https://wodolei.ru/catalog/mebel/penaly/ 

 

Дубинка выпала и покатилась по
каменному полу.
Через мгновение, человек выполз из под крыльев. Он встретился с веселым, л
юбопытствующим взглядом Лириэль, и странные голубые глаза тревожно рас
ширились. Он вытащил из-за плеча большой темный меч, и принял оборонитель
ную позу. Так сосредоточившись на неожиданном появлении дроу, он позабыл
об опасности, исходившей от остававшихся ночных охотников, которые окру
жили его и пикировали со всех сторон.
Лириэль сделала предостерегающий жест. «Сзади!» закричала она на языке д
роу.
Юноша замешкался, возможно не понимая ее слова, а может не желая поворачи
ваться спиной к темному эльфу. Лириэль быстро проговорила слова заклина
ния и взмахнула рукой. Магическое пламя устремилось к человеку.
Он припал к земле и откатился с пути огненного шара. Все же, при желании он
мог действовать быстро; в этом она отдавала ему должное. Будучи проворне
е чем казался, он вскочил на ноги как раз вовремя, чтобы увидеть как снаряд
эльфийки попал в атакующих летучих мышей.
Один из драгазхаров ушел в сторону в последний момент; шар попал прямо в д
ругого. Сила удара отбросила его назад, гигантские крылья сложились вмес
те перед ним как ладони в молитве. Лириэль мгновенно продолжила атаку не
сколькими метательными ножами. Один за другим три клинка прорезали возд
ух и утонули в глазах и сердце драгазхара.
Человек быстро и благодарно кивнул ей, и поднял меч готовясь встретить а
таку последней летучей мыши. Драгазхар сделал круг по пещере и теперь пр
иближался к человеку. Клыки пикирующего существа отблескивали в слабом
свете. Человек высоко поднял меч чтобы отразить их удар.
Вот и все, подумала Лириэль с неожиданным разочарованием. Битва окончена
. Она ясно видела то, чего не знал человек: настоящей угрозой будет хвост н
очного охотника. Длинный хвост драгазхара был сжат в пружину внизу, гото
вясь ударить заостренным, отравленным кончиком. Никакое ее оружие не усп
ело бы остановить этот удар.
Лириэль, беспомощная, наблюдала как гигантская летучая мышь надвигаетс
я на жертву. Как она и ожидала, траектория ее полета неожиданно резко ушла
вверх, выводя тело за пределы досягаемости меча. Хвост хлестнул вперед.
Но человек подбросил меч вверх. Тяжелый клинок ударился в ночного охотни
ка сбив его с пути, а воин перехватил атакующий хвост. Он поймал его, прямо
у кончика, и сжал обеими руками.
«А теперь что?» хмуро пробормотала Лириэль. Человек успешно отразил атак
у, но остался без оружия чтобы прикончить противника.
К ее изумлению, он начал раскручивать драгазхара над головой, как гигант
ское боло. Удивительный способ защиты Ц вращение не позволяло гигантск
ой летучей мыши атаковать его Ц но не слишком расчетливый. При всей свое
й силе, человек не смог бы долго вращать тяжелое существо, и не мог придать
ему достаточной скорости, чтобы убить броском. Огр или багбер может и смо
гли бы совершить подобное, если бы у них хватило мозгов на подобный план, н
о как только человек освободит драгазхара, он вновь сможет напасть. Если
только…
Хитрый план пришел на ум Лириэль, и она мгновенно приступила к его осущес
твлению. Призвав всю дисциплину своего магического обучения, она отстра
нилась от звуков битвы, и вернулась в памяти назад, к последней своей своб
одной ночи в Мензоберранзане. Закрыв глаза, она вспоминала биение музыки
и огни недейрры. Погруженная в безумный экстаз танца, она едва обращала в
нимание на мага, проплывавшего высоко над полом, сплетавшего заклинание
, которое убыстрит движения танцующих. Но она видела, и теперь вспоминала.

Раскрыв глаза, она повторила жесты заклинания. Немедленно магическое си
яние окружило человека и драгазхара. У нее вырвался вздох облегчения, ко
гда магия пришла в действие, и человек начал набирать скорость. Лириэль о
бнажила свой короткий меч, и подошла так близко, как только осмелилась. Ух
ватившись за рукоять обеими руками, она напряженно ждала подходящего мо
мента.
Все быстрее и быстрее вращались человек и гигантский летун в объятиях ма
гии дроу, обрамленные магическим огнем. Скоро драгазхар вертелся так быс
тро, что оставлял за собой светящуюся полосу. Его визг заглушался воем ве
тра. Так пойдет, решила Лириэль. Она прыгнула вперед, ударила.
Сила столкновения чуть не вырвала ей руки, но эльфийский клинок прорубил
ткани и кость, почти перерезав хвост ночного охотника. Неожиданно освоб
ожденное существо стрелой полетело в стену пещеры, и осталось на ней, рас
плющенное как гигантское насекомое. Человека так же резко отбросило в пр
отивоположном направлении, он несколько раз перекатился, пока не стукну
лся об основание большого сталактита. Там он и остался лежать, оглушенны
й или мертвый.
