них узнает полпланеты.
Ч Извините. Мне потребуется время, чтобы научится такому контролю. Я не з
наю, как уберечь свои мысли от прослушивания, и пока очень слабо осознаю и
х интенсивность.
Ч Из тебя получится сильный телепат, дорогая. Иногда кажется, что ты букв
ально "кричишь". Многие намеренно блокируют твою трансляцию мыслей, но те
бе нужно научиться управлять настройкой передачи. На корабле благодаря
долгому общению мы привыкли к твоему своеобразию. Однако на нархи-Вилинь
яре народ, в основном, использует мысленную речь Ч особенно, среди родст
венников и друзей. Вслух говорят только на торжественных мероприятиях, а
в личной жизни ценится приватность и защищенность от мыслей других соро
дичей. Некоторых линьяри смущает твоя телепатическая активность, потом
у что они не хотят подслушивать личные мысли или невысказанные замечани
я.
Ч Я буду внимательной, Ч тихо пообещала Акорна.
Она с восхищением смотрела на белых и разноцветных линьяри, которые лежа
ли или сидели со скрещенными ногами, объедая растительность вокруг себя
. Изредка группы меняли места, перебираясь к более душистым и лакомым тра
вам. Казалось, никто из них не заботился о нарядной и праздничной одежде, к
оторая могла помяться и испачкаться.
Акорна решила сменить тему.
Ч Никто не говорил мне, что линьяри рождаются с разной окраской. Признаю
сь, я немного удивилась. Все сородичи, которых я встречала прежде, были бел
ыми, поэтому мне казалось, что мы все имеем один и тот же цвет.
Нева недовольно поморщилась.
Ч Еще совсем недавно белая масть являлась предметом гордости для каждо
го космического странника. Этот цвет показывал наше место в обществе, и е
го называли звездным в честь серебристой белизны далеких светил. Мы жерт
вовали своим естественным окрасом с такой же готовностью, с какой дети, в
зрослея, отказываются от игрушек. По непонятным причинам шерсть и кожа л
иньяри обесцвечиваются во время полетов в космосе. Достаточно даже небо
льшого путешествия.
Ч Значит, это не генетическая особенность, как у людей? Ч спросила Акорн
а.
Ч Нет, белый окрас не определяется генами. После эвакуации многие линья
ри потеряли свои природные цвета. Тоскуя по ним, они начали считать "звезд
ную" масть едва ли не уродством. Наших ученых попросили изучить этот фено
мен. Как я слышала, они думают, что подобное изменение вызывается двумя ос
новными факторами. Отсутствие естественного освещения во время космич
еского полета приводит к разрушению фоточувствительных клеток кожи, об
разующих пигмент. Этому же способствует и нехватка определенных питате
льных веществ, которые содержались в растениях Вилиньяра. К сожалению, и
х нельзя воспроизвести в гидропонных садах. Имея запас семян, мы можем вы
ращивать растения на других планетах, но во время полета нам приходится
обходиться без них, и это влияет на пигментацию. В конечном счете, каждый и
з линьяри получает "звездный" окрас уже после первого космического путеш
ествия.
Акорна посмотрела на свои руки, пытаясь вообразить их красными или черны
ми, как у некоторых сородичей.
Ч Значит, если я буду находиться на солнце и правильно питаться, моя пигм
ентация восстановится?
Акорна примерила в уме несколько цветовых сочетаний, которые ей понрави
лись у линьяри, и остановилась на ярко-пурпурном окрасе с фиолетовой гри
вой. Вопреки тому, что говорила Нева, ближайшие соседи читали ее мысли. Ряд
ом раздался приглушенный смех. Некоторые из сородичей хмурили брови, что
бы не сорваться на хохот. Акорна в отместку спроецировала свой образ, сия
вший всеми цветами радуги. Беседы на поляне прекратились, и смех перешел
в смущенный кашель. На лицах линьяри появились озадаченные выражения, и
многие из них укоризненно и насмешливо закачали головами. Хм!
Нева засмеялась.
