https://wodolei.ru/catalog/unitazy/malenkie/
За ними, более темный и н
еразличимый, был неподвижный предмет побольше, но я почему-то знал, что он
живой. И голос шел от него.
Ч Боб!
Ч Что? Ч отозвался я.
Ч Иди к нам!
Я не испугался, хотя знал, что следовало бы. Эта темная форма в середине ле
са должна была бы напугать меня до смерти. Но голос был теплый и ласковый,
и почему-то от самого факта, что это наконец случилось, что ожидание кончи
лось, мне стало легче.
Ч Иди! Ч позвал голос. Ч Мы тебя ждем!
Окно и стена передо мной растворились в воздухе. Как во сне, как под гипноз
ом, я пошел через бывшую стену, ощутил дыхание другого ветра на своей коже
, другой воздух у себя в легких. Даже температура была другая. Не холоднее
и не теплее Ч просто... другая.
Я был в другом мире.
Меня наполнило странное чувство благополучия, летаргического довольст
ва, не уходившего, несмотря на сигналы тревоги и озабоченности, которые п
осылал разум.
Я шагнул вперед.
Ч Нет!
Голос Джейн, пронзительный и отчаянный, полный безнадежной, беспомощной
, смертельной тоски, прорезал теплую муть у меня в мозгу, и я дернулся обер
нуться на этот голос. На краткую долю секунды я оказался во дворе нашего д
ома и видел, как она кричит мне в окно, и снова оказался в поле, и она кричала
мне из комнаты без стен, как будто перенесенной ураганом из Канзаса в стр
ану Оз.
Ч Боб! Ч позвал другой голос.
Он уже не был такой теплый и ласковый. На самом деле он был таким же угрожа
ющим, как его источник, огромный черный силуэт среди деревьев, и я попытал
ся шагнуть обратно к Джейн, к нашей спальне, но мои ноги отказывались туда
идти.
Ч Боб! Ч вскрикнула Джейн.
Снова мигнула сцена, и я увидел двор и дом.
Ч Джейн! Ч позвал я.
Ч Я тебя вижу! Ч крикнула она. Ч Я тебя замечаю! Я люблю тебя!
Не знаю, что заставило ее это выкрикнуть, почему она об этом подумала, поче
му верила, что от этих слов будет хоть какой-то толк, но они вызвали гневны
й рокот силуэтов в деревьях, и вдруг я снова обрел способность двигаться.
Я повернулся и побежал к ней, и другой мир, чужой мир, начал исчезать, медле
нно растворяясь на глазах, пока не пропал совсем. Я стоял голый во дворе, н
а траве, прижавшись лицом и руками к окну спальни, а с той стороны к нему пр
ижималась Джейн. Я не знаю, как это случилось, но она оттащила меня от края.
Она спасла меня.
Я побежал к кухонной двери и подождал, пока Джейн ее отперла, и мы оказалис
ь в объятиях друг у друга.
Ч Я слышала, как ты что-то кричишь, и увидела тебя снаружи, и ты... ты таял! Ч
всхлипнула Джейн. Ч Ты исчезал!
Ч Ш-ш-ш, Ч сказал я, держа ее в объятиях. Ч Все хорошо.
И так и было. Не было ни золотого неба, ни оранжевой травы, ни пурпурных дер
евьев. Был только наш дом, и Томпсон, и ночное небо Аризоны. Если бы это было
в кино, то там ее любовь спасла бы меня и вернула обратно, именно она не дал
а бы мне исчезнуть в этом другом мире, но я почему-то знал, что это не так. Лю
бовь была частью этого, но только частью. Важно было и то, что Джейн меня ви
дела. Я не был для нее Незаметным.
И что она сказала такие слова. И в таком порядке:
Я тебя вижу Ч я тебя замечаю Ч я люблю тебя.
Магия.
Ч Я люблю тебя, Ч снова сказала она.
Мы не Незаметные для тех, кто нас любит.
Я сжал ее покрепче.
Ч Я тоже тебя люблю, Ч сказал я. Ч И я тебя вижу. И я тебя замечаю. И я никогд
а не перестану тебя замечать. Никогда.
