https://wodolei.ru/brands/Akvaton/logika/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Братья Хукеры решили отложить возвращение в Техас до весны. Им пришлось
основательно потрудиться, чтобы привести в божеский вид помещение одно
го из сараев: взыскательная Элли сочла его настоящим свинарником и возра
жала против такого места обитания, когда в доме хватало места абсолютно
всем.
С добродушной ухмылкой Джеб сообщил Кейну:
Ц Ух, и устроила же она нам головомойку! Но за ее обеды можно простить и не
такое!
Генри работал наравне с братьями Хукерами. Они скатили по склону холма р
ухнувший сухостой и срубленные в роще деревья и на лужайке за домом усер
дно распиливали их на подходящие для печей поленья, а Генри колол их на др
ова. Джон взял на себя уборку коровника и уход за животными. К удивлению Эл
ли, он так ловко доил коров, что она полностью доверила это дело ему. Клей л
юбил поохотиться и уже угостил всех мясом антилопы, которую сам освежева
л и разделал.
Элли при каждом удобном случае подсовывала Кейну стакан свеженадоенно
го молока, настаивая, что ему необходимо набраться сил. Раны уже не болели
, если он, конечно, не напрягался и не делал резких движений. Кейн, однако, жи
л в постоянном страхе нового приступа и все придумывал, что станет делат
ь, если это случится на виду у всех. В конце концов он решил, что немедленно
удалится к себе в комнату, забаррикадируется и будет надеяться, что Элли
удастся не пустить к нему Ванессу.
Если Ванесса и удивлялась тому, что семейство Хиллов устраивалось в доме
Кейна, как если бы собиралось прожить тут всю жизнь, то виду не подавала и
ничего не говорила. Она проводила каждую свободную минуту рядом с Кейном
и ругала его, если считала, что он слишком напрягался. Он же не сводил с нее
глаз. Руки их так и тянулись друг к другу, стоило им оказаться рядом; глаза
влюбленных встречались и вели молчаливый разговор. Но ни на секунду Ване
сса не могла забыть, что скоро Кейн исчезнет и она его больше никогда не ув
идит.
К обеду вся «семейка» собиралась за огромным столом на кухне. Техасцы пе
рестали наконец стесняться и, как и Джон Виснер, стали немного задержива
ться, чтобы поболтать. Мэри Бэн и Генри сидели рядышком, Элли же устраивал
ась в самом дальнем конце стола, откуда отлично видела всех. Кейн же прост
о наслаждался этими обедами. И не только от того, что рядом с ним сидела Ва
несса, но и потому, что ощущал себя членом большой семьи. А этого он слишко
м долго был лишен.
Ц Я должен кое-что сообщить вам, Ц заявил Кейн, когда они пообедали мясо
м антилопы, бисквитами и пирогом с молочным кремом. Ванесса похолодела о
т ужаса, ожидая самого худшего, и быстро взглянула на него. Он заметил мель
кнувший в ее глазах страх и легонько стиснул ее ладошку, пытаясь успокои
ть. Ц Джон уже знает, в чем дело, потому что он побывал в городе. Дело в том, ч
то скоро к нам могут нагрянуть незваные гости. Причем в любое время.
Ц Что же это за гости? Ц поинтересовалась Элли, передавая Ванессе стака
н молока для Кейна. Ц Вообще-то я люблю гостей.
Ц Только не таких, Элли. Ц Кейн ухмыльнулся, а затем и вовсе расплылся в у
лыбке, наблюдая, как Джон тщетно пытается не расхохотаться.
Ц Ну и что же во всем этом такого смешного? Да не тяни же! Ц Ванесса от нет
ерпения ущипнула Кейна.
Ц Пожалуй, надо рассказать вам об этом месте, о доме. Его постро
ила женщина по имени Мэри Грэгг около десяти лет тому назад. Она с мужем пр
иехала сюда из Техаса и поселилась на участке неподалеку. Но через некот
орое время их согнали с участка, и вскоре ее муж умер. Деньги у Мэри еще ост
авались, но не так уж и много. А женщиной она была видной и к тому же добросе
рдечной, так что когда однажды увидела, как хозяин салуна вышвырнул одну
из своих… э-э… ночных бабочек на улицу, то искренне пожалела бедняжку. Той
ведь совсем некуда было пойти. И тут у Мэри родилась идея. Она купила вот э
ту землю, построила дом и открыла бордель.
