https://wodolei.ru/catalog/vanni/Kaldewei/
Пожалуйста! – Дайен схватил Таска за руку. – Послушайте, все не так, как вы думаете! Я не предавал вас! И не предам. Леди Мейгри тоже не предаст. – Он протянул Дикстеру чемоданчик. – Посмотрите, пожалуйста, что в нем, тогда поймете.
– Леди Мейгри? – Выражение на лице Дикстера не изменилось, но складки обозначились резче. – Что ты знаешь о леди Мейгри? – Он даже не взглянул на чемоданчик, который ему протягивал юноша.
– Я видел ее, сэр. Я был с ней довольно долго. Вы правы, сэр. Вы все точно рассказали о ней. Комета. Лед и пламень. Только она очень грустная и очень несчастная. Я хотел бы... – Дайен замолчал и глубоко вздохнул.
Дикстер смотрел невидящими глазами на тонкую струйку пара, поднимавшуюся от чашки.
– Она жива?
– Да, сэр. Это она предложила, чтобы я полетел к вам. Пожалуйста, сэр, прочтите то, что я привез.
Дикстер взял чемоданчик и положил его на стол. Дайен наклонился и набрал комбинацию цифр на кодовом замке, чемоданчика. Раздался щелчок, и крышка чемоданчика открылась. Внутри лежали официальные бланки Республики с напечатанным текстом и дискета. Взяв бумаги, Дикстер принялся читать.
Таск, наблюдавший за генералом, заметил, что лицо у того сразу осунулось, побледнело, чего не мог скрыть даже загар. Снедаемый любопытством, едва сдерживаясь, чтобы не схватить бумаги, Таск решил подкрепиться глотком кофе. Он совершенно забыл, что кофе горячий, и тихо взвыл от боли, когда густая жидкость обожгла язык, нёбо и горло. Наемник прикрыл рот рукой, но генерал даже не обратил на это внимания. В его чашке нетронутый кофе успел остыть, пока он внимательно изучал документы. Их было всего три – Саган любил все излагать кратко. Дикстер осторожно, как бомбу, положил бумаги обратно в чемоданчик.
– Так вот что происходит. – Генерал взял дискету, но не вставил в компьютер, а в задумчивости постучал ею по столу.
– Пожалуйста, сэр, скажите, что происходит? – взмолился Таск.
– Два дня назад мы перехватили серию сигналов о помощи, посланных из отдаленной системы военным кораблям, находящимся поблизости. Сигналы были зашифрованы. Мы не могли определить, кем и откуда они посланы. Затем все прекратилось. А чуть позже целый поток донесений был отправлен с «Феникса» в главный штаб флота. Донесения тоже шифрованные, но один из наших связистов, ранее служивший на крейсере «Диана», высказал предположение, что «Феникс» напрямую связывался с президентом.
– Да, сэр, – сказал Дайен. – Об этом говорится в прочитанных вами бумагах. Что сказал президент...
– Что все это значит? Сэр, ради Бога...
– Коразианцы, Таск, – ответил Дикстер. – Они вторглись в нашу галактику. Атаковали систему Шелтона. Саган считает, что они готовятся к широкому наступлению на галактику. Предполагает, что следующий удар они нанесут в нашем направлении. Президент Роубс приказал Командующему остановить врага, если же это не удастся, то по крайней мере нанести как можно больший ущерб силам противника.
– Святый Боже, – сказал Таск с благоговейным страхом.
– Лорд Саган, – голос генерала звучал ровно и спокойно, – просит нас о помощи.
Таск нахмурился. Он протянул руку к чашке кофе, но тут же отдернул.
– Ага! Все понятно. Это капкан, сэр.
– Нет! – энергично запротестовал Дайен. – У леди Мейгри было видение про коразианцев! Лорд Саган мог убить ее, но из-за вторжения не стал этого делать! Вы должны поверить мне, сэр!
– Я верю тебе, сынок. Я сам слышал сигналы о помощи.
Дикстер погрузился в молчание, продолжая постукивать дискетой по столу. Тук-тук-тук. Это был единственный звук, слышимый в ночной тишине. Таск, стиснув зубы, подумал, что не выдержит и взорвется, если это постукивание не прекратится.