Ч Как видишь, Кхорнья, тебе необходимо научиться контролировать мыслео
бразы и соизмерять их направленность. Некоторые из наших сородичей не им
еют чувства юмора. Они теперь думают, что ты вообще принадлежишь к другом
у виду и действительно можешь менять цвета, словно та ящерица из видеофи
льма. Кстати, как ее зовут?
Ч Хамелеон, Ч покраснев, сказала Акорна. Ч Может быть, мне послать им св
ои извинения?
Ч Нет, лучше оставить все, как есть, Ч с улыбкой ответила Нева. Ч Иначе он
и заметят твой румянец, и подумают, что ты первоначально имела розовую ма
сть. Но давай вернемся к прежней теме, дочь моей сестры. Итак, все, кто бывал
в космосе, имеют "звездный" окрас. Эти многоцветные линьяри, которых ты вид
ишь здесь, были рождены на нархи-Вилиньяре после массовой эвакуации. То е
сть, они моложе тебя.
Она со вздохом поднялась на ноги.
Ч С тех пор, как исчезли твои родители, я почти не жила на этой планете и не
знаю, какие методы наши ученые нашли для "лечения" звездного окраса. Возмо
жно, я снова могу стать серой в яблоках. Хотя у меня вряд ли появится такое
желание. Мне нравится мой нынешний цвет.
Акорна задумчиво жевала пучок травы с ароматом корицы. Поймав пару раздр
аженных взглядов, она постаралась уменьшить интенсивность мыслей. Кто-т
о телепатически передал ей, что жевать и транслировать мыслеобразы неку
льтурно.
О, бедная я, бедная, подумала она. Не успела прилететь на родную планету, а у
же заслужила репутацию дикарки. Но как тут можно приспособиться, если ты
не знаешь правил поведения?
Девушка придвинулась к тете и попыталась остановить проекцию образов. О
на начала чувствовать себя подавленной. Во-первых, через смех и веселые г
олоса Акорна осознавала гул посторонних мыслей, хотя никто из окружающи
х не передавал ей телепатических сообщений. Во-вторых, ей стало тоскливо.
Тетя говорила, что ее родители покинули Вилиньяр до эвакуации Ч они взя
ли с собой крохотную дочь и отправились в космический круиз. Она видела в
грезах их планету Ч чудесную местность с холмистыми полями и кристальн
о чистыми реками, стекавшими каскадами с гор, на которых сияли снежные ша
пки. Она видела ручьи и изумрудные озера, зеленые луга с полевыми цветами.
Прекрасные и милые животные, с мягким мехом и кроткими глазами, пили воду
под сенью деревьев. В ветвях и в воздухе мелькали птицы.
Здесь же холмы почти отсутствовали, гор не было, а равнина тянулась до сам
ого горизонта. Казалось, что из всех форм жизни на планете обитали только
линьяри. Красивый мир, но он не имел тех живописных пейзажей и восхитител
ьного разнообразия фауны, которыми Акорна любовалась в своих снах. Впроч
ем, она не видела других частей планеты. Вряд ли остальные континенты во в
сем походили на этот. Вполне вероятно, что тут были интересные места.
К Акорне и Неве приблизился пожилой мужчина.
Ч Визедханье Нева, Ч склонив голову, произнес старик.
Ч Агрони Иртье! Вы оказали мне честь, заговорив со мной.
Ч Честь для меня, визедханье .
Ч Позвольте представить вам дочь моей сестры. Кхорнья, познакомься, это
агрони Иртье, один из создателей нархи-Вилиньяра. Его коман
да нашла эту планету, и он лично руководил миссией по ее обустройству, что
бы наш народ мог жить и развиваться в благоприятных условиях. Он планиро
вал и осуществлял программы, необходимые для создания новой мира линьяр
и.
Ч Пугающая ответственность, сэр, Ч сказала Акорна.
Ч Очень хорошо, что вы это понимаете, юная леди, Ч ответил Иртье. Ч Я нево
льно уловил ваши разочарованные мысли об отсутствии топографического
и биологического разнообразия, которым мы наслаждались на старой плане
те.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я