Ц Что-о-о? Ц ахнула Ванесса. Ц Ты имеешь в виду, что… мы посели…
Ц Вот именно, дорогая. Ц Янтарные глаза Кейна заискрились лукавством, п
ока он переводил их с шокированного лица Элли на не менее шокированное л
ицо Ванессы. На несколько секунд за столом воцарилось молчание, и тут обе
женщины расхохотались.
Ц Так вот… вот почему… тот ковбой в городе… так обрадовался нам! Ц выго
ворила наконец Ванесса в промежутке между приступами хохота.
Ц Боже всемилостивый! А я-то гадала, что это его так осчастливило! Оказыв
ается то, что «дом» снова открывается! Ц Щеки Элли покрылись красными пя
тнами, она не выдержала и отвела глаза в сторону.
Ц Не извольте беспокоиться, мэ-эм, Ц передразнила Ванесса, которая так
заразительно хохотала, что Кейн не мог отвести от нее глаз, любуясь ею. Ц
Стэн Тэйлор немедленно сообщит всем столь приятную весть!
Ц Ванесса! Ц упрекнула развеселившуюся племянницу Элли. Но не удержал
ась и сама прыснула.
Ц Судя по тому, что Джон услышал в городе, Стэн добросовестно выполнил св
ою работу.
Ц Ради Бога, Кейн, уж не значит ли это, что они могут нагрянуть сюда, полага
я…
Ц Вот именно, мэм. Они прискачут сюда с совершенно определенной целью. «Д
ом» пользовался популярностью среди ковбоев, но им не брезговали и люди
вполне респектабельные.
Ц Что вы говорите!
Ц Мэри всего лишь возглавляла это маленькое предприятие, Ц поспешно д
обавил Кейн. Ц Она не обслуживала клиентов. «Дом» приобрел репутацию ме
ста, куда мужчина всегда может прийти, если нуждается в помощи, лечении… н
у и… с любой другой нуждой.
Ц Неплохое, должно быть, было местечко, Ц пробормотал Джон, обветренное
лицо которого тоже раскраснелось. Он, правда, так и не поднял глаз от свое
й тарелки.
Ц О чем это ты говоришь, Кейн? Почему Ван так хохочет? Ц Генри озадаченно
хмурился, не понимая, что это всех так развеселило. Ц Что смешного, если к
то-то болел? К нам тоже часто обращались за помощью больные, и ма с Ванессо
й никогда не смеялись над этим.
Ц Как вышло, что ты купил это место? Ц быстро спросила Ванесса, чтобы спа
сти Кейна от вопросов Генри.
Ц Э-э, спасибо, любовь моя, Ц мягко поблагодарил ее Кейн. Ц Потом Мэри вс
третила свою старую любовь. Его звали Кейс Мэлоун. Он работал у Логана Хор
на на ранчо, а потом женился на Мэри и вернулся с ней в Техас, чтобы помочь с
емье своего умершего брата. Мэри сдала «дом» в аренду женщине по имени Бе
сси Уилхайт, продолжившей дело Мэри. А потом Бесси, в свою очередь, вышла з
амуж и уехала в Вайоминг. И тогда я купил это место у Мэри просто потому, чт
о не хотел, чтобы оно принадлежало кому-то другому. Во всяком случае, мне т
ак тогда казалось. И теперь я очень рад этому.
Кейн улыбнулся Ванессе и ласково погладил ее руку.
Ц Поня-ятно, Ц протянул Генри, Ц значит, все эти комнаты для больных?
Ц Кто-нибудь будет еще пирожки? Ц спросила Элли так поспешно, что даже л
ица невозмутимых техасцев расплылись в широченных улыбках.