Дикстер медленно поднялся. От обогревателя шла струя горячего воздуха, в кабинете сделалось жарко, даже душно. Генерал машинально включил вентилятор, подошел к окну и стал задумчиво смотреть в темноту.
Дайен, осторожно подбирая слова, продолжал:
– Лорд Саган хочет встретиться с вами, сэр, чтобы обсудить возможность временного союза. Встреча должна состояться в ближайшее время. Он считает, что у нас мало времени. Все детали, статистика, остальные данные о силах противника есть на дискете. Встреча может состояться на этой планете или где вы пожелаете. Леди Мейгри тоже будет присутствовать на встрече.
– Она будет на встрече? – Дикстер через плечо посмотрел на юношу. Вентилятор тихо жужжал.
Таск вскочил, подошел к генералу и чуть слышно заговорил:
– Сэр, вы видели этот проклятый меч у него? Видели следы от него на ладони? Я кое-что знаю об этих мечах. У отца был такой же. Боже, что он творит с мозгами!..
Дайен поднялся. Лицо его было бледным и решительным.
– Генерал Дикстер, сэр, мне надо вам кое-что сказать. Вам и Таску.
Мужчины обернулись к нему. Вид у Дикстера был задумчивый, у Таска – мрачный и подавленный.
– Я знаю, кто я. Теперь у меня есть фамилия. Старфайер.
Дикстер кивнул. Таск кашлянул и хотел что-то сказать, но генерал жестом остановил его.
– Это значит, что я – король. Население галактики – мои подданные. На мне лежит обязанность, возложенная Богом, заботиться о жизни этих людей. Я не могу допустить, чтобы им причинили зло, и сделаю все возможное, чтобы защитить их!
Король? Но чего? Может быть, квадратного метра пола, на котором ты стоишь? Повзрослел! Стал важным! Таску захотелось громко рассмеяться и покончить с этими дурацкими разговорами. Но рассмеяться не получалось. Он видел лицо юноши, видел напряженный взгляд голубых глаз, слышал серьезность и убежденность в его по-мальчишески тонком голосе. Таск чувствовал, будто стоит рядом с огнем.
– Я ничему не верю! – Наемник сел в кресло Дикстера и в упор посмотрел на юношу и генерала. – Не верю ни одному слову! Но он верит, вот в чем проблема.
Генерал положил руку на плечо Таска, крепко сжал его, успокаивая. Затем обратился к Дайену:
– Одного не могу понять, ваше... – генерал помолчал; он чуть было не сказал «ваше величество», – э... молодой человек. Почему лорд Саган так уверен, что коразианцы нападут именно в этом направлении? – Он махнул рукой в сторону звезд, свет которых был виден в окно. – Есть миллионы других направлений...
– Думаю, все это вам лучше объяснит сам лорд Саган, – Дайен покраснел и смущенно добавил: – Я был на совещании, но ничего толком не понял. Вы согласны с ним встретиться, сэр?
Дикстер ничего не ответил. Вентилятор жужжал. Обогреватель нагнетал горячий воздух. Генерал с рассеянным видом открыл окно. В комнату подул холодный ветер.
Неожиданно Дикстер повернулся лицом к Дайену и посмотрел на него вопросительным взглядом.
– Леди Мейгри, должно быть, просила тебя передать мне несколько слов? Что она сказала?
Дайен прикусил губу.
– Слова звучат довольно странно, сэр. Нет, вы не подумайте...
– Дайен, что она сказала?
– Сэр, она сказала...– юноша пожал плечами, – чтобы вы вспомнили о том, кто перевоплощался в человека на Ласкаре.
Генерал выключил обогреватель. Таск, сидевший за столом в рубашке с короткими рукавами, съежился от холода, кожа его покрылась мурашками.
– Я согласен встретиться с лордом Саганом.
Дайен, до сих пор державшийся напряженно, почувствовал облегчение и радость.
– Вы согласны, сэр? Где? Когда?
– Завтра, в 12.00 часов. – Дикстер подошел к висевшей на стене карте и указал пальцем на маленькую точку. – Здесь. Запомни координаты. – Он назвал ему долготу и широту.
Дайен точно повторил.
– Я не забуду. А теперь мне надо возвращаться и рассказать ему... и леди Мейгри. До свидания, сэр! Спасибо! – Он пожал руку Дикстеру от всего сердца. – Таск? Вы тоже там будете завтра, не так ли?
