https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/Sunerzha/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV

29
Эрин Хантер: «Опасная тр
опа»


Эрин Хантер
Опасная тропа

Коты-воители Ц 5




«Опасная тропа»: Олма-Пресс; Москва; 2003
ISBN 5-224-04680-7
Оригинал: Erin Hunter, “A Dangerous Path”
Перевод: В. А. Максимова

Аннотация

Новая страшная опасность приш
ла в лес, едва успевший оправиться после пожара. Стая свирепых бродячих п
сов убегает от собаколовов и находит тайное прибежище на территории Гро
зового племени. Звездные предки посылают пророчество о притаившемся в л
есу зле, но никто из Грозовых котов не может правильно истолковать его. Ог
негрив спасает свое племя и изгоняет собак, но Синяя Звезда погибает в би
тве со сворой.

Эрин Хантер
Опасная тропа

Пролог

Внутри Бегающей Будки было темно. Вожак слышал царапанье когтей, чувство
вал прикосновение гладкой собачьей шерсти, но ничего не видел. Пахло пси
ной, а сильнее всего Ч горящим лесом.
Вожак сидел, неловко скорчившись на дрожащем полу Бегающей Будки. Вдруг
он почувствовал толчок, и движение резко прекратилось. Снаружи послышал
ся голос Человека. Вожак разобрал отдельные слова: Ч Огонь… Глядите в об
а… Стерегите собак!
Теперь к горьковато-сладкому смраду горящей древесины отчетливо приме
шивался запах человечьего страха.
Вожак уже долго был в заточении. Он помнил, что прошла ночь, еще одна ночь, и
еще Ч больше, чем можно сосчитать по четырем собачьим лапам. В ту ночь, уч
уяв запах чужаков, он во главе своей своры пришел в лагерь, чтобы прогнать
пришельцев.
Пес тихо зарычал, обнажая страшные клыки. Его свора была сильна! Она умела
бегать, умела убивать. Псы тосковали по теплой крови, по сладкому запаху с
траха, который источает добыча перед тем, как умереть. Они ненавидели сид
еть взаперти, пожирать еду, которую швырял им Человек, и подчиняться его п
риказам!
Вожак вскочил на сильные лапы, метнулся к дверям, ударился в них своей тяж
елой, рыжевато-бурой башкой и залаял. В тесноте Бегающей Будки его хриплы
й лай показался почти оглушительным.
Ч Дорогу! Дорогу своре! Бежать! Скорей!
Остальные псы подхватили его клич.
Ч Дорогу своре! Бежать! Бежать!
Словно в ответ на их лай, двери Бегающей Будки широко распахнулись. В суме
рках вожак разглядел фигуру Человека. Человек приказал выходить.
Вожак выпрыгнул первым и приземлился возле кучи бревен, сложенных в цент
ре лагеря. Из-под лап его взметнулось черное облачко пепла и копоти. Следо
м за ним из Бегающей Будки устремился поток черных и бурых спин.
Ч Свора, вперед! Свора, вперед! Ч лаяли псы. Вожак беспокойно забегал вдо
ль изгороди, которая отделяла их от леса. За оградой он видел поваленные о
бгоревшие стволы деревьев.