Поздним полуднем им действительно нанесли визит, но отнюдь не ковбои. Ва
несса усердно отмывала окна наверху, в среднем холле, когда заметила, как
блестевшее черной краской ландо с чернокожим кучером в ливрее подъехал
о к литым чугунным воротам. Два всадника сопровождали ландо на некотором
расстоянии. Как только экипаж остановился, негр мгновенно соскочил и по
мог выйти женщине, с ног до головы укутанной в плащ. Длинный шарф покрывал
ее голову и был завязан на подбородке. Выйдя, женщина тут же сняла и плащ и
шарф и вручила их кучеру. Она оказалась одетой во все белое, начиная со шля
пки на зачесанных вверх золотистых волосах до кончиков высоких ботиноч
ек на пуговках. Лишь розовая газовая отделка горловины жакета, плотно об
легавшего роскошную фигуру, слегка оживляла эту белизну. Она приподняла
мягкие юбки из белой шерсти, чтобы они не запачкались о землю, и, покачивая
бедрами, проплыла к двери Ц бело-розовая красотка из чьей-то мечты.
Ванесса уронила мокрую тряпку в ведро с водой и заспешила вниз по лестни
це, зная, что больше открыть некому Ц Элли с Мэри Бэн отправились в курятн
ик, а Кейн отдыхал в своей комнате. В дверь настойчиво постучали. Ванесса р
аспахнула ее и замерла, разглядывая гостью. Лицо женщины поражало соверш
енством черт, словно дорогая камея.
Женщина приподняла выщипанные брови. Голубые глаза откровенно оценива
юще осмотрели Ванессу, розовые губы раскрылись, обнажив маленькие, ослеп
ительно белые зубки.
Ц Я слышала, что Кейн здесь.
Ц Да, Ц еле вымолвила Ванесса.
Ц Мне нужно повидаться с ним. Ц Женщина переступила порог, остановилас
ь, повернулась и еще раз с насмешливой улыбкой оглядела оцепеневшую деву
шку у двери. Ц Ну позовите же его!
Слова были самыми обычными, но вот тон оскорблял. В нем чувствовалась при
вычка повелевать, а кроме того, она явно сочла общение с этой красивой, но
неопрятно одетой рыжеволосой женщиной ниже своего достоинства. Словно
бы приклеила ярлык «служанка» и ожидала соответствующего поведения. Гл
аза Ванессы сверкнули, гордый подбородок взметнулся вверх. Неосознанно
рука поднялась к непослушным завиткам на лбу, но Ванесса вовремя спохват
илась и опустила ее. Губы гостьи растянулись в снисходительной улыбке.
Ц Вы можете подождать здесь. Ц Ванесса распахнула двойные двери в гост
иную, и женщина прошла внутрь, прошуршав юбками.
Ванесса, гордо выпрямившись, отправилась к Кейну как была: с растрепавши
мися волосами и с разводами пыли на лице. Она открыла дверь его спальни, не
постучав, и увидела, что он крепко спит.
Ц Кейн, проснись. Ц Она нежно потрясла его за плечо. Ц Кейн?
Ц Я уже проснулся, любовь моя. Хмм… а мне нравится просыпаться вот таким
способом…
Ладони Кейна обхватили ее лицо и притянули к себе. Их теплое дыхание смеш
алось, и он жадно поцеловал ее. Глаза его были полны нежности, и она не стал
а сразу же ошеломлять его сообщением о визите. Он ласково пощекотал нежн
ую кожу на ее затылке, взлохматил мягкие короткие волоски и прижался губ
ами к бешено пульсирующей жилочке на грациозной шее.
Ц Приляг, родная, рядом со мной. Ц Голос Кейна соблазнял чувственной хр
ипотцой. Он потянул ее на себя, но она увернулась.
Ц К тебе гости.
Ц Гости? Подождут. Мне так хочется обнять тебя, любовь моя, прижать к себе
и целовать, целовать, целовать… Ц Он взял ее руку и засунул под свою рубаш
ку. Ц Стоило получить пулю, чтобы теперь испытывать подобное блаженств
о.
Ц Это женщина. Она ждет тебя в гостиной.
