https://wodolei.ru/catalog/mebel/penaly/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Да, я считаю, что отчасти причина в этом. А ты как думаешь?
Ц По-моему, ты прав. Только ведь это ничего не меняет, верно?
Итан снова сжал ее пальцы.
Ц Ни черта не меняет.
Зоя подумала, что если речь идет о ее стремлении отомстить за смерть Прес
тона, то это действительно ничего не меняет, но в их отношениях с Итаном оп
ределенно что-то изменилось. Она задавала себе вопрос: чувствует ли Итан
незримую связь, возникшую между ними, или это плод ее воображения?
Они прошли мимо небольшого искусственного озера, разбитого перед очере
дным гигантским гостиничным комплексом. Небольшие лодки, украшенные ра
зноцветными лампочками, плавали по воде и вместе со смеющимися пассажир
ами исчезали под мостом в еще одном казино.
Неожиданно Итан круто изменил направление движения и привлек Зою к себе.

Ц Знаешь что, ты была права, день выдался трудный, мы оба напряжены, нам ну
жно расслабиться. Пошли.
Удивленная Зоя, не выпуская из рук все больше поникающий букет, поспешил
а за ним.
Ц Куда мы идем?
Ц Просто сливаемся с толпой. В конце концов, это Лас-Вегас, он задуман так
, чтобы человек чувствовал себя здесь счастливчиком.
Ц Я серьезно.
Итан потянул Зою ко входу в ближайшее казино. Войдя, они очутились в мире м
игающих разноцветных огней, игровых автоматов и безбрежного моря карто
чных столов. В воздухе стоял несмолкающий гул голосов, смеха, музыки и тре
ньканья игровых автоматов. Итан повел Зою к столу, за которым играли в блэ
кджек. Она сразу предупредила:
Ц Я не умею играть, во всяком случае, в настоящем казино.
Ц Тогда стой рядом и настройся на позитивные мысли.
Итан сел. Зоя взяла букет обеими руками и постаралась настроиться на поз
итивный лад, как советовал Итан. Во время игры лицо Итана не выдавало ника
ких эмоций, но через пятнадцать минут, когда он встал из-за стола, вид у нег
о был довольный. Он дал чаевые крупье и сложил в карман выигрыш.
Ц Могу тебя обрадовать, Ц сказал он. Ц Я не буду выставлять тебе счет за
номер в отеле. Я только что выиграл сумму, которая его покроет.
«Номер. Значит, один».
Ц Все нормально, Ц поспешно сказала Зоя. Ц Можешь выставить счет, я не п
ротив. Я же понимаю, что расходы, связанные с поездками за пределы города,
не входят в основную плату.
Ц Считай это свадебным подарком. Ц Итан протянул ей несколько монет по
двадцать пять центов. Ц Ну-ка, попытай счастья.
Ц Я никогда не выигрывала у игровых автоматов.
Ц А ты попробуй.
Ц Ну ладно.
Зоя забрала у него несколько монет, бросила в прорезь ближайшего автомат
а и потянула рукоятку. И вдруг в поддон автомата с приятным звоном посыпа
лись четвертаки.
Ц Не может быть! Ц прошептала Зоя. Прислонившись к автомату, Итан усмех
нулся:
Ц Похоже, у тебя сегодня тоже день везения.
Монеты все сыпались и сыпались.
Ц Подержи мой букет!
Зоя бросила цветы Итану, открыла сумку и стала сгребать туда выигрыш. Дож
давшись, когда она закончит, Итан взял ее под руку.
Ц Пойдем выпьем, нужно отпраздновать выигрыш.
Они прошли в ближайший бар и заняли свободную кабинку. Итан положил буке
т на стол. Перед ними остановилась официантка, едва прикрытая чисто симв
олическим костюмом из переливающейся золотой ткани. Итан заказал шампа
нское. Она многозначительно посмотрела на букет.
Ц Что-нибудь празднуете?
