https://wodolei.ru/catalog/unitazy/roca-dama-senso-compacto-342518000-25130-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наверное, она так решила, потому что я отказался вступить в члены кан
три-клуба Дезерт-Вью.
Итан кивнул:
Ц Мне это знакомо, нечто подобное говорила и моя третья жена.
Ц Правда? А чем были недовольны две другие?
Ц Первая заявила, что совершила ошибку, выйдя за меня замуж. Вторая жалов
алась, что я недостаточно общительный, но я подозреваю, что она просто обл
екла свои истинные мысли в вежливую форму.
Ц А что она имела в виду на самом деле?
Ц Что со мной скучно.
Ровно в полдень зазвонил телефон. Зоя взяла трубку:
Ц «Современные интерьеры».
Ц Вижу, ты наконец добралась до работы.
Крохотный узелок напряжения, который угнездился где-то внутри у Зои и су
ществования которого она безуспешно пыталась не замечать, заметно осла
бел.
Ц Тебе нужно было разбудить меня перед уходом, Ц строго сказала она.
Ц Я решил, что тебе нужно выспаться. Мне показалось, что кошмарный сон от
нял у тебя много сил.
Ц Мм.
Ц Как ты себя чувствуешь? Ц спросил Итан.
Ц Спасибо, хорошо. Ц Зоя поняла, что пора сменить тему. Ц Между прочим, я
видела сегодняшнюю газету Нельсон Раднор Ц ловкий прохиндей, правда? По
думать только, он позволил репортеру сделать вывод, что в раскрытии убий
ства Дженнифер Мейсон была задействована его фирма! Ну и наглость!
Ц На твоем месте я бы лучше подумал о счете, который я тебе выставлю.
Зоя сердито покосилась на фотографию Найтвиндса, висевшую на стене.
Ц Итан, советую тебе быть более дипломатичным, когда ты заводишь разгов
ор о деньгах. Твои слова прозвучали немного меркантильно.
Ц Всего лишь немного? Хорошо, я над этим поработаю. Послушай, Зоя, ты же сам
а руководишь небольшой компанией, значит, должна понимать, как важно сле
дить за счетами. Может, зайдешь после работы в мой офис? Обсудим детали вме
сте.
«Замри, мое бьющееся сердце».
Ц А почему ты просто не пошлешь счет по электронной почте?
Ц Это не так просто, мы же договорились зачесть услуги по бартеру Ц Итан
выдержал короткую паузу. Ц Ты ведь помнишь о нашем уговоре?
Ц Помню.
Ц Вот и славно. Я тут подумал и решил, какую комнату мне хотелось бы декор
ировать по-новому.
Зоя осторожно поинтересовалась:
Ц Какого размера эта комната?
Ц Довольно большая. Это моя спальня. Я тебя отвезу, чтобы ты могла оценит
ь обстановку на месте.
«Его спальню. Вот тебе и раз». Зоя почувствовала неловкость.
Ц Не знаю, будет ли у меня на это время сегодня вечером.
Ц А потом я веду племянников и их мать в ресторан на пиццу. Если хочешь, мо
жешь к нам присоединиться.
Зоя отметила про себя, что приглашение было сделано небрежно, можно даже
сказать, обронено вскользь, и все же она ненадолго потеряла дар речи. Хотя
это было совершенно нормально: пойти в ресторан с родней Ц это одно из де
л, которыми занимаются реальные люди, живущие реальной жизнью.
Ц Я с удовольствием пойду с вами, Ц наконец сказала она.
В тот же день в пять часов пополудни Зоя сидела в лапах огромного кресла д
ля посетителей в кабинете Итана и кипела от негодования, глядя в лежащий
у нее на коленях счет за услуги «Труэкс инвестигейшнз».
Ц Пятьсот долларов на текущие расходы?! Ц Она помахала счетом, в которо
м были подробно перечислены все траты. Ц Это какой-то бред!
Итан непринужденно откинулся на спинку кресла, положив локти на подлоко
тники, и сцепил пальцы. Его ступни в кроссовках покоились на краю стола. Он
цокнул языком, словно говоря: «Ну что тут поделаешь?»
Ц Взятки подорожали, как и все в нашей жизни.
