https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Hansgrohe/
Что касается первого свидетельства об этом обычае, то предполагалось, чт
о раз и Виштаспа, и его жена Хутаоса принадлежали к одному роду, то, возмож
но, их брачный союз Ц брак-хваэтвадата; в Авесте нет, однако, никаких указ
аний на то, что они были кровными родственниками. То же справедливо и в отн
ошении брака между Киром и «Кассанданой, дочерью Фарнаспа Ахеменида» (Ге
родот II, 1; III, 2). Первыми достоверными браками такого рода считаются женитьбы
их сына Камбиза на двух родных сестрах. По сообщению Геродота (Геродот
III, 31), он влюбился в одну из сестер и, желая на ней жениться, «созвал царских с
удей, поскольку дело, которое он задумал, было вопреки обычаю, и спросил их
, нет ли такого закона, который разрешал бы сожительствовать с сестрой то
му человеку, который этого пожелает. Судьи дали ему ответ, который был одн
овременно и безопасным, и соответствовавшим справедливости, сказав, что
хотя они и не нашли закона, разрешающего брату сожительствовать с сестро
й, но зато они нашли другой закон, который разрешает царю персов делать вс
е, что он пожелает». Таким образом, Камбиз женился сначала на одной сестре
, а затем взял в жены и другую (Атоссу).
Если бы сообщению Геродота можно было доверять во всех деталях, то это оз
начало бы, что западным иранцам до Камбиза брачный союз хваэтвадата не б
ыл известен. Однако довольно странно, что обычай, возникший по капризу од
ного царя, стал бы вменяться всем верующим в качестве религиозного долга
, тем более что Ксанф Лидийский, современник Геродота, сообщает: «Мужчины-
маги сожительствуют со своими матерями. Они также могут вступать в связь
с дочерьми и сестрами». Возможно, на ранних этапах развития зороастрийс
кой общины, когда ей приходилось бороться за свое существование, поощрял
ась браки между верующими, а поскольку их было мало, то в брак вступали и б
лижайшие родственники. Впоследствии зороастрийские жрецы, склонные к п
очитанию всего прошлого, пришли к убеждению, что такие браки между родст
венниками действительно укрепляют религию, а потому похвальны. Так Камб
из стал первым персидским царем, принявшим этот благочестивый обычай, ко
торый с тех пор упоминается в литературных сочинениях, документах и исто
рических источниках. Такого обычая придерживались знать, священнослуж
ители и рядовые члены общины с VI в. до н.э. вплоть до Х в. н.э. (с этих пор сохран
яются браки лишь между двоюродными братьями и сестрами, считающиеся и се
йчас наиболее предпочтительными в Иране).
Дарий Великий
Камбиз умер в 522 г. до н.э., через непродолжительное время на троне его смени
л Дарий Великий, происходивший по боковой линии из того же рода Ахеменид
ов. Дарий I, взявший себе в жены царицу Атоссу (Хутаосу), сестру и вдову Камби
за, сам был сыном Гистаспа (греческая передача имени Виштаспы), что свидет
ельствует о том, что родители его отца были, как и Кир, благочестивыми зоро
астрийцами. Дарию пришлось упорно сражаться для того, чтобы утвердить св
ою власть над империей,и он оставил клинописные надписи, повествующие о
его свершениях во время борьбы за власть и после ее завоевания.
В этих надписях он заявляет о себе как о благочестивом верующем, убежден
ном в том, что он имеет божественное право управлять миром, и обладающем в
мирских делах такими же полномочиями, как Зороастр в религиозных, поскол
ьку они даны были ему непосредственно Ахурамаздой (в Персии к VI в. до н. э. им
я и титул Господина Мудрости слились в одно слово). Дарий провозглашает т
ак: «Ахурамазда Ц великий бог, создавший эту землю, создавший небо, созда
вший человека, создавший счастье для человека, сделавший Дария царем, од
ним царем над многими, одним владыкой над многими Ахурамазда, когда он у
видел эту землю в смятении, тогда и поручил ее мне, он сделал меня царем. Я
Ц царь. По милости Ахурамазды я восстановил [царство] на свое место Всё,
что было сделано, всё я сделал по воле Ахурамазды. Ахурамазда оказал мне п
омощь, пока я не сделал сделанное» (Накши-Рустам А, 1Ц 8, 31Ц 36, 48Ц 51).
Разумеется, Дарий был убежденным дуалистом, он видел за каждым мятежнико
м, восстающим против его правления, происки злых сил лжи Ц драуга
(«обмана»). («Драуга» Ц древнеперсидская форма друг , врага
истины-аша, многократно проклинаемого в Гатах н символе веры Ц Фравара
не.) «Ты, который будешь царем после, Ц призывает Дарий Великий своего пр
еемника в другой надписи, Ц решительно защищай себя от драуга» (Бехисту
н IV, 37Ц 38). Все беспорядки, по его убеждению, начались тогда, когда «драуга-об
ман процветал в стране» (Бехистун I, 34). Дарий молится так: «Да сохранит Ахур
амазда эту страну от (вражеского) войска, от неурожая, от обмана-драуга!» (П
ерсеполис D, 15Ц 18). Дарий не упоминает Анра-Маинйу (младоавестийская форма
от Ангра-Маинйу), предпочитая в этих и других случаях употреблять не авес
тийские термины, а более знакомые персидские.