Вдалеке, за пепелищем, шумела на ветру стена нетронутого огнем леса.
Соблазнительные запахи сочились из-под густой лиственной тени. Пес возб
ужденно задрожал, рот его наполнился слюной. Всего один прыжок отделял и
х от леса, кишащего добычей! Там никто не посмеет командовать сворой, там Ч
еловек никогда не посадит их на цепь! Там они смогут есть, сколько и когда
пожелают, потому что будут самыми сильными и свирепыми во всем лесу!
Ч На волю! Ч захлебнулся лаем вожак. Ч Свору на волю! Скорей, скорей, сей
час!
Он подбежал к изгороди, прижался носом к железной сетке и вдохнул полной
грудью лесного воздуха. Многие запахи были ему незнакомы, но один, самый с
ильный, он узнал бы из тысячи. Это был запах врага, запах добычи. Коты!
Наступила ночь, черные силуэты обгоревших ветвей четко вырисовывались
на фоне полной луны. Снующие в темноте псы казались чернее самой ночи. Лап
ы их почти бесшумно ступали по грязи и пеплу. Под блестящими шкурами пере
катывались мускулы. Глаза горели, клыки сверкали, длинные языки свешивал
ись из оскаленных пастей.
Вожак сосредоточенно двигался вдоль изгороди, обнюхивая землю. Он искал
то место за оградой, куда каждую ночь уходит Человек. Три ночи назад он зам
етил там узкий лаз и сразу понял, что эта маленькая ямка может стать дорог
ой на волю Нора. Где нора? Ч рычал вожак.
Наконец он заметил место, где слегка осыпавшаяся земля образовывала нег
лубокую впадину под загородкой. Тяжелая лапа обрушилась на землю. Пес за
прокинул морду и пролаял:
Ч Здесь! Нора, нора! Здесь!
Он шкурой чувствовал нетерпение стаи Ч оно было острее колючек и горяче
е свежей падали. Все подбежали к вожаку и залаяли:
Ч Нора. Нора.
Ч Больше! Будет больше! Ч пообещал вожак. Ч Скоро убежим!
Он принялся изо всех сил скрести когтями. Земля фонтаном брызнула из-под
проволочной сетки, с каждым ударом яма становилась все шире и глубже. Ост
альные псы кружили вокруг, принюхиваясь к ночному воздуху, полному лесны
х запахов. Они щелкали челюстями, представляя, как будут вонзать клыки в т
еплые тела загнанной добычи.
Вожак остановился и насторожил уши, прислушиваясь, не идет ли Человек. Но
все оставалось тихо, Человека нигде не было видно, и запах его доносился о
ткуда-то издалека.
Вожак распластался по земле и начал протискиваться в лаз. Нижний край се
тки полоснул его шкуру. Пес напружинил задние лапы, рванулся вперед и нак
онец очутился по другую сторону сетки.
Ч На волю! Ч пролаял он. Ч Вперед! Вперед! По мере того как псы выбиралис
ь на свободу, лаз становился все шире и удобнее, и вскоре почти вся стая оч
утилась в обгоревшем лесу вместе со своим вожаком. Псы сновали между дер
евьев, совали морды под корни и жадно вглядывались во тьму. Глаза их горел
и холодным, неистовым пламенем.
Когда последний пес выполз из-под ограды, вожак запрокинул голову и торж
ествующе пролаял: Ч Бегом! Свора на воле! Теперь бегом!
Повернувшись к лесу, он сорвался с места, и могучие мышцы слаженно заигра
ли под его шкурой. Стая рванулась следом, темные силуэты замелькали на фо
не ночного неба.
Ч Свора, свора! Ч гремело в головах бегущих. Ч Свора бежит!
Весь лес принадлежал им, главный инстинкт заполнил все их существо: Ч Уб
ивай! Убивай! Убивай!