Ц Прежде чем давать взятку в пятьсот долларов охраннику и кладовщику, н
адо было обсудить этот вопрос со мной!
Ц Не было времени тебе звонить. В обоих случаях мне пришлось оперативно,
прямо на месте, принимать ответственное решение.
Ц Да уж, ответственное решение, ничего не скажешь! Готова поспорить, если
бы это были твои собственные деньги, ты бы ими так не разбрасывался.
Итан с важным видом постучал пальцами одной руки по пальцам другой.
Ц Сведения, которые я добыл при помощи этих взяток, имели решающее значе
ние для успеха всего дела.
Ц Что-то мне подсказывает, что ты их получил за гораздо меньшие деньги.
Ц Зоя перешла к другому пункту счета, и у нее появился новый повод для воз
мущения. Ц А что это еще за транспортные расходы? Ты говорил, что покрыва
ешь их за свой счет!
Ц Это касается только местных переездов. Чтобы обследовать склад, мне п
ришлось выехать за пределы Уисперинг-Спрингз.
Ц А расходы на питание? Ц Зоя ткнула пальцем в следующий пункт. Ц Ты выс
тавил мне счет за бутерброд и кофе, купленные во время поездки за пределы
города?
Ц Должен же я был чем-то подкрепить свои силы. Перейти к следующему пунк
ту, столь же нелепому, Зоя не успела: на лестнице загремели шаги, и в приемн
ой перед кабинетом послышались мальчишечьи голоса.
Ц Дядя Итан, ты еще здесь? Ты еще не отвез ее домой?
Ц Мама заставила нас заехать в дурацкий магазин, поэтому мы опоздали.
Дверь кабинета распахнулась так резко, что чуть не ударилась о стену, и в к
омнату влетели два мальчика в джинсах, футболках и кроссовках. Зоя узнал
а в них тех самых мальчишек, с которыми столкнулась на лестнице во время с
воего первого визита в «Труэкс инвестигейшнз». Оба резко остановились и
уставились на нее с нескрываемым любопытством.
Ц Вот это да, Ц сказал старший. Ц Она еще здесь!
Итан окинул взглядом двух сорванцов.
Ц Зоя, позволь тебе представить моих племянников Джефф и Тео, познакомь
тесь с мисс Льюс.
Ц Привет, Ц сказал Тео.
Ц Здравствуйте, мисс Льюс, Ц сказал Джефф.
Ц Рада с вами познакомиться, молодые люди.
Зоя недоумевала, почему она вызывает у мальчишек такой интерес. Джефф об
ратился к дяде:
Ц Теперь мы можем ехать к тебе домой?
Ц Да. Ц Итан посмотрел на часы. Ц А где ваша мама?
Ц Я здесь, Ц послышался от двери приятный женский голос.
Зоя повернулась и увидела миловидную женщину с короткими светло-каштан
овыми кудрями. Она была в брюках цвета шоколада и желтой блузке. Женщина у
лыбнулась:
Ц Я Бонни Труэкс, мать этих кровососов. А вы наверное, Зоя.
Ц Да. Ц Зоя с первого взгляда прониклась к женщине симпатией. Ц Рада по
знакомиться.
Она хотела спросить, почему Бонни назвала своих детей кровососами, но не
успела. Итан встал.
Ц Ну что же, раз все в сборе, пошли. Сначала заедем ко мне домой, я хочу пока
зать Зое комнату, которую нужно будет декорировать, а потом поедем есть п
иццу.
Ц Дядя Итан, можно мне поехать с тобой? Ц спросил Джефф.
Ц Я тоже хочу, Ц подал голос Тео. Ц Ужасно хочется посмотреть, что будет
, когда мисс Льюс увидит твой дом изнутри.
Итан посмотрел на Зою и Бонни.
Ц Предлагаю всем поехать в моей машине. А потом я отвезу вас в ресторан.
Ц Здорово!
Джефф пулей вылетел за дверь. Тео помчался вслед за братом, бросив на ходу:

Ц Увидимся внизу.
Ц Подождите нас в холле! Ц крикнула Бонни вслед сыновьям.
Ц Ладно! Ц ответил ей Джефф.