Итан обнял Зою жестом, который иначе как собственническим не назовешь:
Ц Да, мы только что поженились.
Ц Здесь такое сплошь и рядом происходит. Ц Официантка доброжелательн
о улыбнулась. Ц Обычно здешние браки держатся не больше недели, но вы, по-
моему, друг другу подходите. Поздравляю.
Шампанское помогло новоявленным молодоженам немного снять напряжение
, но ничуть не облегчило состояния Зои, которая испытывала смешанные чув
ства Ц возбуждение и какое-то неясное предвкушение.
«Успокойся, это же не настоящая брачная ночь. У нас с Итаном просто роман,
точнее, до сегодняшнего дня это вообще было больше похоже на стоянку на о
дну ночь», Ц мысленно говорила она себе. Однако новенькое свидетельств
о о браке, лежащее у Итана в кармане, и обручальное кольцо на ее пальце дел
али все происходящее не то чтобы реальным, но каким-то сюрреалистически
м. А как еще назвать ночь, если ты собираешься провести ее с мужчиной, с кот
орым вы только что поженились?
Зоя так сосредоточенно думала над этим вопросом, что, когда Итан открыл д
верь, она даже забыла остановиться на пороге и прислушаться к своим ощущ
ениям. И едва переступила порог, как ее окатило волной животной похоти. Во
лна была такой мощной, что чуть было не свалила ее с ног. Итан щелкнул выкл
ючателем и повернулся к Зое.
Ц Что случилось? Ц Он взял ее за локоть и с искренней заботой всмотрелс
я в лицо. Ц Тебе плохо?
Ц Все нормально.
Это была абсолютная и неприкрытая ложь. Состояние Зои было каким угодно,
только не нормальным. От секса, который происходил в номере совсем недав
но, атмосфера в нем была почти удушающей. Но то была не та естественная, зе
мная энергия эмоций, которая иногда ощущается в спальнях. Комната издава
ла неощутимый для обычного человека, но очень отчетливый для Зои резкий
запах больных, извращенных желаний. Дыхание Зои стало частым и поверхнос
тным, она огляделась, близкая к отчаянию.
Внешне все выглядело вполне пристойно. Бежевый ковер на полу был должным
образом вычищен, массивная круглая кровать, закрытая покрывалом в черну
ю и золотую полоску, поверх которого лежали подушки в таких же наволочка
х, была аккуратно застелена. В открытую дверь ванной было видно свободно
е пространство, выложенное белым кафелем. Однако вся мебель и стены исто
чали тошнотворный запах грязного секса. Зоя поняла, что ни при каких обст
оятельствах не может провести ночь в этом номере. Нужно было срочно прид
умать какой-то предлог уговорить Итана, чтобы тот позвонил портье и попр
осил переселить их в другой номер. Ответ пришел сам собой, когда Зоя подня
ла голову и увидела на потолке над кроватью огромное зеркало.
Ц Я не могу здесь спать.
Итан проследил за направлением ее взгляда, увидел зеркало, и его губы мед
ленно раздвинулись в улыбке.
Ц Наверное, я зря спросил у портье адрес ближайшей церкви, которая работ
ает по ночам. Подозреваю, он думает, что сделал нам одолжение, поселив нас
в «люкс» для новобрачных по цене обычного номера.
Ц А нельзя ли попросить его забрать это одолжение обратно? Это зеркало н
а потолке… По-моему, это слишком.
Ц Понятно. Ох уж эти декораторы, до чего же вы разборчивы, на вас не угодиш
ь!
Однако Итан уже подошел к телефону и снял трубку. Его просьба была немедл
енно удовлетворена. Они взяли вещи и спустились вниз за ключами от друго
го номера.
Ц Помочь вам донести багаж? Ц спросил портье. Итан отказался:
Ц Спасибо, не стоит, мы сами справимся.