Лириэль вернула меч в ножны. Наклонив голову, она рассматривала странног
о мужчину. Прошло несколько минут, а он все еще не шевелился. Начав беспоко
иться, она подошла и склонилась над ним, чтобы посмотреть поближе. Осторо
жно потянулась к бледной коже его лица.
Его рука молнией обхватила ее запястье. Пораженно зашипев, Лириэль дерну
лась назад, но хватка человека была слишком сильна. Ее свободная рука пот
янулась к рукояти ножа, глаза сузившись сосредоточились на пульсирующе
й жилке его шеи. Один короткий удар, и она свободна.
«Благодарю, леди», сказал он необычно глубоким, низким голосом. Голубые г
лаза вблизи казались еще более необычными. «Если бы не твоя магия, этот мо
нстр одолел бы меня. У нас на родине говорят, что только дурак хватает снеж
ного кота за хвост». Он покосился на кинжал в ее руке и лукавая усмешка кос
нулась его губ. «Если это так, то я дурак вдвойне».
Он говорил на Общем, языке, использовавшемся некоторыми торговцами. Язык
походил на гоблинские диалекты, так что Лириэль понимала его, и даже могл
а говорить. До нее дошло, что она может разговаривать с этим человеком, и в
своем возбуждении от этой идеи она позабыла и о том, что только что намере
валась убить его и о собственном плене.
«Как ты узнал, каким образом будет атаковать драгазхар?» спросила она.
Голубые глаза расширились от неожиданного вопроса. «Виверны так атакую
т», просто ответил он.
«Виверны?»
«Они как маленькие драконы, с острыми ядовитыми хвостами».
Драконы, это она понимала и могла вообразить подобное существо. «А этот м
еч», сказала она, указывая кинжалом на тупой, тяжелый клинок лежавший в не
скольких футах от них. «Зачем тебе такое оружие? Какая польза от не заточе
нного меча?»
Снова слабая улыбка. «Ты же видишь, какой он большой и тяжелый. Чаще всего,
я не могу удержать его. Будь от острым, вороненок, я бы мог порезаться кажд
ый раз когда роняю его, правда?»
Лириэль знала кто такие вороны. Некоторые маги держали их в качестве фам
илиаров, и ухоженные черные птицы были одновременно прекрасны и хитры. С
равнение польстило ей, несмотря на глупый ответ.
Она отползла на коленях Ц насколько могла, учитывая что он все еще удерж
ивал ее руку Ц и задумалась об этой странной встрече. Одинокий человек, п
утешествующий в Подземье. Он должен быть крайне могущественным, абсолют
но сумасшедшим или глупее чем она полагала возможным. «Что ты здесь дела
ешь?» прямо спросила она. Голубые глаза сосредоточились на ее лице, и он по
хоже старался тщательно выбирать слова. «В моей земле есть обычай для мо
лодых людей идти в дажемму. Это путешествие в далекие места, чтобы увидет
ь и лучше понять мир».
«Дажемма», повторила она. Как чудесно, этот народ поощряет своих молодых
путешествовать! Она не могла не сравнить этот обычай с добровольным зато
чением и ксенофобией Мензоберранзана, и ощутила прилив зависти.
Она погасила жгучую боль, как ересь которой она и была, и вновь обратила вн
имание на человека. Жажда открытий и приключений была близка ее душе, но к
акой обитатель поверхности выберет для путешествий смертельно опасное
Подземье? У него должен был быть и другой мотив кроме простого любопытст
ва. Возможно, он не откроет его сам, но она может просто найти это в его разу
ме.
Даже начинающая жрица может сотворить заклинание, которое позволит ей н
а мгновение заглянуть в мысли другого. Для этого она должна прикоснуться
к священному символу Лолт. Но одну ее руку крепко сжимал человек, в другой
был кинжал. Она могла убить его, но сначала он сломал бы ей запястье. Ничья
по-иллицидски, подумала она не без веселья, вспоминая комическую картин
у двух пожирателей мозгов, взаимно заморозивших друг друга парализующи
ми заклинаниями. Чтобы переломить ситуацию, Лириэль прибегла к оружию др
угого рода.
Призвав самую ошеломляющую свою улыбку, она обрушила всю ее силу на чело
века. «Даже снежный кот Ц кем бы он ни был Ц должно быть достаточно разум
ен, чтобы понять когда бой закончен. Отпусти меня, и я отложу кинжал», пром
урлыкала она обещающе. «Тогда мы… поговорим».
Человек уставился на нее с искренним восхищением, но глаза оставались на
стороженными. Затем, неожиданно, он пожал плечами и освободил ее. «Думаю, в
реда в этом нет. С чего бы тебе помогать мне в схватке, только чтобы теперь
повернуться против меня?»
Действительно, с чего вдруг? лукаво подумала Лириэль, заметив что этому ч
еловеку нужно еще многому научиться о дроу. С другой стороны, ей нужно мно
го узнать о людях, и никогда еще у нее не было возможности наблюдать за одн
им из них вблизи. Она медленно отползла прочь, отступая пока не оказалась
вне пределов его досягаемости. Только тогда она убрала кинжал.