Глава 15
На следующий день я вышел, и
я был невидим. Полностью невидим. Никто меня не видел, никто не слышал. Я не
просто был Незаметным. Я не существовал.
А я было думал, что все позади. Я думал, что я вернусь к работе, что мое состо
яние начало возвращаться к прежнему, что все вернется к норме, но когда я в
ышел из машины и пошел по ступеням сити-холла, я заметил, что никто на меня
не смотрит. Я вошел, прошел мимо секретарши мэра, и она меня не видела. Я вст
ал в дверях кабинета Ральфа. Он смотрел прямо сквозь меня.
Ч Ральф! Ч позвал я.
Ответа не было.
Я подумал разыграть его, наколоть, поднять что-нибудь и пронести по комна
те. Но какой смысл? Я повернулся и ушел. Впервые я понял, что если бы даже я м
ог вернуться к работе, я бы не захотел.
Я больше не хотел здесь находиться.
Я больше не хотел жить в Томпсоне.
Я сел в машину и поехал домой.
По дороге я думал о том, кто я и что я, о том, чего я хочу. Жить ради маркетинго
вой проверки товаров? Быть человеческой морской свинкой? Какой в этом см
ысл? Это причина для существования? Может быть. Как сказал однажды Ральф:
Кто-то же должен это делать.
Но этот кто-то был не я.
Может быть, жизнь и работа в Томпсоне давала кому-то из Незаметных ощущен
ие цели. Может быть, где-то изготовлялись товары, которые хорошо пошли в То
мпсоне, создавались рабочие места, может быть, люди, которые эти товары по
купали, были ими довольны, может быть, часть заслуги в этом принадлежала Н
езаметным Томпсона.
Но мне этого было мало.
Весь Томпсон был один большой Отомейтед интерфейс. Я здесь был никто и
ничто.
А я хотел быть кем-то и чем-то.
Я остановился перед домом и посидел минуту неподвижно. Через окно я виде
л, как Джейн пылесосом убирает гостиную.
Все это оказалось дерьмом. С начала и до конца. Все вообще. Выбранная мной
дорога уперлась в тупик. Террористы Ради Простого Человека скатились к о
ргии насилия и крови, а город моего народа оказался тем, откуда я хотел убе
жать.
Что мне теперь делать? Куда пойти?
А Джейн?
Я еще посидел, потом вышел из машины и все рассказал Джейн. И попросил ее п
озвонить ее друзьям.
Никто из них ее не слышал.
Мы поехали в город, прошли через район магазинов. Никто нас не видел. Никог
о из нас. Мы были невидимками. Джейн вытащила меня обратно, но я потянул ее
за собой, и теперь мы оба были пойманы в этой земле нигде, незаметные для
Незаметных.
Джейн становилась все мрачнее и мрачнее, когда видела все более ясно, что
с ней случилось.
Ч Я не вижу ничего из этих странных видений, Ч сказала она мне в Нордстр
оме.
Ч Я тоже, Ч ответил я. Ч Больше не вижу. Похоже, этот этап закончен.
Ч Значит, мы здесь застряли. Вот так.
Я кивнул.
Она бросила сумку на землю и рванула на себе блузку.
Ч Что ты делаешь?
Она расстегнула лифчик, сбросила туфли, расстегнула и стянула с себя джи
нсы.
Ч Прекрати!
Мне стало страшно.
Ч А что такое? Меня никто не видит.
Она стянула с себя трусы.
Ч Джейн!
Она подбежала к пожилой паре, схватила мужчину за руку и прижала его руку
к своей груди.
Ч Потрогай мои сиськи!
Старик перепугался, выдернулся, но хотя он явно ее ощущал, но не видел ее и
не слышал.
Ч Джейн!
Ч Возьми ее! Возьми мою!..
Она стояла голая посреди магазина, выкрикивая грязные слова, но никто на
нее не смотрел, никто не обращал внимание, и я схватил в бельевом отделе ку
пальный халат и набросил на нее, а потом вывел ее обратно к машине.
И отвез ее домой.