Наемник, не поднимая глаз, ответил:
– Да, конечно, буду.
Дайен посмотрел на него с беспокойством, наморщил лоб. Он хотел подойти к Таску, пожать руку, но Дикстер взглядом показал, чтобы Дайен этого не делал.
– Он будет в порядке, сынок. Дай только время. Тебе пора возвращаться. Командующий ждет тебя.
– Да, сэр. Вы правы. Ну, я пошел. Еще раз спасибо, сэр.
Бросив в последний раз взгляд на Таска, Дайен отдал честь – так, как полагалось в армии Дикстера, – и вышел из кабинета.
– До свидания, Беннетт. Рад был снова увидеть вас
Они услышали вежливо-холодный ответ Беннетта, стук закрывавшейся двери. Адъютант заглянул в кабинет.
– Вам что-нибудь нужно, сэр?
– Вставь в компьютер, Беннетт, – сказал Дикстер, протягивая ему дискету. – Это не к спеху. И собери пилотов на совещание в 6.00.
– Слушаюсь, сэр. – Беннетт взглянул на Таска, сидевшего за столом Дикстера, и вопросительно поднял брови. Дикстер покачал головой, и Беннетт, взяв дискету, вышел из кабинета.
В открытое окно послышался рев двигателей космолета, готовящегося к старту. Таск взглянул на Дикстера.
– При чем тут этот... который перевоплощался в человека?
– Интересное послание. Хотел бы я знать... – Дикстер задумался.
– Что, сэр?
– Был на Ласкаре один инопланетянин, который перевоплощался в человека. И была у него навязчивая идея – стать человеком. Он ненавидел нас и в то же время страстно желал быть одним из нас. Идея-фикс переросла в сумасшествие. Он действительно мог легко изменять свою внешность. Примет человеческий облик и начинает соблазнять людей, уламывал как мужчин, так и женщин заниматься с ним сексом. Некоторые поддавались, а в самый интересный момент он возьми да и прими свой естественный облик. Инопланетянин был настолько отвратителен и ужасен, что его жертвы порой предпочитали покончить с собой, чем жить с мыслью о том, как занимались любовью с гнусным и уродливым монстром.
Таск покачал головой, совершенно сбитый с толку, не понимающий, при чем здесь Саган, но вместе с тем невольно задался вопросом, какой вывод можно сделать о сексуальных привычках генерала, исходя из рассказанного.
– Довольно странное послание, не так ли, сэр? – осторожно заметил Таск. Он оглянулся в надежде увидеть припрятанную где-нибудь в комнате бутылку бренди. – Да еще от женщины, которую вы так давно не видели.
Генерал улыбнулся.
– Нет, почему же. Ничего странного я не вижу. Она просто намекнула, с кем я могу оказаться в одной постели.
Обнаружить бутылку не удалось. Вдруг он понял смысл рассказанного Дикстером.
– Сэр, – сказал он, понизив голос, – мы всегда можем вырвать парня из его...
Оперевшись на подоконник, Дикстер смотрел в ночное небо, где, выбрасывая сноп пламени, набирал высоту космолет Дайена.
– Держись от него подальше, Таск, иначе сгоришь.
– Прошу прощения, сэр, но здесь действительно жарко, как в преисподней.
Генерал засмеялся. Отойдя от окна, он засунул руку в карман, вынул ключ и протянул наемнику.
– Третий ящик слева. Давай поднимем тост. – Он подождал, пока Таск достанет бутылку, протрет стаканы подолом рубашки и разольет бренди. Дикстер поднял стакан. – Я пью за его величество. Боже, спаси короля.
Таск сердито посмотрел на него.
– Это не смешно, сэр.
– А я и не смеюсь.
Таск взял стакан, посмотрел на него, затем опустил со стуком на стол. Бренди выплеснулось и залило карту, лежавшую на столе.
– Извините, сэр. У меня полно дел.
Он распахнул дверь и вылетел в приемную, чуть не сбив с ног Беннетта, брови которого тут же взлетели от удивления.
– Сэр, – обратился к генералу адъютант. – Я распечатал материал с дискеты. Вы найдете его по надписи «Саган».
– Спасибо, Беннетт. Пока все.
