https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/na-zakaz/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Это меня Невидимка научила, Ч польщено заурчал серый здоровяк.
Ч Спасибо тебе! Ч кивнула Песчаная Буря. Ч Но, боюсь, Оцелотка не обраду
ется, если узнает, что ты подкармливаешь чужое племя!
Ч Пусть помалкивает! Ч разозлился Крутобок. Ч Если она посмеет мне ук
азывать, я напомню ей, как мы с Огнегривом кормили Речное племя во время па
водка!
Он повернулся и побежал к реке. С болью в сердце Огнегрив смотрел, как друг
бросился в воду и, сильно загребая лапами, поплыл к противоположному бер
егу. Он отдал бы все на свете, лишь бы Крутобок снова вернулся в Грозовое п
лемя, но очень боялся, что соплеменники никогда не примут его обратно.
На обратном пути Огнегрив совершенно измучился, таща в зубах скользкую р
ыбину. Рот его наполнился слюной, незнакомый рыбный запах щекотал ноздри
. Войдя в лагерь, он сразу заметил, что куча еды стала значительно больше. Б
елыш и Веснянка уже вернулись обратно и готовились снова уходить в лес.
Ч Эй, Огнегрив! Старейшин мы уже накормили! Ч обернувшись на бегу, крикн
ул Белыш и помчался вверх по склону.
Ч А Пепелицу? Ч закричал Огнегрив.
Ч Нет еще!
Проводив глазами убегающего оруженосца, Огнегрив подошел к куче свежат
ины. «Может быть, Пепелица соблазнится Крутобоковой рыбкой? Ч подумал о
н. Ч Бедняжка совсем исхудала от тоски по Щербатой да от забот о пострада
вших в пожаре!»
Ч Ты есть хочешь? Ч спросила Песчаная Буря, бросая последнюю тушку в ку
чу. Она решила отложить трапезу до возвращения в лагерь и теперь жадно по
жирала глазами принесенные лакомства. Ч Давай вместе поедим?
Ч Давай! Ч обрадовался Огнегрив. Съеденная с утра сорока давно преврат
илась в воспоминание. Ч Только сначала я должен отнести рыбку Пепелице.

Ч Давай быстрее. Одна лапа здесь, другая там! Ч напутствовала его подру
га.
Огнегрив снова взял в зубы рыбину и побежал к палатке целительницы. До по
жара густая стена папоротников отделяла ее от остального лагеря. Теперь
из земли торчало всего несколько обгоревших стеблей, так что Огнегрив бе
з труда разглядел черную трещину в скале, где жила целительница.
Остановившись перед скалой, он выплюнул на землю рыбу и закричал:
Ч Пепелица!
Вскоре из расщелины показалась серая кошачья головка.
Ч В чем?… Ах, это ты, Огнегрив!
Пепелица торопливо выскочила из пещеры и подошла к нему. Огнегрив с трев
огой заметил, что ее всегда гладкая шерстка взъерошена, а голубые глаза п
отеряли привычную ясность. Пепелица выглядела испуганной и растерянно
й. «Должно быть, оплакивает Щербатую!» Ч решил Огнегрив.
Ч Хорошо, что ты пришел! Ч пискнула Пепелица. Ч Мне нужно кое-что тебе с
казать.
Ч Сначала поешь, Ч попросил Огнегрив. Ч Гляди, Крутобок поймал нам рыб
ку…
Ч Спасибо, Ч рассеянно ответила Пепелица. Ч Но еда подождет. Огнегрив,
этой ночью Звездное племя послало мне сон.
Что-то в ее голосе заставило Огнегрива похолодеть. Он до сих пор никак не
мог привыкнуть к тому, что его маленькая ученица превратилась в настоящу
ю целительницу, которая живет одна Ч без друга и детей, тайно встречаетс
я с другими целителями и вместе с ними каким-то невероятным образом обща
ется с душами звездных воинов.
Ч О чем был сон? Ч спросил Огнегрив. Он и сам не раз видел вещие сны, в кото
рых получал предупреждения о том, что должно случиться в ближайшем будущ
ем. Именно поэтому ему казалось, что он лучше других способен понять то бл
агоговейное смятение, которое испытывала сейчас Пепелица.