Обратный путь через казино до лифта они прошли в полном молчании. Еще чер
ез пять минут Итан отпер дверь другого номера. На этот раз Зоя уже не забыл
а помедлить на пороге, но не почувствовала ничего особенного, лишь обычн
ый коктейль из слабых флюидов, на который она легко могла не обращать вни
мания. Итан наблюдал, как она медленно переступает порог.
Ц Ну что, этот номер тебя устраивает?
Ц Да, спасибо. Ц Зоя была немного смущена, но испытывала огромное облег
чение. Ц Извини за беспокойство.
Итан занес в номер ее небольшой чемодан и свою дорожную сумку и поставил
вещи на пол.
Ц Признаться, мне тоже показалось, что зеркало над кроватью Ц это переб
ор.
Ц Да, перебор. Ц Зоя прошла в ванную, взяла стакан и поставила в него буке
т. Ц Грустно это признавать, но в нашей профессии встречаются люди, котор
ые не знают меры с зеркалами.
Итан остановился в дверях и стал смотреть, как она наливает в стакан воду.

Ц Боюсь, букет не доживет до утра.
Ц Да, пожалуй, Ц согласилась Зоя, но выбросить цветы в мусорное ведро у н
ее рука не поднималась.
Ц Зоя!
Ц Смотри, здесь две раковины, Ц быстро заговорила она слишком жизнерад
остным тоном, Ц какую ты выбираешь?
Итан подошел к ней и нежно обхватил ее голову ладонями.
Ц Не нервничай, все нормально. Я взял один номер, исходя из предположения
, что нам понадобится всего одна кровать. Но если я сделал ошибку, тебе дос
таточно только сказать об этом. Мне вполне по средствам снять на сегодня
шнюю ночь два номера.
Зою окатила теплая волна, идущая откуда-то изнутри. Она положила ладонь н
а грудь Итана и раздвинула пальцы, наслаждаясь ощущением сильного мужск
ого тела под своей рукой. Голод, горевший в его взгляде, было невозможно не
заметить, но Итан держал его под контролем. Зоя знала, что если она попрос
ит его взять еще один номер или лечь спать на полу, он так и сделает.
Ц Ты не ошибся.
Он легонько погладил ее по щеке костяшками пальцев.
Ц Ты и представить себе не можешь, как я рад это слышать.
Зоя чувствовала, что ведет себя как девственница в первую брачную ночь. О
на подумала, что должна как-то объяснить Итану свое поведение, он этого за
служивает.
Ц Я знаю, что веду себя немного странно, Ц начала она.
Ц Это из-за стресса.
Ц Отчасти да, но не только. Просто вся ситуация вызывает у меня какое-то с
транное чувство. Я хочу сказать, мы провели вместе всего одну ночь, я тольк
о-только начала привыкать к мысли, что мы, возможно, будем любовниками, и п
ыталась понять, что между нами происходит, и вдруг бац Ц мы женаты, но это
не настоящий брак. Не знаю, мне трудно все это осмыслить.
Ц А ты прислушайся к совету опытного человека. Ц Итан поцеловал ее в ух
о. Ц Забудь про кольцо, про свидетельство о браке, сосредоточься только н
а том, что касается постели.
Ответить Зоя не успела: Итан закрыл ей рот жарким, пьянящим поцелуем Ц по
целуем, который чудесным образом растопил всю ее скованность.
«Сосредоточься только на том, что касается постели».
Ц Итан…
Зоя вцепилась в его плечи и ответила на поцелуй. Она отдалась во власть ощ
ущений со страстью, в которой было даже какое-то отчаяние. Это было соверш
енно на нее не похоже.
Ц Ну вот, теперь совсем другое дело, Ц сказал Итан куда-то ей в шею. В его и
зменившемся, охрипшем голосе слышалось волнующее обещание. Ц Ты на пра
вильном пути.