– Да, сэр.
Адъютант вышел, осторожно прикрыв за собой дверь. Дикстер поднял стакан и молча осушил его.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Любовь приветствует меня, но душа влечет назад...
Джордж Герберт, «Любовь»
Для встречи наемников с Командующим Дикстер выбрал старую заброшенную крепость, построенную на вершине скалы в той части Вэнджелиса, которая считалась пустынной даже на этой малонаселенной планете.
– Останки времен раннего освоения космоса, – заметил лорд Саган, выходя из челнока и глядя сквозь облака пыли на крепость. – Это сооружение остается загадкой для археологов. На планете не было никакой жизни, когда люди обнаружили его.
Почему же первые поселенцы испытывали необходимость в строительстве гигантской крепости? От кого они хотели защитить себя? – Широким жестом он показал на местность. От горизонта до горизонта простиралась пустыня. – Здесь не было никого, кто угрожал бы им.
– Так в чем причина? – спросила Мейгри, принимая поданную им руку, чтобы помочь спуститься по шатким ступенькам трапа.
– Единственное объяснение ученые находят в том, что поселенцы были охвачены коллективным безумием – групповой паранойей. Эту теорию подтвердило одно довольно мрачное свидетельство. Оказалось, что поселенцы, укрывшись в своей безопасной крепости, уничтожили друг друга.
– Могу понять, почему, – пробормотала Мейгри, посмотрев вокруг.
Ветер с воем проносился над ее головой, норовя сорвать капюшон. Клубы пыли катились по голой каменистой почве. Оранжевые облака стремительно скользили по темно-синему небу. Неудивительно, что первопоселенцам, привыкшим жить в стерильной, безопасной и защищенной среде, представлялось, что орды демонов собираются напасть на них. После нескольких лет жизни в этом мрачном, продуваемом ветрами месте они обнаружили, что демоны поселились в их умах.
Саган кашлянул. Его не трогала мрачная красота крепости, не пугала зловещая опустошенность. Он с нетерпением ждал, когда можно будет заняться делом. Сдержав вздох, Мейгри завязала капюшон, подхватила подол длинной бархатной юбки, которая путалась в ногах, и пошла навстречу ветру.
Крутые узкие ступени, вырубленные по склону скалы, вели в крепость. На верхней ступени стоял Дайен, поджидая их.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
– Леди Мейгри? – Выражение на лице Дикстера не изменилось, но складки обозначились резче. – Что ты знаешь о леди Мейгри? – Он даже не взглянул на чемоданчик, который ему протягивал юноша.
– Я видел ее, сэр. Я был с ней довольно долго. Вы правы, сэр. Вы все точно рассказали о ней. Комета. Лед и пламень. Только она очень грустная и очень несчастная. Я хотел бы... – Дайен замолчал и глубоко вздохнул.
Дикстер смотрел невидящими глазами на тонкую струйку пара, поднимавшуюся от чашки.
– Она жива?
– Да, сэр. Это она предложила, чтобы я полетел к вам. Пожалуйста, сэр, прочтите то, что я привез.
Дикстер взял чемоданчик и положил его на стол. Дайен наклонился и набрал комбинацию цифр на кодовом замке, чемоданчика. Раздался щелчок, и крышка чемоданчика открылась. Внутри лежали официальные бланки Республики с напечатанным текстом и дискета. Взяв бумаги, Дикстер принялся читать.
Таск, наблюдавший за генералом, заметил, что лицо у того сразу осунулось, побледнело, чего не мог скрыть даже загар. Снедаемый любопытством, едва сдерживаясь, чтобы не схватить бумаги, Таск решил подкрепиться глотком кофе. Он совершенно забыл, что кофе горячий, и тихо взвыл от боли, когда густая жидкость обожгла язык, нёбо и горло. Наемник прикрыл рот рукой, но генерал даже не обратил на это внимания. В его чашке нетронутый кофе успел остыть, пока он внимательно изучал документы. Их было всего три – Саган любил все излагать кратко. Дикстер осторожно, как бомбу, положил бумаги обратно в чемоданчик.
– Так вот что происходит. – Генерал взял дискету, но не вставил в компьютер, а в задумчивости постучал ею по столу.
– Пожалуйста, сэр, скажите, что происходит? – взмолился Таск.
