https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Elghansa/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он схватил её за запястье, пытаясь оторвать ладонь от интерфейса, но не см
ог сдвинуть её с места, не смог вывести из транса, заставившего её застыть
над панелью.
Одного мимолётного взгляда на столбцы данных на экране было достаточно,
чтобы понять, что перед ними Ч движущаяся цель, что-то невероятно огромн
ое, не меньше километра в длину. Леденящий страх проник в его душу. Там, сна
ружи, ничего быть не могло. Ему пришло на ум, ч
то наконец замечено приближение ксенофобного звездолёта, но, к несчасть
ю, заметила его команда безоружной исследовательской станции.
Далее Пол Эрнандес совершил самый героический поступок за всю свою пяти
десятивосьмилетнюю жизнь. Сев рядом с Жанной Шофилд, он послал сигнал тр
евоги, затем, выдернув шнур ее цефлинка, сделал непредсказуемое Ч подкл
ючился сам.
Ч Мы только что вышли, Повелитель Жизни. Ч Третий Контро
ллер достиг разветвлённой проекции, выходящей из ближайшей стены. Слова
, выбранные им, свидетельствовали о завершённости... и облегчении. Ч Перех
од, похоже, был благополучным.
Ч Похоже? Ч В этом единственном вопросе скрывалось мног
ое. Ч Выполняя эту миссию, от которой столько зависит, мы не можем позволи
ть себе сомневаться.
Ч Достигающие завершили предписанную им геометрию и те
перь мертвы. Ч Но последнее слово можно было перевести также как «пусты
». Ч До тех пор, пока мы не изучим их останки, нельзя сказать наверняка, чег
о именно они достигли.
Ч Тем временем Постигающие пытаются подтвердить новую
геометрию. Сделать какие-либо выводы по их первоначальным наблюдениям, к
ак всегда, очень трудно. Тем не менее, наша цель Ч
звезда Ч близка и, кажется, как мы и ожидали, является близк
им аналогом нашего родного солнца. Постигающие продолжают искать плане
ты. Хотя, возможно, что эта звезда бесплодна.
Повелитель Жизни ощутил острую боль разочарования. Беспл
одна! В этом слове заключалась болезненная потеря, напрасно потраченные
усилия и утрата цели. Всё зависело от обнаруженного здесь источника элек
тромагнитных излучений: это открытие предвещало присутствие цивилизац
ии с развитым космоплаванием. Возможно ли, чтобы подобное излучение имел
о естественное происхождение и было продуктом Вселенной, которая всё ча
ще и чаще потешается над философией ДалРиссов, суть которой заключается
в том, что Вселенная и Жизнь едины?
Его ближайшее окружение, бурлившее жизненными процессам
и, ответа на этот вопрос не давало. Сами стены мостика Корабля были живыми
и чутким чувствам Повелителя Жизни представлялись в качестве некоего п
ульсирующего энергетического каркаса. Пустоту, что царила за стенами Ко
рабля, он не воспринимал. Пустоту, что по-прежнему продолжала насмехатьс
я над логикой, верованиями ДалРиссов, несмотря на опыт, приобретённый в т
ечение восьми тысяч циклов. В этом он полагался на странные чувства Пост
игающих Ч жизненных форм, созданных специально для прямого восприятия
электромагнитных волн спектра определенной длины. Пронизанная этими в
олнами Вселенная, насколько знал Повелитель Жизни, была вывернута наизн
анку и поставлена с ног на голову и считалась скорее мёртвой, пустой, чем ж
ивой.
Ч Остаётся ещё одна возможность, Ч сказал Третий Контро
ллер. Ч Источник тепла, казавшийся мёртвым, похоже, является источником
электромагнитного излучения. Ч Два его верхних отростка открылись, выр
азив озабоченность. Ч Здесь присутствует некоторая странность. Этот ис
точник тепла может быть искусственного происхождения.
Ч Тогда подойдите ближе. Мы попробуем дотянуться до него
и проверить источник.
Ч А если это Хаос?
Повелитель Жизни застыл. Пройти такое расстояние, постав
ить на карту так много и думать о неудаче было невозможно.

Ч Тогда мы умрем, Ч сказал он. Ч А с нами и наш мир.


ГЛАВА 22

На войне ничто не мож
ет заменить победу.
Генерал Дуглас Мак
артур, середина XX века