Ч Я не могу точно сказать, Ч смущенно подняла глаза Пепелица. Ч Кажетс
я, я стояла в лесу. Я слышала, как что-то большое продирается сквозь чащу, но
я никого не видела. Я слышала голоса Ч грубые голоса, и говорили они не по
кошачьему… Но я понимала, что они говорили. Голос ее оборвался. Испуганно
переступая передними лапками, Пепелица устремила потемневший взгляд к
уда-то в сторону.
Ч Что они говорили? Ч настойчиво спросил Огнегрив.
Ч Что-то очень странное! Ч поежилась Пепелица. Ч Они кричали: «Свора, с
вора!» А по том: «Убивай! Убивай!»
Ч Огнегрив едва смог скрыть свое разочарование. Он-то надеялся, что Звез
дное племя пошлет им какой-нибудь серьезный знак, подскажет, как справит
ься с настоящими опасностями-с возвышением Звездоцапа, с болезнью Синей
Звезды, с последствиями пожара!
Ч Ты поняла, что это значит? Ч устало спросил он.
Пепелица покачала головой, и в глазах ее Огнегрив с удивлением увидел на
стоящий страх Ч словно целительница видела какую-то грозную опасность
, которую он пока был не в силах разглядеть.
Ч Не совсем. Возможно, когда я приду к Высоким Скалам, Звездное племя отк
роет мне больше… Я знаю только одно, Огнегрив, Ч нас ждет что-то очень пло
хое.
«Будто мало мне других неприятностей!» Ч процедил про себя Огнегрив, а в
слух сказал:
Ч Мы не можем ничего предпринять, пока не узнаем больше. Мне нужно точно
знать, что нас ждет! Ты уверена, что ничего не пропустила?
Пепелица печально кивнула. Огнегрив наклонился и ласково лизнул ее в ухо
.
Ч Не тревожься, Пепелица. Если звездные охотники хотели предупредить н
ас о племени Теней, то мы и так уже начеку! Обязательно скажи мне, когда пол
учишь какой-нибудь знак или увидишь новый сон.
В следующий момент он так и подскочил от страха, услышав за спиной возмущ
енный вой:
Ч Огнегрив! Ты что, до вечера собираешься там просидеть?!
Испугано обернувшись, он увидел возле кучи разъяренную Песчаную Бурю.
Ч Мне надо идти! Ч торопливо вскочил он.
Ч Но…
Ч Я подумаю о твоем сне, ладно? Ч быстро перебил ее Огнегрив. У него даже
живот разболелся, так ему захотелось поскорее очутиться возле Песчаной
Бури! Ч Не забудь предупредить меня, если получишь еще один сон!
Пепелица раздраженно пошевелила ушками.
Ч Огнегрив! Я говорю тебе о послании Звездного племени, а не о какой-нибу
дь ерунде, вроде колючки в шубе! Это касается всех нас!
Мы должны выяснить, что означает этот сон!
Ч Вот ты и выясни! У тебя это получится гораздо лучше, чем у меня Ч ты ведь
у нас целительница! Ч крикнул на бегу Огнегрив.
Подбегая к Песчаной Буре, он еще какое-то время думал о том, что мог означа
ть этот нелепый сон. В любом случае он не был пророчеством о нападении пле
мени Теней, а ничто другое Огнегрива сейчас не беспокоило. Вцепившись зу
бами в полевку, припасенную для него подругой, Огнегрив мигом забыл о стр
анных словах Пепелицы.
Огнегрив судорожно пытался вздохнуть, расцарапанная щека горела, словн
о обожженная. Когда он, наконец, неуклюже поднялся на ноги, Веснянка испуг
анно попятилась.
Ч Ой, Огнегрив! Ч взволнованно пролепетала она. Ч Я ведь не поранила те
бя, правда?
Ч Что ты, все в порядке! Ч прохрипел глашатай. Ч Это Буран научил тебя т
акому приему? Никогда с таким не встречался! Просто замечательно!