Глава 16
Следующие два дня Джейн про
вела в постели. Поначалу я боялся, что она не оправится от этого шока. Я не о
жидал от нее такой реакции и очень перепугался.
Но на третье утро она проснулась раньше меня, налила мне стакан апельсин
ового сока, делая вид, что ничего особенного не случилось.
Ч С тобой такое было и тогда, когда ты впервые узнала, что ты Ч Незаметна
я?
Ч Нет, только в этот раз. Синдром отложенного стресса, наверное. Кажется,
это все уже позади.
Ч Но сейчас ты в норме?
Ч Сейчас в норме.
Я посмотрел на нее:
Ч Так что мы будем делать?
Ч А что ты хочешь делать?
Я понял, что ничего нас к этому месту не привязывает, ничего здесь не держи
т. У нас здесь ни ответственности, ни обязательств. Мы можем делать что зах
отим.
Ч Я не знаю, Ч признался я. Она подошла к столу, держа в руке сковородку, и
сбросила яичницу мне на тарелку.
Ч Одно я точно знаю, Ч сказала она. Ч Здесь я оставаться не хочу.
Ч Я тоже. Ч Я посмотрел на нее: Ч Есть идеи, куда ты хочешь поехать?
Она застенчиво улыбнулась:
Ч Лагуна-Бич?
Ч Значит, Лагуна-Бич, Ч усмехнулся я в ответ.
В тот же день я позвонил Филиппу, пока Джейн собирала вещи. Я не знал
, здесь ли он еще или перешел на ту сторону. Я не знал, будет ли он меня видет
ь и слышать. Но он был здесь, и он меня слышал, и обещал немедленно приехать.
Я ему рассказал, как до нас добраться.
Он приехал через пятнадцать минут, еще более бледный и вылинявший, чем бы
л в прошлый раз, если только это возможно. Но я все равно его видел, и Джейн е
го видела, и, несмотря на все, что произошло, я с теплым и добрым чувством пр
едставил своей жене своего друга.
Филипп остался у нас ночевать.
За обедом я объяснил ему, как все было, что именно я видел, что именно сдела
ла Джейн.
Он кивнул.
Ч Так ты считаешь, что узнавание со стороны других Ч это якорь, который н
ас здесь держит?
Ч Возможно.
Ч Так почему я до сих пор здесь?
Ч Потому что я тебя знаю. Ч Я набрал воздуху. Ч Потому что я тебя вижу. Зам
ечаю. Потому что я тебя люблю.
Он усмехнулся:
Ч Стоит попытаться?
Ч Вреда не будет.
Ч А когда ты уедешь, что будет?
Я промолчал.
Он рассмеялся:
Ч Да ты не волнуйся. Я не напрашиваюсь на приглашение.
Ч Я же не... Ч я поспешил объясниться.
Он перебил:
Ч Я знаю. Знаю.
На самом деле я думал позвать его с нами, но хотел сначала поговорить с Дже
йн.
Ч А почему тебе не поехать с нами? Ч спросила Джейн. Я поймал ее взгляд и к
ивнул в знак благодарности.
Он покачал головой:
Ч Здесь мое место. Здесь мой народ.
Ч Но...
Ч Без но. У меня достаточно веры в себя и в свои силы, чтобы отбиться от л
юбого нападения. Никто мне не будет говорить, что я не существую.
Я кивнул, улыбнувшись, но все равно я за него тревожился.
Утром Филипп помог мне уложить вещи в машину. Джейн заканчивала уб
ирать дом. Она не хотела оставлять беспорядок следующим жильцам.
Ч Ты уверена, что не хочешь взять с собой свою мебель? Ч спросил я. Ч Мы мо
жем прихватить нормальный грузовик.
Она покачала головой:
Ч Нет.
Мы были готовы к отъезду.
Джейн села в машину, застегнула ремень. Я повернулся к Филиппу. Несмотря н
а все различия, все споры, все, что случилось, мне было грустно с ним расста
ваться. Мы многое пережили вместе, хорошее и плохое, и это создало между на
ми связь, которую уже не разорвать никогда. Я смотрел на него, и его обычно
острый взгляд был уже не так резок, и глаза повлажнели по краям.