Восемь месяцев спустя Дэв находился далеко от Мидгарда, на самых задворк
ах планеты. Его разведывательный страйдер под названием «Разрушитель Д
эва» стоял посреди пространства, которое, вероятно, когда-то было ложем с
амого глубокого и широкого из океанов планеты. Сейчас же ландшафт был уб
ог и гол и представлял собой бесконечную равнину светло-песочного цвета
. Доказательством тому, что равнина однажды была морским дном, служили мн
огочисленные кристаллы соли в грунте, поблескивающие в скудном свете ка
к мелкие алмазы. Когда-нибудь, когда Локи станет Фрейром, солёная вода сно
ва закроет эту землю, где уже не будет аммония, метана и морозов, из-за кото
рых планета эта до прибытия человека оставалась безжизненной.
Но в данный момент прошлое Локи волновало его гораздо меньше, чем деятел
ьность, кипевшая вокруг. В километре от него на ровной платформе соверши
ли посадку несколько аэрокосмолётов, в то время как четырёхногий автогр
узчик стоял в двух-трёх сотнях метров от него. С десяток человек в скафанд
рах помогали выгрузить из брюха уолкера* [шагающее транспортное средств
о] серую, отливающую перламутром сферу, бережно опускаемую на землю с пом
ощью монокабеля.
Остальные солдаты из линейной пехоты и страйдеры образовали охранный п
ериметр вокруг автопогрузчика и транспортов. Вездеход на воздушной под
ушке скользил над однообразной пустыней, едва касаясь грунта и вздымая т
учи кристаллов соли и пыли. Тем временем страйдеры первого взвода «Ассас
инов» Алессандро неустанно патрулировали местность, готовые в любую ми
нуту встретить появление противника смертоносным огнем. Знакомый «Пол
ководец» устремился в сторону страйдера Дэва. Нанофляжное покрытие «Кл
инка убийцы» пока бездействовало, и огромная машина представала выкраш
енной в цвета роты: синий с белым кантом.
Ч Здравствуй, лейтенант, Ч прозвучал в его голове голос Кати, когда её с
трайдер подошёл ближе. Ч Ну, как себя чувствует номер три?
Дэв сжал пальцы из дюрасплава на левой руке «Разрушителя» и указал на лю
дей, занимавшихся установкой серой сферы.
Ч Почти закопчено, капитан, Ч ответил он. Ч Мы будем готовы к запуску че
рез пять минут.
Ч Есть какие-нибудь сведения о целях?
Ч Никаких. Всё тихо. Похоже, мы застали их врасплох.
Дэв изучающим взглядом обвёл бомбовую команду. Они уже отсоединяли от сф
еры кабель. Тяжеловесный автогрузчик предусмотрительно отошел в сторо
ну, оставляя копошащихся вокруг смертоносного груза людей одних.
Эту операцию они окрестили «Джигоку», хотя говорящие на англике солдаты
из команды Дэва тотчас исказили название, и теперь оно звучало на разные
варианты: операция «Чикаго», операция «Жиголо» и даже «Дж
и-гок-ю»* [нецензурное ругательство на смеси англика и нихо
нго]. На самом деле «Джигоку» на нихонго означает «Гадес», подземное царс
тво теней по древней мифологии. Никто не объяснил, правда, что именно имел
ось в виду: были ли ксенофобы обитателями этой преисподней или предполаг
алось в результате операции отправить их туда, но в любом случае названи
е было выбрано весьма удачно.
Ч Мы разместились здесь, лейтенант, Ч послышался в голове Дэва другой г
олос, на канале стратегической связи. Он обернулся. На другом краю мёртво
го моря одна из фигур в бронескафандре подняла руки. Ч Чикаго три, готовы
к броску.
Ч Вас понял, сержант Уилкинс, Ч ответил Дэв. Ч Пусть ваши люди покинут з
ону.
Здесь предстояло продемонстрировать силу двух видов нового оружия. Он с
ам, думал Дэв, имел некоторое отношение к ним обоим. Однако он не был увере
н в том, каким именно образом сложилась связь с пенетраторами. Ему сказал
и, что те записи, которые он сделал на Норвежской гряде, легли в основу иде
и, но Дэв полагал, что рано или поздно кто-нибудь всё-таки додумался бы до э
того. А его так называемый подвиг на Норвежской гряде только и состоял в т
ом, что он случайно оказался в гнезде ксенофобов.
Пенетраторы планетной коры, как было названо новое оружие, обещали полож
ить конец владычеству ксенофобов. Каждый из пенетраторов был произведе
н на основе наноимитации захваченных транспортных сфер ксенов и нёс на с
ебе боевой термоядерный заряд мощностью в 100 килотонн. Это была своего род
а глубинная ядерная бомба. По правде говоря, Дэв почему-то не испытывал к н
ей особого доверия.
Вторая идея, которой он очень гордился, состояла в повторном открытии см
ешанного ведения боя. На его взгляд, в войне против ксенов это было не мене
е важным, чем пенетраторы с ядерными боеголовками, и могло произвести в в
оенном искусстве настоящую революцию.
Концепция ведения боя смешанными силами пережила время и пространство.
Она существовала на протяжении всей военной истории человечества. Кава
лерия выступала в сотрудничестве с пешими воинами, лучники бок о бок сра
жались с копьеносцами, танки с пехотой. С каждым новым витком военной тех
ники и военной науки на поле сражения наряду со старыми появлялись новые
достижения различных военных дисциплин, но постепенно, с поступательны
м развитием прогресса, устаревали и они.
Уорстрайдеры были потомками больших, громоздких бронированных военных
машин на гусеничном ходу, имевших широкое распространение в XX
и XXI веках. Они имели хорошее вооружение,
были высокоманевренными и скоростными. Казалось, что рядом с ними пехоте
делать нечего. Более того, считалось, что пешие воины только сдерживали б
ы их передвижение.
В результате, несмотря на то, что войска продолжали комплектоваться солд
атами линейной пехоты, выполнявшими крайне ограниченные задачи, отноше
ние к ним из-за их ограниченных возможностей и полной непригодности для
серьёзных операций было повсеместно презрительным. Бытовало мнение, чт
о в условиях современной войны нахождение на поле боя было смертельно оп
асным для пехотинца и могло продолжаться не более нескольких минут. Исхо
д боя в войне XXVII века решали уорстрайдеры.
Но Дэв был и оператором страйдера, и солдатом пехоты, и имел возможность н
аблюдать за боем как глазами пилота уорстрайдера, так и глазами утопающе
го в грязи насмерть испуганного «леггера». Первое, что он сделал после то
го, как снова был принят в отряд «Ассасинов», предложил создать специаль
ные Комбинированные Армейские Группы, сокращенно КАГ.
Очень серьёзным противником на поле боя были столкеры, но наибольшую опа
сность для страйдеров представляли гаммы, которым несть числа. Человек,
облачённый в бронированный скафандр, не может противостоять военной мо
щи альф, но он в силах справиться с гаммами. В своём рапорте Военному коман
дованию Гегемонии Дэв сообщил, что взводы линейной пехоты целесообразн
о дополнять лёгкими страйдерами типа LaG -42 «Призрак» ил
и RLN -90 «Скаут». Чтобы решить вопрос мобильности, он пред
лагал использовать для транспортировки пехотинцев аэрокосмолеты типа
«Штормового ветра» и «Молнии», которые и так входили в комбинированные в
оинские подразделения и оказывали поддержку уорстрайдерам с воздуха. Б
оевая рота, как утверждал Дэв, должна представлять собой тесное единение
трёх видов Вооружённых сил Ч страйдеров, аэрокосмолётов и наземных вой
ск.
Гегвоенком ещё продолжал рассматривать его концепцию, что в некоторых к
ругах само по себе считалось ересью. Тем временем Катя Алессандро попрос
ила себе в поддержку взвод пехотинцев и поставила во главе них Дэва, пред
ложив попробовать его идею КАГ в действии. Они называли себя «Коммандос
Камерона».
Почти семь месяце работал он с сержантом Уилкинс и её подчиненными. Они и
зучали вопросы тактики и занимались военной подготовкой, бесконечной м
уштрой. Когда «Молоты Тора» получили приказ об участии в операции «Джиго
ку», он нашёл занятие и для своих коммандос. Им следовало доставить пенет
раторы на место назначения, в то время как уорстрайдеры несли патруль.
Работать с ними Дэву оказалось очень легко. Это был первый взвод роты «Бр
аво», второго локианского полка, «Ульвенвакт» Мидгарда. С многими из них
он уже был знаком. Новая команда уже показала себя в бою. Метание глубинны
х зарядов в зоны комплексов подземных деформационных путей ксенофобов
было менее опасным мероприятием, чем встреча с ними один на один, однако б
ез риска и здесь не обходилось.
Последний из пехотинцев Дэва взошел на борт «Штормового ветра». Серая пе
рламутровая сфера осталась лежать в одиночестве, в трехстах метрах в сто
роне. Взревели турбины двигателей, и VK -141, взметнув тучу
пыли, поднялся в воздух.
Ч В зоне сброса заряда никого из персонала не осталось, лейтенант, Ч пос
лышался мысленный голос Уилкипс. Дэв снова переключился на частоту Кати.