Стараясь не хромать, он поплелся на другую сторону оврага, где его ждали Б
ыстролап, Царапка и Белыш. Сегодня с утра он решил лично проверить боевые
навыки оруженосцев и сражался с каждым один на один. Успехи молодых кото
в привели его в восхищение. Все трое обещали стать отличными воинами!
Ч Я счастлив, что мы из одного племени! Ч кряхтя, объявил он оруженосцам.
Ч Не хотел бы я сойтись с вами в настоящей схватке! Ваши наставники счит
ают, что вы готовы стать воинами. Сегодня сообщу об этом Синей Звезде.
Веснянка, Царапка и Быстролап радостно переглянулись. Белыш, как всегда,
старался выглядеть равнодушным, но глаза у него засияли от восторга.
Ч На сегодня все! Ч объявил Огнегрив. Ч Прежде чем вернуться в лагерь, п
оохотьтесь для старейшин и королев. После того как они будут накормлены,
можете поесть сами.
Ч Если, конечно, что-нибудь останется! Ч буркнул Быстролап.
Огнегрив строго посмотрел на него. Быстролап перенял все повадки своего
наставника и порой начинал недовольно ворчать, точь-в-точь как Долгохво
ст, но сейчас, скорее всего, он просто неудачно пошутил. Четверо оруженосц
ев дружно подпрыгнули и понеслись вверх по склону оврага. Огнегрив услыш
ал, как на бегу Веснянка крикнула Белышу:
Ч Спорим, я поймаю больше дичи, чем ты?!
Огнегрив медленно последовал за ними. Неужели и он когда-то был таким же б
еззаботным котиком? Ему казалось, с тех пор прошла целая вечность… Тяжел
ый груз ответственности раньше времени состарил его, порой Огнегрив чув
ствовал себя значительно старше самых Дряхлых старейшин. Одни заботы см
енялись Другими, и так без конца. Грозовые коты уцелели в огне пожара, науч
ились охотиться в опустевшем лесу, заново восстановили свой лагерь Ч но
каких усилий это им стоило! Все были до предела измучены и нуждались в пер
едышке. Сам Огнегрив был занят от заката до рассвета, но каждую ночь, возвр
ащаясь в свою палатку, он думал о том, сколько еще нужно сделать! «Наскольк
о нас еще хватит? Ч все чаще спрашивал он себя. Ч С наступлением сезона Л
истопада станет еще тяжелее!» Тем временем уцелевшие после пожара листь
я неумолимо краснели и желтели. Солнце по-прежнему ярко сияло в безоблач
ном небе, но когда Огнегрив поднялся на гребень оврага, зябкий ветерок вз
ъерошил его рыжую шерсть.
Прихрамывая, он устало поплелся в лагерь. У входа Огнегрив помедлил и огл
яделся. Частокол, назначенный руководить восстановлением лагеря, прист
упил к утеплению пещеры воинов. Ему помогали Дым и двое юных оруженосцев
Ч Уголек и Тростинка.
В противоположном конце лагеря Огнегрив заметил Пепелицу. Целительниц
а с охапкой каких-то трав направлялась к палатке старейшин.
В центре поляны двое Златошейкиных котят играли с котенком Горностайки,
а обе королевы благосклонно наблюдали за ними из детской. Сидящая возле
входа Синеглазка зорко оберегала своих крошечных малышей от буйного ве
селья старших озорников.
Огнегрив невольно задержался взглядом на Ежевичке, старшем котенке Зла
тошейки. Достаточно было хоть раз взглянуть на эти сильные плечи, широки
й лоб и круглые янтарные глаза, чтобы узнать в полосатом малыше сына Звез
доцапа. От этой мысли Огнегриву каждый раз бывало не по себе, и он постоянн
о боролся с собой. Он прекрасно понимал, насколько глупо и нелепо относит
ься с подозрением к одному Ежевичке, словно у Рыжинки был другой отец! Раз
ве малыш виноват в том, что, в отличие от сестры, унаследовал отцовскую вне
шность?! И можно ли взваливать на несмышленого котенка вину за преступле
ния отца, которого он даже не помнит!