– Два дня назад мы перехватили серию сигналов о помощи, посланных из отдаленной системы военным кораблям, находящимся поблизости. Сигналы были зашифрованы. Мы не могли определить, кем и откуда они посланы. Затем все прекратилось. А чуть позже целый поток донесений был отправлен с «Феникса» в главный штаб флота. Донесения тоже шифрованные, но один из наших связистов, ранее служивший на крейсере «Диана», высказал предположение, что «Феникс» напрямую связывался с президентом.
– Да, сэр, – сказал Дайен. – Об этом говорится в прочитанных вами бумагах. Что сказал президент...
– Что все это значит? Сэр, ради Бога...
– Коразианцы, Таск, – ответил Дикстер. – Они вторглись в нашу галактику. Атаковали систему Шелтона. Саган считает, что они готовятся к широкому наступлению на галактику. Предполагает, что следующий удар они нанесут в нашем направлении. Президент Роубс приказал Командующему остановить врага, если же это не удастся, то по крайней мере нанести как можно больший ущерб силам противника.
– Святый Боже, – сказал Таск с благоговейным страхом.
– Лорд Саган, – голос генерала звучал ровно и спокойно, – просит нас о помощи.
Таск нахмурился. Он протянул руку к чашке кофе, но тут же отдернул.
– Ага! Все понятно. Это капкан, сэр.
– Нет! – энергично запротестовал Дайен. – У леди Мейгри было видение про коразианцев! Лорд Саган мог убить ее, но из-за вторжения не стал этого делать! Вы должны поверить мне, сэр!
– Я верю тебе, сынок. Я сам слышал сигналы о помощи.
Дикстер погрузился в молчание, продолжая постукивать дискетой по столу. Тук-тук-тук. Это был единственный звук, слышимый в ночной тишине. Таск, стиснув зубы, подумал, что не выдержит и взорвется, если это постукивание не прекратится.
Дикстер медленно поднялся. От обогревателя шла струя горячего воздуха, в кабинете сделалось жарко, даже душно. Генерал машинально включил вентилятор, подошел к окну и стал задумчиво смотреть в темноту.
Дайен, осторожно подбирая слова, продолжал:
– Лорд Саган хочет встретиться с вами, сэр, чтобы обсудить возможность временного союза. Встреча должна состояться в ближайшее время. Он считает, что у нас мало времени. Все детали, статистика, остальные данные о силах противника есть на дискете. Встреча может состояться на этой планете или где вы пожелаете. Леди Мейгри тоже будет присутствовать на встрече.
– Она будет на встрече? – Дикстер через плечо посмотрел на юношу. Вентилятор тихо жужжал.
Таск вскочил, подошел к генералу и чуть слышно заговорил:
– Сэр, вы видели этот проклятый меч у него? Видели следы от него на ладони? Я кое-что знаю об этих мечах. У отца был такой же. Боже, что он творит с мозгами!..
Дайен поднялся. Лицо его было бледным и решительным.
– Генерал Дикстер, сэр, мне надо вам кое-что сказать. Вам и Таску.
Мужчины обернулись к нему. Вид у Дикстера был задумчивый, у Таска – мрачный и подавленный.
– Я знаю, кто я. Теперь у меня есть фамилия. Старфайер.
Дикстер кивнул. Таск кашлянул и хотел что-то сказать, но генерал жестом остановил его.
– Это значит, что я – король. Население галактики – мои подданные. На мне лежит обязанность, возложенная Богом, заботиться о жизни этих людей. Я не могу допустить, чтобы им причинили зло, и сделаю все возможное, чтобы защитить их!
Король? Но чего? Может быть, квадратного метра пола, на котором ты стоишь? Повзрослел! Стал важным! Таску захотелось громко рассмеяться и покончить с этими дурацкими разговорами. Но рассмеяться не получалось. Он видел лицо юноши, видел напряженный взгляд голубых глаз, слышал серьезность и убежденность в его по-мальчишески тонком голосе. Таск чувствовал, будто стоит рядом с огнем.
– Я ничему не верю! – Наемник сел в кресло Дикстера и в упор посмотрел на юношу и генерала. – Не верю ни одному слову! Но он верит, вот в чем проблема.