Ч Поехали с нами, Ч еще раз сказал я.
Он покачал головой.
Ч Я больше не исчезаю. Я возвращаюсь. Через пару месяцев я буду сильнее, ч
ем раньше. Ты за меня не волнуйся.
Я посмотрел ему в глаза, и он понял, что я знаю, что это неправда. Мы понимали
друг друга.
Ч И куда же вы поедете? Ч спросил он. Ч Обратно в Палм-Спрингз? Ты мог бы т
ам набрать несколько новых террористов.
Ч Это не для меня, Ч ответил я. И показал рукой вокруг, на Томпсон: Ч И это
тоже не для меня. А что для меня Ч я не знаю. Это я и должен узнать. Но ты оста
вайся здесь. Можешь снова начать набирать террористов. Будешь сражаться
в битвах за людей. Сохранишь верность.
Ч Так и сделаю, Ч сказал он. Ч Берегите себя.
Мне хотелось плакать, и я не успел стереть скатившуюся по щеке слезу. Погл
ядев на Филиппа, я импульсивно его обнял.
Ч Ты береги себя, Ч сказал я.
Ч Ага.
Я влез в машину.
Ч Пока, Ч сказал он Джейн. Ч Мы мало времени провели вместе, но у меня так
ое чувство, будто я тебя давно знаю. Боб только и делал, что говорил о тебе в
се время, пока мы вместе путешествовали. Он очень тебя любит.
Ч Я знаю, Ч улыбнулась она.
Они пожали друг другу руки.
Я тронул машину, повел задним ходом к улице. Посмотрел на Филиппа. Он улыбн
улся и помахал рукой. Я помахал в ответ.
Ч Бывай, Ч сказал я.
Он побежал за нами, пока мы выезжали на улицу, и еще бежал сзади, когда мы вы
ехали на дорогу, ведущую из города. Там он стоял посередине улицы и махал н
ам, покидающим Томпсон.
Я погудел в ответ.
И мы поехали на восток, и Филипп скрылся из виду, а потом и Томпсон стал лиш
ь неправильной формы далекой точкой.
Глава 17
Пока мы подыскивали себе до
м, мы жили в мотелях.
В Лагуна-Бич свободной недвижимости не было, жилые дома не продавались, и
потому мы двинулись дальше по побережью в сторону Корона-Дель-Мар.
Я предложил, что раз уж мы невидимы, то можем просто выбрать дом, который н
ам нравится, и в нем жить. Нет причин, чтобы нам не найти какой-нибудь больш
ой дом и существовать в нем параллельно с хозяевами. Мы будем как призрак
и. Это будет забавно.
Так что мы какое-то время жили вместе с богатой парой в слишком большом за
мке на утесе, выходящем на океан. Мы заняли комнату для гостей и гостевую в
анную; кухней мы пользовались, когда хозяева спали или отсутствовали.
Но это было неуютно Ч жить так вплотную с другими и быть в курсе всех их и
нтимных подробностей. Мне неудобно было видеть людей, когда они думали, ч
то их никто не видит, смотреть, как они чешутся, бормочут и выражают на лиц
е свои истинные чувства, и мы переехали дальше по побережью в Пасифик-Пал
исад, найдя вычурную виллу, принадлежавшую бывшему антрепренеру, которо
му стали не по карману платежи. Вилла продавалась уже два года. Мы въехали.
Дни потянулись один за другим. Мы вставали поздно, почти весь день провод
или на пляже, читали и смотрели по вечерам телевизор. Это было приятно, но
я не мог не думать: какой же в этом во всем смысл? Я никогда не верил по-насто
ящему в идею Филиппа, что у нас особое предназначение, что у судьбы есть на
нас планы, но я все же думал, что моя жизнь должна все же куда-то вести, что у
нее может быть цель, что она должна что-то значить.
А она не значила.
В этом не было смысла. Мы жили, мы умерли, а тем временем пытались устроить
ся как лучше. Все. Точка. Никакого образа не складывалось из разрозненных
событий, которые были моей жизнью, потому что такого образа не было. Ником
у не было никакой разницы, что я вообще когда-то родился.