Зато Огнегрив прекрасно помнил, как во время пожара крошечный Ежевичка ж
алобно плакал на ветке пылающего дерева. Тогда Огнегрив спас его от смер
ти, но пока он вытаскивал из пламени сына Звездоцапа, огонь преградил Щер
батой дорогу к спасению. Огнегрив до сих пор не мог простить Ежевичке тог
о, что, спасая ему жизнь, он невольно бросил в беде Щербатую. Неужели он пож
ертвовал жизнью старой целительницы, чтобы спасти сына предателя?
Отчаянный писк раздался из клубка борющихся котят. Полосатый Ежевичка о
прокинул Горностайкиного Снежка, прижал его к земле и в упоении полосова
л когтями. Здоровенный белый котенок отчаянно верещал, даже не думая защ
ищаться.
Огнегрив выскочил на поляну, подлетел к Ежевичке и сильным ударом отброс
ил его в сторону.
Ч Довольно! Ч рявкнул он. Ч Что ты себе позволяешь?! Темно-бурый котено
к поднялся с земли и, насупившись, посмотрел на глашатая.
Ч Я слушаю! Ч повторил Огнегрив.
Ежевичка неторопливо отряхнулся.
Ч Ничего я не позволяю! Мы просто играем!
Ч Просто играете? Тогда почему Снежок орет, как безумный?
Янтарные глаза котенка потемнели, он удивленно пошевелил плечами и отве
тил:
Ч Откуда я знаю? Он вообще не умеет правильно играть, вот.
Ч Ежевичка! Ч воскликнула Златошейка, подходя к котятам. Ч Сколько ра
з мне повторять одно и то же? Если кто-то кричит, нужно немедленно отпусти
ть его! И не груби Огнегриву. Надеюсь, ты не забыл, что разговариваешь с наш
им глашатаем?
Ежевичка быстро покосился на Огнегрива и отвел глаза.
Ч Прости, Огнегрив, Ч нехотя пробормотал он.
Ч Ничего страшного. Постарайся больше так не делать, Ч процедил Огнегр
ив.
Ежевичка отбежал от него и подошел к распростертому на земле Снежку. Гор
ностайка склонилась над своим неуклюжим малышом и ласково вылизывала е
му шерстку.
Ч Ну же, Снежочек! Ч приговаривала она. Ч Вставай, детка, тебе же совсем
не больно!
Ч Вставай, Снежок! Ч добавил Ежевичка, лизнув приятеля в ухо. Ч Я не хот
ел, честное слово. Вставай и давай играть! Хочешь, теперь ты будешь предвод
ителем?
Тут в разговор вмешалась сестра Ежевички, Рыжинка. Она сидела чуть поода
ль, аккуратно обвив хвостиком лапки.
Ч Да ну его! Ч пренебрежительно мяукнула она. Ч Он дурацкий. Не умеет иг
рать в интересные игры!
Ч Рыжинка! Ч разозлилась Златошейка и легонько шлепнула дочку по уху.
Ч Не будь такой гадкой! Что с вами сегодня творится, просто ума не приложу
!
Снежок по-прежнему лежал на земле, и матери пришлось поднять его зубами з
а шиворот.
Ч Может быть, отвести его к Пепелице? Ч участливо предложил Огнегрив Го
рностайке. Ч Пусть посмотрит, не поранился ли он.
Горностайка резко обернулась и злобно посмотрела на глашатая.
Ч Мое дитятко цело и невредимо! Ч процедила она. Ч Уж не хочешь ли ты ск
азать, что я плохо приглядываю за своим сокровищем?! Ч Отвернувшись от Ог
негрива, она подхватила своего сыночка и поволокла его в детскую.
Ч Она чересчур его опекает, Ч со вздохом пояснила Огнегриву Златошейк
а. Ч Я думаю, это из-за того, что у нее всего один сынок, Ч добавила она и с л
асковой улыбкой посмотрела на своих малышей, которые, позабыв о Снежке, в
есело тузили друг дружку.
Огнегрив сел рядом с королевой. Ему было немного стыдно за то, что он тольк
о что с такой злобой набросился на Ежевичку.
Ч Ты уже сказала им, что их отец стал предводителем племени Теней? Ч еле
слышно спросил он.
Ч Нет, Ч искоса поглядела на него Златошейка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я