Генерал положил руку на плечо Таска, крепко сжал его, успокаивая. Затем обратился к Дайену:
– Одного не могу понять, ваше... – генерал помолчал; он чуть было не сказал «ваше величество», – э... молодой человек. Почему лорд Саган так уверен, что коразианцы нападут именно в этом направлении? – Он махнул рукой в сторону звезд, свет которых был виден в окно. – Есть миллионы других направлений...
– Думаю, все это вам лучше объяснит сам лорд Саган, – Дайен покраснел и смущенно добавил: – Я был на совещании, но ничего толком не понял. Вы согласны с ним встретиться, сэр?
Дикстер ничего не ответил. Вентилятор жужжал. Обогреватель нагнетал горячий воздух. Генерал с рассеянным видом открыл окно. В комнату подул холодный ветер.
Неожиданно Дикстер повернулся лицом к Дайену и посмотрел на него вопросительным взглядом.
– Леди Мейгри, должно быть, просила тебя передать мне несколько слов? Что она сказала?
Дайен прикусил губу.
– Слова звучат довольно странно, сэр. Нет, вы не подумайте...
– Дайен, что она сказала?
– Сэр, она сказала...– юноша пожал плечами, – чтобы вы вспомнили о том, кто перевоплощался в человека на Ласкаре.
Генерал выключил обогреватель. Таск, сидевший за столом в рубашке с короткими рукавами, съежился от холода, кожа его покрылась мурашками.
– Я согласен встретиться с лордом Саганом.
Дайен, до сих пор державшийся напряженно, почувствовал облегчение и радость.
– Вы согласны, сэр? Где? Когда?
– Завтра, в 12.00 часов. – Дикстер подошел к висевшей на стене карте и указал пальцем на маленькую точку. – Здесь. Запомни координаты. – Он назвал ему долготу и широту.
Дайен точно повторил.
– Я не забуду. А теперь мне надо возвращаться и рассказать ему... и леди Мейгри. До свидания, сэр! Спасибо! – Он пожал руку Дикстеру от всего сердца. – Таск? Вы тоже там будете завтра, не так ли?
Наемник, не поднимая глаз, ответил:
– Да, конечно, буду.
Дайен посмотрел на него с беспокойством, наморщил лоб. Он хотел подойти к Таску, пожать руку, но Дикстер взглядом показал, чтобы Дайен этого не делал.
– Он будет в порядке, сынок. Дай только время. Тебе пора возвращаться. Командующий ждет тебя.
– Да, сэр. Вы правы. Ну, я пошел. Еще раз спасибо, сэр.
Бросив в последний раз взгляд на Таска, Дайен отдал честь – так, как полагалось в армии Дикстера, – и вышел из кабинета.
– До свидания, Беннетт. Рад был снова увидеть вас
Они услышали вежливо-холодный ответ Беннетта, стук закрывавшейся двери. Адъютант заглянул в кабинет.
– Вам что-нибудь нужно, сэр?
– Вставь в компьютер, Беннетт, – сказал Дикстер, протягивая ему дискету. – Это не к спеху. И собери пилотов на совещание в 6.00.
– Слушаюсь, сэр. – Беннетт взглянул на Таска, сидевшего за столом Дикстера, и вопросительно поднял брови. Дикстер покачал головой, и Беннетт, взяв дискету, вышел из кабинета.
В открытое окно послышался рев двигателей космолета, готовящегося к старту. Таск взглянул на Дикстера.
– При чем тут этот... который перевоплощался в человека?
– Интересное послание. Хотел бы я знать... – Дикстер задумался.
– Что, сэр?
– Был на Ласкаре один инопланетянин, который перевоплощался в человека. И была у него навязчивая идея – стать человеком. Он ненавидел нас и в то же время страстно желал быть одним из нас. Идея-фикс переросла в сумасшествие. Он действительно мог легко изменять свою внешность. Примет человеческий облик и начинает соблазнять людей, уламывал как мужчин, так и женщин заниматься с ним сексом. Некоторые поддавались, а в самый интересный момент он возьми да и прими свой естественный облик. Инопланетянин был настолько отвратителен и ужасен, что его жертвы порой предпочитали покончить с собой, чем жить с мыслью о том, как занимались любовью с гнусным и уродливым монстром.