Ч К сбросу заряда готовы, капитан. Детонация должна произойти на глубин
е 1700 метров.
Ч Благодарю вас, лейтенант. Приготовьтесь к операции.
Оставаясь на связи, он уловил её быстрый диалог с военным командованием
Гегемонии. Согласно договору с имперской администрацией, на Асгарде бое
головки пенетраторов были в нейтральном положении. Привести их в боевую
готовность мог только имперский дайхио, Шотаро Такахаши, лично, посредст
вом кодовой связи.
Ч Нам и самим лучше поторопиться, капитан, чтобы покинуть опасную зону,
Ч напомнил ей Дэв, когда она закончила разговор. Ч Согласно картам, тонн
ель здесь пролегает достаточно близко от поверхности, в каких-нибудь пят
истах метрах, так что могут возникнуть неприятности.
Уорстрайдеры двинулись в северном направлении к низкой горной гряде на
краю равнины. Там уже собрались все остальные машины: транспортные средс
тва, страйдеры, вездеходы. Отряд «Коммандос Камерона», облачённый в чёрн
ые с красным бронескафандры, тоже был здесь и приветствовал приближение
«Скаута» Камерона весёлыми криками. Поднявшись на вершину холма, он подн
ял в приветствии правую руку страйдера, вооружённую автоматической пуш
кой «Циклон-5К».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я