Потом Джейн объявила, что она беременна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
еразличимый, был неподвижный предмет побольше, но я почему-то знал, что он
живой. И голос шел от него.
Ч Боб!
Ч Что? Ч отозвался я.
Ч Иди к нам!
Я не испугался, хотя знал, что следовало бы. Эта темная форма в середине ле
са должна была бы напугать меня до смерти. Но голос был теплый и ласковый,
и почему-то от самого факта, что это наконец случилось, что ожидание кончи
лось, мне стало легче.
Ч Иди! Ч позвал голос. Ч Мы тебя ждем!
Окно и стена передо мной растворились в воздухе. Как во сне, как под гипноз
ом, я пошел через бывшую стену, ощутил дыхание другого ветра на своей коже
, другой воздух у себя в легких. Даже температура была другая. Не холоднее
и не теплее Ч просто... другая.
Я был в другом мире.
Меня наполнило странное чувство благополучия, летаргического довольст
ва, не уходившего, несмотря на сигналы тревоги и озабоченности, которые п
осылал разум.
Я шагнул вперед.
Ч Нет!
Голос Джейн, пронзительный и отчаянный, полный безнадежной, беспомощной
, смертельной тоски, прорезал теплую муть у меня в мозгу, и я дернулся обер
нуться на этот голос. На краткую долю секунды я оказался во дворе нашего д
ома и видел, как она кричит мне в окно, и снова оказался в поле, и она кричала
мне из комнаты без стен, как будто перенесенной ураганом из Канзаса в стр
ану Оз.
Ч Боб! Ч позвал другой голос.
Он уже не был такой теплый и ласковый. На самом деле он был таким же угрожа
ющим, как его источник, огромный черный силуэт среди деревьев, и я попытал
ся шагнуть обратно к Джейн, к нашей спальне, но мои ноги отказывались туда
идти.
Ч Боб! Ч вскрикнула Джейн.
Снова мигнула сцена, и я увидел двор и дом.
Ч Джейн! Ч позвал я.
Ч Я тебя вижу! Ч крикнула она. Ч Я тебя замечаю! Я люблю тебя!
Не знаю, что заставило ее это выкрикнуть, почему она об этом подумала, поче
му верила, что от этих слов будет хоть какой-то толк, но они вызвали гневны
й рокот силуэтов в деревьях, и вдруг я снова обрел способность двигаться.
Я повернулся и побежал к ней, и другой мир, чужой мир, начал исчезать, медле
нно растворяясь на глазах, пока не пропал совсем. Я стоял голый во дворе, н
а траве, прижавшись лицом и руками к окну спальни, а с той стороны к нему пр
ижималась Джейн. Я не знаю, как это случилось, но она оттащила меня от края.
Она спасла меня.
Я побежал к кухонной двери и подождал, пока Джейн ее отперла, и мы оказалис
ь в объятиях друг у друга.
Ч Я слышала, как ты что-то кричишь, и увидела тебя снаружи, и ты... ты таял! Ч
всхлипнула Джейн. Ч Ты исчезал!
Ч Ш-ш-ш, Ч сказал я, держа ее в объятиях. Ч Все хорошо.
И так и было. Не было ни золотого неба, ни оранжевой травы, ни пурпурных дер
евьев. Был только наш дом, и Томпсон, и ночное небо Аризоны. Если бы это было
в кино, то там ее любовь спасла бы меня и вернула обратно, именно она не дал
а бы мне исчезнуть в этом другом мире, но я почему-то знал, что это не так. Лю
бовь была частью этого, но только частью. Важно было и то, что Джейн меня ви
дела. Я не был для нее Незаметным.
И что она сказала такие слова. И в таком порядке:
Я тебя вижу Ч я тебя замечаю Ч я люблю тебя.
Магия.
Ч Я люблю тебя, Ч снова сказала она.
Мы не Незаметные для тех, кто нас любит.
Я сжал ее покрепче.
Ч Я тоже тебя люблю, Ч сказал я. Ч И я тебя вижу. И я тебя замечаю. И я никогд
а не перестану тебя замечать. Никогда.