Глава I

Шерсть у Огнегрива поднялась дыбом. Дрожа от ярости, не веря своим глазам,
он смотрел на скалу Совета, где стоял новый предводитель племени Теней. П
ерехватив его взгляд, Коготь насмешливо покачал огромной головой. Желез
ные мышцы лениво перекатывались под его сверкающей шкурой, янтарные гла
за горели злобным торжеством.
Ч Коготь! Ч прошептал Огнегрив. Заклятый враг, который столько раз пыта
лся убить его, стал одним из самых могущественных котов в лесу!
Высоко над Четырьмя Деревьями, в далеком небе, полная луна освещала холо
дным светом представителей четырех лесных племен, собравшихся на Совет.
Все были потрясены известием о смерти Черной Звезды, предводителя племе
ни Теней, но никто даже подумать не мог, что осиротевшее племя возглавит К
оготь, бывший глашатай Грозового племени!
Стоящий рядом с Огнегривом Частокол так и приплясывал от восторга, глаза
его сияли. «Интересно, о чем он думает?» Ч пронеслось в голове у Огнегрив
а. Когда Грозовое племя отправило Когтя в изгнание, вероломный глашатай
пригласил друзей последовать за собой. Тогда Частокол отказался. Неужел
и сейчас он жалеет о своем решении?
В следующий миг Огнегрив заметил, что сквозь толпу к нему пробирается Пе
счаная Буря.
Ч В чем дело? Ч прошипела палевая кошечка. Ч Коготь не может возглавит
ь племя Теней! Он предатель и убийца!
Несколько мгновений Огнегрив колебался. Едва вступив в Грозовое племя, о
н узнал о том, что Коготь убил глашатая Ярохвоста. Заняв место глашатая, Ко
готь пожелал стать предводителем, для чего привел в лагерь банду бродячи
х котов и попытался убить Синюю Звезду. Очевидно, что такой преступник не
имеет права возглавлять ни одно лесное племя!
Ч Но ведь племя Теней не знает об этом! Ч понизив голос, напомнил он Песч
аной Буре. Ч Об этом вообще никто не знает!
Ч Значит, ты должен им рассказать! Огнегрив поглядел на Звездного Луча и
Метеора, стоящих на скале Совета рядом с Когтем. А что если предводители н
е захотят выслушать его? Кроме того, после стольких испытаний, выпавших н
а долю несчастного племени Теней, история Когтя вряд ли там кого-нибудь и
спугает! После того, что они вынесли под властью жестокого Хвостолома, по
сле ужасной болезни, почти опустошившей племя, воины Теней согласятся за
крыть глаза на любые преступления предводителя, лишь бы тот пообещал вер
нуть им былую славу и могущество!
Помимо этого, было тут и еще одно обстоятельство. К своему стыду, Огнегрив
не мог не испытывать облегчения при мысли о том, что Коготь удовлетворил
свою жажду власти за счет племени Теней. Он устал от постоянного ожидани
я удара и больше всего на свете хотел вновь ходить по лесу, не боясь встрет
ить смерть за каждым кустом. В то же время он знал, что никогда не простит с
ебе, если позволит предателю и убийце молча прибрать к лапам огромную вл
асть.
Ч Огнегрив!
Он повернулся и увидел Белыша, своего белоснежного длинношерстого оруж
еносца. Белыш торопливо прокладывал себе дорогу через толпу, рядом с ним
семенила поджарая бурая Кисточка.
Ч Огнегрив! Неужели ты будешь молча смотреть, как этот кусок дерьма снов
а берет верх?!
Ч Цыц! Ч рассердился Огнегрив. Ч Сейчас я не могу ничего сказать!
Ч Но ты же знаешь, что он сделал!
Ч Знаю, Ч процедил Огнегрив. Ч Надо дождаться начала Совета. Я…
Он замолчал на полуслове, увидев, что Коготь подходит к краю Высокой Скал
ы и обращается к предводителям.
Ч Я счастлив присутствовать на этом Совете вместе со всеми вами! Ч со с
покойной властностью в голосе начал Коготь. Ч Сегодня я впервые обраща
юсь к вам как новый предводитель племени Теней. Черная Звезда умер от бол
езни, которая унесла жизни множества его соплеменников. Звездное племя н
азвало меня его преемником и дало мне новое имя. Отныне я Ч Звездоцап!
Черно-белый Звездный Луч, предводитель племени Ветра, первым повернулся
к нему: Ч Добро пожаловать, Звездоцап, Ч почтительно поклонился он. Ч Д
а пребудет с тобой Звездное племя.
Следом за ним нового предводителя поздравил Метеор.
Ч Благодарю вас, Ч ответил Звездоцап. Ч Как ни печален повод, приведши
й меня на эту скалу, для меня большая честь стоять рядом с вами.
Ч Подождите! Ч перебил его Звездный Луч. Ч Нас должно быть четверо! Ч
Он посмотрел на толпу котов, сгрудившихся вокруг скалы Совета. Ч Где пре
дводительница Грозового племени?
Ч Иди!
Огнегрив почувствовал, как кто-то подтолкнул его сзади, и, обернувшись, ув
идел подошедшего Бурана.
Ч Ты не забыл, что представляешь здесь Синюю Звезду?
Огнегрив молча кивнул, от волнения он не мог вымолвить ни слова. Напружин
ив мышцы, он одним прыжком взлетел на вершину скалы Совета, где уже стояли
трое предводителей. В первое мгновение у него даже дух захватило от откр
ывшегося сверху зрелища. Ему показалось, будто он парит над лощиной и свы
сока следит за игрой света и тени на кошачьих спинах, облепивших подножи
е скалы. Лунный свет, просачиваясь сквозь ветви четырех могучих дубов, ра
сцветил поляну таинственным пятнистым узором, и Огнегрив невольно поеж
ился, увидев тот же свет в десятках кошачьих глаз, устремленных на скалу.