Лириэль прикоснулась к символу Лолт, висевшему у нее на шее, и безмолвно п
роизнесла слова, позволявшие ей взглянуть в ее мысли. Лолт была с ней, и ко
гда заклинание пришло в действие, Лириэль увидела в разуме человека изоб
ражение крохотного золотого кинжала, свисавшего на тонкой цепочке.
Охотник за сокровищами, подумала дроу презрительно, ее мнение о человеке
мгновенно опустилось на несколько пунктов. Ради золотой вещицы он в оди
ночку отправился в Подземье. Не только человек и мужчина, он еще похоже и г
лупец.
И все же он показал силу и храбрость. Лириэль уважала эти качества даже в н
изших существах. К тому же, он наверняка может многое рассказать о поверх
ности. Будет невредно подержать его поблизости некоторое время.
У Лириэль действия обычно подчинялись импульсу. Она вскочила на ноги, по
дбородок вздернулся с королевской надменностью. «Я возвращаюсь в свой г
ород. Ты пойдешь со мной» приказала она.
Ее разум лихорадочно работал, пока она говорила. Она оставит человека в с
воем доме в Нарбонделлин, под охраной других слуг, а затем вернется в Акад
емию, никто ничего и не узнает. Потом она всегда может объявить, что купила
раба у торговцев. Рабы люди были редкостью в Мензоберранзане, но не чем-т
о неслыханным. Ее история будет звучать вполне правдиво.
Человек долго и молча смотрел на нее. Он явно не понял ее намерений, поскол
ьку в глазах его не было страха, а темные брови сошлись в озадаченном выра
жении.
«Это опасная земля», произнес он медленно, «и не место для одиночек. Если т
ы пожелаешь идти вместе со мной, я предлагаю свою защиту на время нашего с
овместного пути».
«Твою защиту?» повторила она недоверчиво, слишком изумленная чтобы смея
ться. Чтобы человек, да еще мужчина, предлагал защищать ее Ц благородную
женщину дроу, волшебницу и начинающую жрицу Лолт Ц это было просто немы
слимо. «Ты ведь ничего не знаешь о Подземье, верно?» «Пожалуй что так», сог
ласился он.
«Смотри повнимательнее», посоветовала она, широко раскинув руки в пригл
ашении. «Черная кожа, белые волосы, заостренные уши, глаза светящиеся кра
сным в темноте. Ничего не напоминает?»
«Ты дроу», сказал он все еще не понимая. «Хорошо. Очень хорошо», одобрила о
на. «Значит, ты слышал о нас. Дроу правят этой опасной землей Ц твои слова,
не мои Ц и мы устанавливаем правила. Не окажись я в нужном месте в нужное
время, ты бы стал пищей для драгазхаров. По моим правилам, твоя жизнь прина
длежит мне. Так получилось, что мне как раз нужен новый раб».
Человек обдумал это, задумчиво пощипывая ухо. «Но зачем? Ты говоришь, защи
та тебе не нужна».
«Я хочу больше узнать о поверхности», честно ответила Лириэль.
«Знание вещь хорошая», согласился он, «и, конечно, нельзя и пожелать госпо
жи прекраснее. Но люди Рашемена не живут рабами».
Лириэль подняла белую бровь. «Возможно, ты будешь первым».
«А может и нет», сказал он спокойно, но Лириэль увидела искру гнева в его г
лазах, и напряглась, готовясь.
Человек потянулся за дубиной. Когда его ладони сомкнулись на оружии, Лир
иэль выхватила из рукава кинжал и метнула. Клинок вонзился в дерево и зад
рожал, всего в дюймах от руки.
Не мешкая, Лириэль сотворила маленькую полупрозрачную сферу. Потоки све
та дрожали внутри, снаряд пульсировал едва сдерживаемой силой. Она неско
лько раз качнула им, и улыбнулась со значением.
«Огненный шар, в нашем варианте», сказала она спокойно. «Взрывается при с
оприкосновении. А я, как ты мог заметить, попадаю куда хочу». Человек убрал
руки от дубины, и поднял их в жесте капитуляции. «Ты умеешь спорить», приз
нал он.
Лукавая насмешка в его голосе удивила Лириэль. Человек демонстрировал б
ольше интеллекта, чем она ожидала. Ей почти стыдно было превращать его в р
аба.
«Глупо будет просто оставить тебя здесь умирать», пробормотала она обра
щаясь к себе не меньше чем к человеку. «А ты наверняка умрешь, один и почти
безоружный. Удивительно, что ты вообще выжил почти день!»
«Всего один день?» повторил он недоверчиво.
Дроу удивилась на мгновение, затем лицо ее прояснилось. «Ты наверняка пр
ишел через тоннель Сухого Оврага. Выход на поверхность примерно в дне пу
ти отсюда, но думаю ты мог блуждать здесь довольно долго».
«Всего день пути», задумчиво повторил человек.
«Один», подтвердила Лириэль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я