Зоя прильнула к нему, впитывая тепло его тела. Она не только старалась сог
реть все те места внутри себя, где угнездился холод, ей хотелось и поделит
ься частью своего собственного тепла. Итан поднял ее на руки и перенес из
ванной в спальню. Здесь он поставил ее на ноги возле кровати, наклонился и
одним движением сорвал и покрывало, и одеяло. Зоя стала снимать туфли, пош
атнулась и, чтобы удержать равновесие, схватилась за Итана. К этому време
ни он каким-то образом успел разуться, и они вместе упали на кровать. След
ующим, что Зоя осознала, было то, что она лежит на спине, а Итан лежит на ней,
опираясь на один локоть, чтобы иметь возможность сорвать с нее блузку и б
юстгальтер. Зоя опустила руку, нащупала язычок молнии на его брюках и опу
стила его. Когда ее пальцы коснулись его плоти, оказалось, что он полность
ю возбужден. Она нежно обняла его.
Ц О да! Ц В полумраке улыбка Итана казалась одновременно и опасной, и не
вероятно сексуальной. Ц Теперь я вижу, что ты ухватила суть.
Позже, много позже Зоя открыла глаза. Первым, что она увидела, был лунный с
вет, отраженный ее обручальным кольцом. Это сияние было таким же эфемерн
ым и зыбким, как надежды и шансы на будущее. Итан рядом с ней зашевелился и
притянул ее к себе.
Ц О чем ты думаешь?
Ц Я подумала, что не буду возвращаться к своему первому имени, Ц ответи
ла она шепотом. Ц Я привыкла к имени Зоя.
«Новое имя. А вдруг возможна все-таки и новая жизнь?»
Ц Зоя Труэкс. Ц Итан приподнялся над ней, склонил голову и крепко поцел
овал в губы. Ц Мне нравится, как это звучит. И тебе подходит.

Глава 21

Ц Ну-с, Ц произнес Гарри Стэгг, Ц и часто вы здесь бываете?
Сидя в маленькой кабинке кафе, Аркадия задумчиво посмотрела на спутника
. В глубоко посаженных глазах худого мужчины отражалась вселенская уста
лость. У нее никогда в жизни не было телохранителя, и сейчас, сидя за столи
ком напротив Гарри Стэгга, она не вполне понимала, как ей полагается себя
вести. Она согласилась на эту затею только из-за Зои, у которой сейчас и бе
з нее достаточно причин для беспокойства. Хватит того, что ей пришлось ле
теть в Лас-Вегас, чтобы исключительно из соображений удобства выйти зам
уж за Итана Труэкса. «Совершенно ни к чему, Ц думала Аркадия, Ц давать ей
повод волноваться еще и о моей безопасности».
Гарри Стэгг пришел в ней в галерею «Эйфория» в половине седьмого. Аркади
я предложила провести вечер в кафе «Ласт эксит», заодно и пообедать. Она с
тремилась как можно дальше отодвинуть момент, когда ей придется привест
и телохранителя в свою бело-серебристую квартиру. В отличие от Зои у Арка
дии была в квартире свободная спальня, но ей все равно было трудно предст
авить, чтобы в ней обосновался какой бы то ни было мужчина, в частности это
т.
Ц Я люблю джаз. Ц Аркадия провела пальцем по краю бокала с мартини. Ц Бо
лее того, он мне необходим. Он на время словно переносит меня в другое мест
о.
Гарри отпил из стакана Ц себе он заказал минеральную воду.
Ц Кажется, я понимаю, что вы имеете ввиду.
Джазовое трио на сцене заиграло мелодию Телониуса Монка «Бриллиантовы
е углы». Эта вещь считается очень трудной для исполнения, но Аркадия уже с
лышала, как ее играют местные музыканты, и знала, что произведение им по си
лам. Пианист начинал партию, затем плавно вступали басы и ударные. Когда н
ад залом поплыла поразительно чистая, завораживающая мелодия, Гарри Стэ
гг в первые мгновения был ошарашен. Потом его лицо застыло в немом восхищ
ении, он очень медленно поставил стакан на стол и стал внимательно слуша
ть.
Аркадия полностью отдалась во власть неземных звуков, и музыка перенесл
а ее в иное измерение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я