Ц Что ей нужно? Ц Кейн нехотя отпустил Ванессу. Он сел на краешке кроват
и, натянул ботинки, пригладил волосы. Ванесса была уже у двери, когда он по
днял голову. Ц Подожди секунду, дорогая…
Ванесса пересекла холл и начала подниматься вверх по лестнице. До нее до
несся звук шагов Кейна и легкий смех гостьи.
Ц Кейн, дорогой, так приятно снова видеть тебя! Кейн услышал, как хлопнул
а дверь, ведущая к лестнице.
Ц Привет, Дэлла.
Ц Ты мне не рад?
Ц Польщен сверх всякой меры, Ц сухо ответил он и протиснулся мимо нее в
гостиную.
Ц Я была в городе и услышала, что ты вернулся. Ты решил снова открыть заве
дение? Ц Дэлла закрыла двери в гостиную и повернулась к брату. Ц Ты был б
олен? Вид у тебя изможденный, да и похудел…
Ц Ближе к делу, Дэлла. Тебе совершенно наплевать, болел я или нет. Ты умира
ешь от любопытства, осталось ли у меня хоть что-то после биржевого краха,
не так ли? Кое-что я и правда потерял, но не все.
Кейн взглянул в красивое лицо сестры и, хотя они и были одной плоти и крови
, не ощутил никаких родственных чувств. Будь он проклят, если хоть чем-то в
ыдаст, что дом, земля вокруг него и несколько долларов в кармане Ц все, чт
о осталось у него после краха.
Ц К чему такая прямолинейность, дорогой братец? Просто мне подумалось, ч
то, если тебе нужны деньги, я с удовольствием избавлю тебя от этой недвижи
мости. Мне всегда нравился «дом», и неплохо было бы вновь открыть его. У ме
ня есть отличные заведения в Денвере и Грили. Папа не будет возражать, есл
и я приобрету еще одно, при условии, что я не буду сама им заниматься. Дела у
меня идут отлично, и я многого достигла в жизни.
Ц Как же, я слышал. Ты теперь очень богатая шлюха.
Ц Боже мой, как грубо! И какое жуткое слово! Только не пытайся убедить мен
я, что сам никогда не пользовался услугами проституток, мой братец-чисто
плюй.
Ц Даже если и так, из этого вовсе не следует, что хочется видеть шлюхой со
бственную сестру.
Дэлла рассмеялась приятным музыкальным смехом, который донесся и до Ван
ессы на втором этаже. Она судорожно стиснула влажную тряпку.
Ц Я прекрасная профессионалка, Кейн. Мне довелось побывать в постели у ч
ленов королевской семьи, и они считали, что лучше меня им еще никто не встр
ечался.
Ц Давай выкладывай, зачем сюда явилась, и уходи.
Ц Ты будешь продавать дом?
Ц Нет.
Дэлла пожала плечами.
Ц Сколько ты собираешься пробыть здесь, Кейн? И кто эта рыжая грязнуля?
Ц Сколько бы я здесь ни пробыл, это абсолютно не касается ни тебя, ни твое
го дорогого папочки. А рыжая, чумазая она или нет, настоящая лед
и, в ее мизинце больше достоинства, чем когда-либо появится у тебя.
Ц Да ну? А разве у леди все устроено как-то иначе? Разве у нее между ног что-
то другое? Все мы под платьем голенькие, и не будь всяких наших женских шту
чек, сам ты обратил бы на нее внимание? С ней тебе лучше на спине или когда о
на стоит на коленях, а, Кейн?
Дэлла издевательски рассмеялась.
Ц Если ты ее рекомендуешь, могу предложить ей работу. Волосы у нее действ
ительно неплохие, а что касается остального…
Кейн молча смотрел на сестру. Она казалась ему фарфоровой куклой. Он вспо
мнил, как однажды ночью забрел в салун в Денвере и заметил невероятно кра
сивую женщину, которая совершенно обнаженной танцевала на столе. Он поня
л, что это его собственная сестра, лишь когда она сняла с лица маску и уско
льзнула за занавес. И еще он вспомнил, как она пыталась отомстить Логану Х
орну, обвинив его в изнасиловании, поскольку он остался равнодушным ко в
сем ее авансам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я