Нанеся поражение этим проявлениям драуга-обмана, Дарий стремился, как о
н провозглашает, жить в соответствии с истиной-аша (по-древнеперсидски
арта ) и насаждать на земле справедливость. «Благодаря тому, Ц г
оворит он, Ц Ахурамазда оказал мне помощь и другие боги, что я не был враж
дебным, что я не был лживым, я не поступал лживо, ни я, ни кто-либо из моей сем
ьи. Я поступал в соответствии со справедливостью. Ни слабым, ни сильным я н
е причинял зла» (Бехистун IV, 62Ц 65). «Человека, который был превосходен, того я
награждал хорошо, а того, кто был злым, того я как следует наказывал» (Бехи
стун, I, 21Ц 22). «По милости Ахурамазды, я таков, что я Ц друг правых, я Ц недруг
злых. Я не желаю, чтобы слабым делали зло сильные, м я не желаю, чтобы сильны
м делали зло слабые. Того, что правдиво, того желаю Я не желаю, чтобы кто-ли
бо делал зло; но я не желаю и того, чтобы кто-либо, делающий зло, не был бы нак
азан» (Накши-Рустам В, 6Ц 12, 9Ц 21). В этих словах Дарий пытается добиться стро
гой справедливости, которая является сутью зороастризма.
Хотя Дарий призывал по имени только Ахурамазду, он упоминал также и «все
х богов», употребляя для божественного существа традиционное слово «ба
га», а не предпочитаемое Авестой слово «язата» (такое словоупотребление
сохранялось в Персии, преобладая также и в эпоху Сасанидов). Под неназван
ными богами он подразумевал просто меньших божеств, подчиненных Творцу
Ц Ахурамазде. Другое высказывания Дария показывают, что для него «почит
ание Мазды» внутри Ирана было единственной правильной верой, а все остал
ьные культы вели к волнениям и беспорядкам. Он обвиняет эламцев так: «Эти
эламцы были неверными, они не почитали Ахурамазду. Я почитал Ахурамазду,
по милости Ахурамазды я поступил с ними так, как пожелал Тот, кто будет по
читать Ахурамазду насколько у него хватит сил, тот будет счастлив и пока
жив, и когда умрет» (Бехистун V, 15Ц 20). Таблички, написанные на эламском языке
и найденные в Персеполе, показывают, что Дарий I действительно позволял с
воим подданным-неиранцам, если они уже покорились его власти, продолжат
ь поклоняться их собственным племенным божествам наравне с Ахурамаздо
й и даже совершать ради этого пожалования в его сокровищницу. Дарий проя
влял, таким образом, такую же веротерпимость к верованиям и обычаям неар
ийцев, как и его предшественник Ц Кир.
Ксеркс
Деяния, которые в одной из своих надписей описывает сын Дария I Ксеркс (486Ц
465 гг. до н.э.), были, несомненно, направлены пропив соплеменников-иранцев: «К
огда я стал царем было одно место, где прежде почитались демоны-дайва. По
том, по милости Ахурамазды, я разрушил святилище демонов-дайва и я провоз
гласил: Демонам-дайва нельзя поклоняться! Там, где прежде поклонялись
демонам-дайва, там я почтил Ахурамазду надлежащими обрядами в соответст
вии с истиной-аша» (Ксеркс, Персеполис Н, 35Ц 41).
Древнеперсидское слово «дайва» соответствует авестийскому «даэва», и
эти строки свидетельствуют, что религиозная борьба, начатая пророком в В
осточном Иране, столетиями позже была продолжена его последователями н
а Западе. Как ни странно, но, несмотря на все признаки правоверности, само
имя Зороастра не встречается ни в одной из надписей ахеменидских царей.
Это же любопытное упущение характерно и для царских надписей династии С
асанидов, и даже для надписей верховного их жреца Ц Кирдэра
Кирдэр Ц имя в
ерховного жреца; его более архаичная форма Ц Картир.
.
Дворцы и гробницы Ахеменидо
в
У Ахеменидов, владык великой империи, было несколько царских резиденций
. Одну они сохранили в старом мидийском городе Экбатанах (Хамадан), а Дарий
построил еще величественный новый дворец в Сузах, древней столице Элама
. Он возвел также новый великолепный дворец в Персеполе в области Паре к ю
гу от Пасаргад, и этот дворец стал, по-видимому, символическим домом той в
етви династии, к которой принадлежал сам Дарий.