Мальчишки, громко топая, сбежали по лестнице и скрылись из виду. Зоя посмо
трела на Итана:
Ц Есть ли что-нибудь такое, что я должна знать о твоем доме заранее?
Итан отступил, пропуская в дверях Бонни и Зою впереди себя.
Ц Над ним нужно немного поработать.
Ц Это уж точно. Ц Бонни поморщилась. Ц Итан вам ничего не сказал? Он жив
ет в Найтвиндсе, это такая розовая громадина на окраине города.
Зоя, которая уже подошла к лестнице, остановилась на верхней ступеньке.
Ц Большой особняк в испанском колониальном стиле возле обрыва? Да он же
громадный! Если не ошибаюсь, особняк построен в сороковых годах двадцато
го века. Здание, конечно, интересное, у него определенно есть свое лицо, но
оно наверняка стоило безумно дорого.
Ц Я купил его у дяди по дешевке, Ц объяснил Итан.
Ц Виктор понимал, что никому другому он его продать не сможет, Ц добави
л Бонни. Ц Так что он отдал его Итану практически даром.
Итан пожал плечами:
Ц Что я могу сказать? Просто дядя знал, что я переезжаю в этот город.
Бонни стала спускаться по лестнице, Зоя двинулась за ней.
Ц Когда речь идет об очень старых домах, Ц предупредила Зоя, Ц к слишко
м выгодным сделкам нужно относиться с опаской. Старые дома часто бывают
очень дорогими в обслуживании. Однако должна признаться, мне любопытно у
видеть этот дом изнутри. Интересно, почему Джеффу и Тео так хочется увиде
ть мою реакцию?
Бонни взглянула на нее через плечо:
Ц Итан почти пообещал им, что вы упадете на пол и задергаетесь в конвульс
иях, когда увидите дом.
Зоя бросила на Итана уничтожающий взгляд:
Ц Ну спасибо, удружил.
Ц Он намекал на то, что ваша тонкая художественная натура не вынесет так
ого потрясения, Ц добавила Бонни.
Ц В самом деле? Ц Зоя холодно улыбнулась Итану. Ц Значит, ты не представ
ляешь, какая нужна сила духа, чтобы добиться успеха, работая дизайнером п
о интерьерам.
Ц Да, несколько дней назад, высказывая такое предположение, я действите
льно этого не знал, Ц согласился Итан. Ц Но вчерашний день на многое отк
рыл мне глаза. Ц Он понизил голос и наклонился к самому уху Зои: Ц Этой но
чью я тоже узнал много интересного. Интересно, все декораторы подбирают
нижнее белье по цвету?
Зоя вспыхнула, но не от слов Итана, ее вогнал в краску его голос Ц низкий, д
обродушно-порочный, с явным сексуальным подтекстом. К счастью, Бонни уже
спустилась на первый этаж и вышла на улицу, поэтому она не могла слышать п
оследнюю реплику.
Ни Джеффа, ни Тео в холле не было. Бонни встревожилась.
Ц Я велела им ждать здесь!
Зое показалось, что женщина напрасно паникует в данной ситуации. Мальчиш
ки не могли далеко уйти за такое короткое время, да и Кеболт-стрит, пусть и
не самая элегантная улица в городе, совершенно безопасна.
Ц Расслабься, Бонни, Ц спокойно сказал Итан. Ц С Джеффом и Тео ничего не
случилось, они наверняка заглянули в книжный магазин.
Зоя уловила в его голосе успокаивающие нотки и поняла, что ему уже не впер
вые приходится ее успокаивать. В это самое время из магазина через приот
крытую дверь донесся голос Джеффа:
Ц Неужели эти старые книжки кто-то покупает?
В ответ послышалось приглушенное бормотание.
Ц А у вас есть в компьютере игры? Ц спросил Тео. Снова такое же бормотани
е.
Бонни заметно успокоилась.
Ц Похоже, они нашли к кому еще приставать. Ц Она подошла к двери магазин
а. Ц Пойду спасать беднягу.