Ч Огнегрив! Ч вывел его из оцепенения суровый голос Звездного Луча. Ч
Почему ты здесь? Неужели что-то случилось с Синей Звездой?
Огнегрив почтительно поклонился предводителю племени Ветра и ответил:

Ч Во время пожара наша предводительница наглоталась дыма и пока не чув
ствует в себе достаточно сил для дальнего путешествия. Но она уже поправ
ляется! Ч торопливо добавил он. Ч Слава Звездному племени, все обошлось
благополучно!
Звездный Луч кивнул, а Метеор ворчливо фыркнул:
Ч Может быть, начнем, наконец? Скоро луна побледнеет! И, не дожидаясь отве
та, светло-серый Метеор громко взвыл, давая сигнал к началу Совета. Дождав
шись, пока стихнет ропот под скалой, он начал:
Ч Приветствую вас, коты всех лесных племен! Этой ночью мы приветствуем н
ового предводителя. Его имя Ч Звездоцап! Ч взмахом хвоста он указал на с
тоявшего рядом с ним громадного воина. Ч Ты готов говорить, Звездоцап?
Бывший глашатай Грозового племени поблагодарил его вежливым кивком и в
ышел вперед.
Ч Волей Звездного племени я оказался здесь, перед вами! Черная Звезда Ч
храбрый воин, но он был слишком стар, чтобы справиться со смертельным нед
угом. Глашатай Черной Звезды, Головня, умер вместе со своим предводителе
м.
При этих словах у Огнегрива холодок пробежал по спине. Каждый котенок в л
есу знал, что новый предводитель, отправляясь к Материнскому Истоку, пол
учает от Звездного племени дар девяти жизней. Черная Звезда возглавил св
ое племя совсем недавно. Когда же он успел потратить все свои девять жизн
ей? Неужели болезнь, свирепствовавшая в племени Теней, была столь ужасна,
что отняла их все, одну за другой?!
Опустив голову, Огнегрив посмотрел на Насморка, целителя племени Теней.
Тот сидел, сгорбившись, низко опустив голову, словно сломленный болью. Не
легко ему! Ч с сочувствием подумал Огнегрив. Ужасно сознавать, что все тв
ое искусство оказалось бессильным спасти жизнь предводителя!
Ч В тяжелый час звездные предки направили меня в племя Теней! Ч продолж
ал Звездоцап. Ч Немногие коты пережили ужасную болезнь. Некому стало ох
отиться для королев и старейшин, некому было защищать свое осиротевшее п
лемя и некому возглавить его. И тогда Звездное племя подало знак Насморк
у. Звездные воители предрекли появление нового великого предводителя. К
лянусь нашими звездными предками, этим предводителем стану я!
Краем глаза Огнегрив заметил, что Насморк неуверенно переступил с лапы н
а лапу и еще глубже втянул голову в плечи. Странно, но упоминание о предзна
меновании почему-то вовсе не обрадовало его.
Огнегрив вздрогнул. Только теперь он понял, насколько сложнее стала его
задача.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я