Дворец, возведенный на каменной площадке, господствовал над широкой рав
ниной. Он достраивался и украшался на протяжении многих последующих цар
ствований. Среди его роскошных украшений есть превосходные каменные ре
льефы, расположенные по краям широких лестниц, на которых изображены про
цессии воинов, придворных и всех народов империи, начиная от самих персо
в, мидян и других иранцев вплоть до далеких индийцев, египтян, вавилонян и
греков. Представители этих народов несут приношения, и обычно считается
, что процессии изображают ежегодные дары Царю царей по случаю празднова
ния Нового года (Ноуруз)
Ноуруз начинается у иранцев в день весеннего равн
оденствия Ц 21 марта.
. Некоторые ученые пытались найти даже религиозное значение в орие
нтации дворца по отношению к направлению восхода солнца в день весеннег
о равноденствия. На стенах дворца есть и другие прекрасные рельефы (в час
тности, изображения льва и его добычи), о значении которых много спорят.
Царские гробницы находятся поблизости от Персеполя. Гробница Дария нах
одится высоко в скале на торе Накши-Рустам
Накши-Рустам Ц п
о-персидски букв. «изображение Рустама»; Рустам Ц знаменитый
герой иранского эпоса «Шахнаме».
, в нескольких милях от Персеполя, а гробницы трех его преемников рас
положены рядом. Три последовавших за ними царя этой династии похоронены
в похожих гробницах в скале позади Персеполя. Величественный рельеф выс
ечен в скале над входом в гробницу Дария, и подобныеим воспроизведены на
д входами в остальные. На этих рельефах царь изображен стоящим на трехст
упенчатом возвышении с поднятой, видимо, в молитве правой рукой. Перед ни
м на высокой подставке ярко горящее пламя. Подставка также имеет трехсту
пенчатое основание и перевернутую трехступенчатую верхушку (подобно а
лтарям огня в Пасаргадах), а колонка ее украшена тремя углубляющимися др
уг в друга полосками (каннелюрами). Царь стоит перед огнем на широком помо
сте, который поддерживают тридцать носителей. Они представляют тридцат
ь народов, входящих в состав Персидской империи. Об этом сообщают их имен
а, высеченные на помосте. Эта сцена обрамлена узкими плитами, на которых в
ыбито шесть фигур одна над другой, по три с каждой стороны. Эти фигуры изоб
ражают шесть знатных персов, которые помогли Дарию занять трон. Они нахо
дятся по бокам великого царя так же, как должны стоять по сторонам от Ахур
амазды, согласно пехлевийским сочинениям, шесть Бессмертных Святых. Пре
дполагается, что Дарий, таким образом, наглядно демонстрирует свою увере
нность в том, что он правил как представитель Ахурамазды на земле, будучи
сам главным из семи великих. Трое знатных персов, обращенных к царю с прав
ой стороны, изображены с левыми руками, скрытыми рукавами, поднятыми ко р
ту в ритуальном жесте скорби (зороастрийские священнослужители и сейча
с таким же образом произносят священные тексты по умершим).
Над головой царя, в правом углу главной части рельефа, высечено символич
еское изображение луны, состоящее из круглого диска полной луны с полуме
сяцем внутри его вдоль нижнего ободка. Этот символ, египетский по происх
ождению, ранее был заимствован ассирийцами. Немного ниже над царем я огн
ем парят два крыла Ц изображение, которое (благодаря его возрождению в н
аше время) стало рассматриваться как символ зороастризма. Оно тоже являе
тся египетским по происхождению (символ бога солнца Гора) и представляет
круг с крыльями с двух сторон. Часто снизу изображается еще птичий хвост,
а также два волнистых отростка, восходящих к священным змеям символа-пр
ототипа. Ассирийцы тоже усвоили этот знак, но они поместили внутри круга
мужской торс. Персы последовали им и использовали изображение круга с кр
ыльями. Этот знак в ахеменидском искусстве часто помещается над человек
ом, и если изображается царь, то обычно внутри круга помещена фигура мужч
ины, одетого и увенчанного короной наподобие царя. Правая рука его подня
та в благословении. В левой руке он держит кольцо.
Самое раннее известное изображение этого знака в таком виде есть на рель
ефе надписи Дария на Бехистунской скале. На позднейших памятниках он мно
гократно встречается и высеченным на каменных стенах грандиозных ахем
енидских дворцов. Теперь установлено, что для иранцев это был символ Хва
рэна, или Божественной благодати, как вообще (переданном при помощи круг
а с крыльями), так и специально царственной благодати-Хварэна, символизи
ровавшейся фигурой царя внутри круга. Благодать-Хварэна сама связана ка
ким-то образом с солнцем, и этот знак имел, очевидно, еще и солярный смысл. С
ледовательно, весь этот рельеф может быть истолкован так: Дарий показан
молящимся перед солнцем, луной и огнем, то есть перед всеми теми объектам
и, которые, по зороастрийским религиозным представлениям, являются твор
ениями огня, воплощениями истины-аша.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48