Глава 15
На следующий день я вышел, и
я был невидим. Полностью невидим. Никто меня не видел, никто не слышал. Я не
просто был Незаметным. Я не существовал.
А я было думал, что все позади. Я думал, что я вернусь к работе, что мое состо
яние начало возвращаться к прежнему, что все вернется к норме, но когда я в
ышел из машины и пошел по ступеням сити-холла, я заметил, что никто на меня
не смотрит. Я вошел, прошел мимо секретарши мэра, и она меня не видела. Я вст
ал в дверях кабинета Ральфа. Он смотрел прямо сквозь меня.
Ч Ральф! Ч позвал я.
Ответа не было.
Я подумал разыграть его, наколоть, поднять что-нибудь и пронести по комна
те. Но какой смысл? Я повернулся и ушел. Впервые я понял, что если бы даже я м
ог вернуться к работе, я бы не захотел.
Я больше не хотел здесь находиться.
Я больше не хотел жить в Томпсоне.
Я сел в машину и поехал домой.
По дороге я думал о том, кто я и что я, о том, чего я хочу. Жить ради маркетинго
вой проверки товаров? Быть человеческой морской свинкой? Какой в этом см
ысл? Это причина для существования? Может быть. Как сказал однажды Ральф:
Кто-то же должен это делать.
Но этот кто-то был не я.
Может быть, жизнь и работа в Томпсоне давала кому-то из Незаметных ощущен
ие цели. Может быть, где-то изготовлялись товары, которые хорошо пошли в То
мпсоне, создавались рабочие места, может быть, люди, которые эти товары по
купали, были ими довольны, может быть, часть заслуги в этом принадлежала Н
езаметным Томпсона.
Но мне этого было мало.
Весь Томпсон был один большой Отомейтед интерфейс. Я здесь был никто и
ничто.
А я хотел быть кем-то и чем-то.
Я остановился перед домом и посидел минуту неподвижно. Через окно я виде
л, как Джейн пылесосом убирает гостиную.
Все это оказалось дерьмом. С начала и до конца. Все вообще. Выбранная мной
дорога уперлась в тупик. Террористы Ради Простого Человека скатились к о
ргии насилия и крови, а город моего народа оказался тем, откуда я хотел убе
жать.
Что мне теперь делать? Куда пойти?
А Джейн?
Я еще посидел, потом вышел из машины и все рассказал Джейн. И попросил ее п
озвонить ее друзьям.
Никто из них ее не слышал.
Мы поехали в город, прошли через район магазинов. Никто нас не видел. Никог
о из нас. Мы были невидимками. Джейн вытащила меня обратно, но я потянул ее
за собой, и теперь мы оба были пойманы в этой земле нигде, незаметные для
Незаметных.
Джейн становилась все мрачнее и мрачнее, когда видела все более ясно, что
с ней случилось.
Ч Я не вижу ничего из этих странных видений, Ч сказала она мне в Нордстр
оме.
Ч Я тоже, Ч ответил я. Ч Больше не вижу. Похоже, этот этап закончен.
Ч Значит, мы здесь застряли. Вот так.
Я кивнул.
Она бросила сумку на землю и рванула на себе блузку.
Ч Что ты делаешь?
Она расстегнула лифчик, сбросила туфли, расстегнула и стянула с себя джи
нсы.
Ч Прекрати!
Мне стало страшно.
Ч А что такое? Меня никто не видит.
Она стянула с себя трусы.
Ч Джейн!
Она подбежала к пожилой паре, схватила мужчину за руку и прижала его руку
к своей груди.
Ч Потрогай мои сиськи!
Старик перепугался, выдернулся, но хотя он явно ее ощущал, но не видел ее и
не слышал.
Ч Джейн!
Ч Возьми ее! Возьми мою!..
Она стояла голая посреди магазина, выкрикивая грязные слова, но никто на
нее не смотрел, никто не обращал внимание, и я схватил в бельевом отделе ку
пальный халат и набросил на нее, а потом вывел ее обратно к машине.
И отвез ее домой.
Глава 16
Следующие два дня Джейн про
вела в постели. Поначалу я боялся, что она не оправится от этого шока. Я не о
жидал от нее такой реакции и очень перепугался.