Ц Мне почему-то кажется, что Синглтон способен сам за себя постоять, Ц з
аметил Итан, но Бонни уже скрылась за дверью. Зоя из любопытства пошла за н
ей и вошла в магазин в тот момент, когда Джефф возбужденно говорил матери:

Ц Мам, это Синглтон Кобб, все эти старые книжки Ц его.
Ц Он сказал, что дядя Итан купил у него одну книгу, Ц добавил Тео. Ц Знае
шь, в его компьютере есть классные игры.
Зоя всмотрелась в полумрак магазина. Первым, что ей пришло в голову при ви
де Синглтона, было сравнение со стареющим мотоциклистом. Однако глаза, с
ветившиеся умом и добрым юмором, не вписывались в этот образ.
Ц Меня зовут Бонни Труэкс, а эти сорванцы Ц мои сыновья. Извините за вто
ржение.
Ц Все в порядке, Ц усмехнулся Синглтон. Ц Я всегда рад, когда в моем маг
азине возникает некоторое движение. Ц Он перевел взгляд на Зою: Ц А вы т
а самая клиентка Труэкса, чье имя не упоминалось в газете?
Ц Это Зоя Льюс, Ц входя, сказал Итан. Ц Зоя, это Синглтон Кобб.
Синглтон снова усмехнулся:
Ц Точно, это она.
Ц Да, я его клиентка. Ц Зоя поморщилась; Ц И в доказательство могу показ
ать счет на кругленькую сумму от «Труэкс инвестигейшнз». Вы и представит
ь себе не можете, как дорого стоит в наше время кого-нибудь подкупить.
Итан покачал головой:
Ц Ох уж эти мне клиенты, вечно они жалуются, когда приходит время платить
по счетам. Ц Он сделал знак племянникам: Ц Пошли, ребята, я проголодался,
а у нас еще есть дела.
Ц Нам надо идти, Ц сказал Джефф Синглтону. Ц Но мы можем зайти в другой
раз.
Ц Вы мне потом покажете, какие у вас есть компьютерные игры? Ц с надеждо
й спросил Тео. Ц Если хотите, могу принести вам маминого печенья.
Синглтон переглянулся с Бонни.
Ц Договорились.
Выйдя на улицу, вся компания загрузилась во внедорожник Итана. Спускалис
ь сумерки, но было еще достаточно светло, чтобы Зоя смогла рассмотреть ру
мянец на щеках Бонни. Джефф и Тео оживленно болтали, обсуждая нового знак
омого и гадая, есть ли у него мотоцикл, Бонни довольно долго молчала. Након
ец она задумчиво заметила:
Ц Интересный человек, он совсем не такой, каким кажется на первый взгляд.


Глава 13

Найтвиндс во всем его колоритном розовом великолепии вырисовывался на
фоне пламенеющего заката четким силуэтом. Пока Итан, сидя за рулем внедо
рожника, выезжал на подъездную дорогу к дому, его стали одолевать сомнен
ия. Сейчас он уже не был уверен, что его план так уж гениален, как ему казало
сь раньше.
Его первоначальный замысел был прост и прямолинеен. Предлагая Зое оформ
ить интерьер одной из комнат в его доме в обмен на его услуги частного дет
ектива, Итан считал, что очень ловко придумал способ продолжить с ней отн
ошения. Но теперь он задавал себе вопрос: не сделает ли Зоя вывод, что у нег
о отвратительный вкус?
Ц Можно, мы войдем первыми? Ц спросил Джефф с подозрительно невинным ви
дом. Ц Мы хотим зажечь для вас свет.
Тео поддержал брата:
Ц Да, мы знаем, где находятся выключатели.
Итан бросил Тео ключи:
Ц Валяйте.
Мальчишки выскочили из машины и побежали к дому.
Ц Насколько я понимаю, мне готовится ловушка? Ц предположила Зоя.
Ц Они будут очень разочарованы, если вы не упадете на пол и не забьетесь
в судорогах.
Ц Ну, пожалуй, я могла бы немного побиться.
Джефф и Тео открыли парадную дверь и скрылись в холле. В доме зажегся свет
. Итан наблюдал за тем, как Зоя приближается к двери. Ему показалось, что пе
ред тем как войти, она на какую-то долю секунды поколебалась, как будто со
биралась с силами перед предстоящим испытанием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я