Таск покачал головой, совершенно сбитый с толку, не понимающий, при чем здесь Саган, но вместе с тем невольно задался вопросом, какой вывод можно сделать о сексуальных привычках генерала, исходя из рассказанного.
– Довольно странное послание, не так ли, сэр? – осторожно заметил Таск. Он оглянулся в надежде увидеть припрятанную где-нибудь в комнате бутылку бренди. – Да еще от женщины, которую вы так давно не видели.
Генерал улыбнулся.
– Нет, почему же. Ничего странного я не вижу. Она просто намекнула, с кем я могу оказаться в одной постели.
Обнаружить бутылку не удалось. Вдруг он понял смысл рассказанного Дикстером.
– Сэр, – сказал он, понизив голос, – мы всегда можем вырвать парня из его...
Оперевшись на подоконник, Дикстер смотрел в ночное небо, где, выбрасывая сноп пламени, набирал высоту космолет Дайена.
– Держись от него подальше, Таск, иначе сгоришь.
– Прошу прощения, сэр, но здесь действительно жарко, как в преисподней.
Генерал засмеялся. Отойдя от окна, он засунул руку в карман, вынул ключ и протянул наемнику.
– Третий ящик слева. Давай поднимем тост. – Он подождал, пока Таск достанет бутылку, протрет стаканы подолом рубашки и разольет бренди. Дикстер поднял стакан. – Я пью за его величество. Боже, спаси короля.
Таск сердито посмотрел на него.
– Это не смешно, сэр.
– А я и не смеюсь.
Таск взял стакан, посмотрел на него, затем опустил со стуком на стол. Бренди выплеснулось и залило карту, лежавшую на столе.
– Извините, сэр. У меня полно дел.
Он распахнул дверь и вылетел в приемную, чуть не сбив с ног Беннетта, брови которого тут же взлетели от удивления.
– Сэр, – обратился к генералу адъютант. – Я распечатал материал с дискеты. Вы найдете его по надписи «Саган».
– Спасибо, Беннетт. Пока все.
– Да, сэр.
Адъютант вышел, осторожно прикрыв за собой дверь. Дикстер поднял стакан и молча осушил его.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Любовь приветствует меня, но душа влечет назад...
Джордж Герберт, «Любовь»
Для встречи наемников с Командующим Дикстер выбрал старую заброшенную крепость, построенную на вершине скалы в той части Вэнджелиса, которая считалась пустынной даже на этой малонаселенной планете.
– Останки времен раннего освоения космоса, – заметил лорд Саган, выходя из челнока и глядя сквозь облака пыли на крепость. – Это сооружение остается загадкой для археологов. На планете не было никакой жизни, когда люди обнаружили его.
Почему же первые поселенцы испытывали необходимость в строительстве гигантской крепости? От кого они хотели защитить себя? – Широким жестом он показал на местность. От горизонта до горизонта простиралась пустыня. – Здесь не было никого, кто угрожал бы им.
– Так в чем причина? – спросила Мейгри, принимая поданную им руку, чтобы помочь спуститься по шатким ступенькам трапа.
– Единственное объяснение ученые находят в том, что поселенцы были охвачены коллективным безумием – групповой паранойей. Эту теорию подтвердило одно довольно мрачное свидетельство. Оказалось, что поселенцы, укрывшись в своей безопасной крепости, уничтожили друг друга.
– Могу понять, почему, – пробормотала Мейгри, посмотрев вокруг.
Ветер с воем проносился над ее головой, норовя сорвать капюшон. Клубы пыли катились по голой каменистой почве. Оранжевые облака стремительно скользили по темно-синему небу. Неудивительно, что первопоселенцам, привыкшим жить в стерильной, безопасной и защищенной среде, представлялось, что орды демонов собираются напасть на них. После нескольких лет жизни в этом мрачном, продуваемом ветрами месте они обнаружили, что демоны поселились в их умах.
Саган кашлянул. Его не трогала мрачная красота крепости, не пугала зловещая опустошенность. Он с нетерпением ждал, когда можно будет заняться делом. Сдержав вздох, Мейгри завязала капюшон, подхватила подол длинной бархатной юбки, которая путалась в ногах, и пошла навстречу ветру.
Крутые узкие ступени, вырубленные по склону скалы, вели в крепость. На верхней ступени стоял Дайен, поджидая их.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68