Но на третье утро она проснулась раньше меня, налила мне стакан апельсин
ового сока, делая вид, что ничего особенного не случилось.
Ч С тобой такое было и тогда, когда ты впервые узнала, что ты Ч Незаметна
я?
Ч Нет, только в этот раз. Синдром отложенного стресса, наверное. Кажется,
это все уже позади.
Ч Но сейчас ты в норме?
Ч Сейчас в норме.
Я посмотрел на нее:
Ч Так что мы будем делать?
Ч А что ты хочешь делать?
Я понял, что ничего нас к этому месту не привязывает, ничего здесь не держи
т. У нас здесь ни ответственности, ни обязательств. Мы можем делать что зах
отим.
Ч Я не знаю, Ч признался я. Она подошла к столу, держа в руке сковородку, и
сбросила яичницу мне на тарелку.
Ч Одно я точно знаю, Ч сказала она. Ч Здесь я оставаться не хочу.
Ч Я тоже. Ч Я посмотрел на нее: Ч Есть идеи, куда ты хочешь поехать?
Она застенчиво улыбнулась:
Ч Лагуна-Бич?
Ч Значит, Лагуна-Бич, Ч усмехнулся я в ответ.
В тот же день я позвонил Филиппу, пока Джейн собирала вещи. Я не знал
, здесь ли он еще или перешел на ту сторону. Я не знал, будет ли он меня видет
ь и слышать. Но он был здесь, и он меня слышал, и обещал немедленно приехать.
Я ему рассказал, как до нас добраться.
Он приехал через пятнадцать минут, еще более бледный и вылинявший, чем бы
л в прошлый раз, если только это возможно. Но я все равно его видел, и Джейн е
го видела, и, несмотря на все, что произошло, я с теплым и добрым чувством пр
едставил своей жене своего друга.
Филипп остался у нас ночевать.
За обедом я объяснил ему, как все было, что именно я видел, что именно сдела
ла Джейн.
Он кивнул.
Ч Так ты считаешь, что узнавание со стороны других Ч это якорь, который н
ас здесь держит?
Ч Возможно.
Ч Так почему я до сих пор здесь?
Ч Потому что я тебя знаю. Ч Я набрал воздуху. Ч Потому что я тебя вижу. Зам
ечаю. Потому что я тебя люблю.
Он усмехнулся:
Ч Стоит попытаться?
Ч Вреда не будет.
Ч А когда ты уедешь, что будет?
Я промолчал.
Он рассмеялся:
Ч Да ты не волнуйся. Я не напрашиваюсь на приглашение.
Ч Я же не... Ч я поспешил объясниться.
Он перебил:
Ч Я знаю. Знаю.
На самом деле я думал позвать его с нами, но хотел сначала поговорить с Дже
йн.
Ч А почему тебе не поехать с нами? Ч спросила Джейн. Я поймал ее взгляд и к
ивнул в знак благодарности.
Он покачал головой:
Ч Здесь мое место. Здесь мой народ.
Ч Но...
Ч Без но. У меня достаточно веры в себя и в свои силы, чтобы отбиться от л
юбого нападения. Никто мне не будет говорить, что я не существую.
Я кивнул, улыбнувшись, но все равно я за него тревожился.
Утром Филипп помог мне уложить вещи в машину. Джейн заканчивала уб
ирать дом. Она не хотела оставлять беспорядок следующим жильцам.
Ч Ты уверена, что не хочешь взять с собой свою мебель? Ч спросил я. Ч Мы мо
жем прихватить нормальный грузовик.
Она покачала головой:
Ч Нет.
Мы были готовы к отъезду.
Джейн села в машину, застегнула ремень. Я повернулся к Филиппу. Несмотря н
а все различия, все споры, все, что случилось, мне было грустно с ним расста
ваться. Мы многое пережили вместе, хорошее и плохое, и это создало между на
ми связь, которую уже не разорвать никогда. Я смотрел на него, и его обычно
острый взгляд был уже не так резок, и глаза повлажнели по краям.
Ч Поехали с нами, Ч еще раз сказал я.
Он покачал головой.
Ч Я больше не исчезаю. Я возвращаюсь. Через пару месяцев я буду сильнее, ч
ем раньше. Ты за меня не волнуйся.
Я посмотрел ему в глаза, и он понял, что я знаю, что это неправда. Мы понимали
друг друга.
Ч И куда же вы поедете? Ч спросил он. Ч Обратно в Палм-Спрингз? Ты мог бы т
ам набрать несколько новых террористов.
Ч Это не для меня, Ч ответил я. И показал рукой вокруг, на Томпсон: Ч И это
тоже не для меня. А что для меня Ч я не знаю. Это я и должен узнать. Но ты оста
вайся здесь. Можешь снова начать набирать террористов. Будешь сражаться
в битвах за людей. Сохранишь верность.
Ч Так и сделаю, Ч сказал он. Ч Берегите себя.
Мне хотелось плакать, и я не успел стереть скатившуюся по щеке слезу. Погл
ядев на Филиппа, я импульсивно его обнял.
Ч Ты береги себя, Ч сказал я.
Ч Ага.
Я влез в машину.
Ч Пока, Ч сказал он Джейн. Ч Мы мало времени провели вместе, но у меня так
ое чувство, будто я тебя давно знаю. Боб только и делал, что говорил о тебе в
се время, пока мы вместе путешествовали. Он очень тебя любит.
Ч Я знаю, Ч улыбнулась она.
Они пожали друг другу руки.
Я тронул машину, повел задним ходом к улице. Посмотрел на Филиппа. Он улыбн
улся и помахал рукой. Я помахал в ответ.
Ч Бывай, Ч сказал я.
Он побежал за нами, пока мы выезжали на улицу, и еще бежал сзади, когда мы вы
ехали на дорогу, ведущую из города. Там он стоял посередине улицы и махал н
ам, покидающим Томпсон.
Я погудел в ответ.
И мы поехали на восток, и Филипп скрылся из виду, а потом и Томпсон стал лиш
ь неправильной формы далекой точкой.
Глава 17
Пока мы подыскивали себе до
м, мы жили в мотелях.
В Лагуна-Бич свободной недвижимости не было, жилые дома не продавались, и
потому мы двинулись дальше по побережью в сторону Корона-Дель-Мар.
Я предложил, что раз уж мы невидимы, то можем просто выбрать дом, который н
ам нравится, и в нем жить. Нет причин, чтобы нам не найти какой-нибудь больш
ой дом и существовать в нем параллельно с хозяевами. Мы будем как призрак
и. Это будет забавно.
Так что мы какое-то время жили вместе с богатой парой в слишком большом за
мке на утесе, выходящем на океан. Мы заняли комнату для гостей и гостевую в
анную; кухней мы пользовались, когда хозяева спали или отсутствовали.
Но это было неуютно Ч жить так вплотную с другими и быть в курсе всех их и
нтимных подробностей. Мне неудобно было видеть людей, когда они думали, ч
то их никто не видит, смотреть, как они чешутся, бормочут и выражают на лиц
е свои истинные чувства, и мы переехали дальше по побережью в Пасифик-Пал
исад, найдя вычурную виллу, принадлежавшую бывшему антрепренеру, которо
му стали не по карману платежи. Вилла продавалась уже два года. Мы въехали.
Дни потянулись один за другим. Мы вставали поздно, почти весь день провод
или на пляже, читали и смотрели по вечерам телевизор. Это было приятно, но
я не мог не думать: какой же в этом во всем смысл? Я никогда не верил по-насто
ящему в идею Филиппа, что у нас особое предназначение, что у судьбы есть на
нас планы, но я все же думал, что моя жизнь должна все же куда-то вести, что у
нее может быть цель, что она должна что-то значить.
А она не значила.
В этом не было смысла. Мы жили, мы умерли, а тем временем пытались устроить
ся как лучше. Все. Точка. Никакого образа не складывалось из разрозненных
событий, которые были моей жизнью, потому что такого образа не было. Ником
у не было никакой разницы, что я вообще когда-то родился.
Потом Джейн объявила, что она беременна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46