https://wodolei.ru/catalog/vanny/sidyachie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Уведи их!
Я вытащил из кармана юнибаксы, которые получил от Тенера, помахал перед его лицом:
– Мзда! Халбер здорово озлится, если не возьмешь.
Он покачал головой:
– Он шкуру с меня сдерет, если впущу.
Я отчеканил:
– Халбер говорил не про меня, идиот! Я – Чанг. Разве не ты приходил ко мне в магазин за Вальдес-пермами несколько дней назад? – Я с презрением швырнул юнибаксы на землю. – Подбери. Халберу они все понадобятся.
Не дожидаясь ответа, я махнул остальным рукой:
– Идем. Найдем Халбера и все выясним.
Арлина среагировала быстрее всех и тут же зашагала по туннелю, таща за собой Ската. Остальные последовали за ней.
Как только она поравнялась со мной, я взял ее под руку и оперся на нее Старался дышать ровно. У меня кололо в боку. Болела грудь, болела нога. Слишком я стар для потасовок.
Она вроде как поняла и пошла медленнее, как я. Сабы семенили следом за нами. Один держал пачку юнибаксов.
– Чанг, стой! Он вправду шкуру с меня сдерет!
– Ни за что, – внушительно ответил я. – Халбер поймет.
Надеюсь, что это правда.
– В той стороне, – я махнул рукой, – главное место сбора. И ни за что не выключайте свет. В темноте сабы опасней всех ньюеркцев.
31. Филип
Когда мы вышли из магазина мистера Чанга, я думал, Пуук сбежит или кинется на меня. Если он сбежит, я заставлю Сви показать мне дорогу к сабам. Если же накинется, вряд ли я сумею снова с ним справиться. Он был больше, сильнее и старше. Моим единственным преимуществом были приемы борьбы, которым научила меня мама. Вряд ли удача будет постоянно на моей стороне.
Пуук настоял на том, что нужно взять с собой овощные консервы как дар его знакомым. Мистер Чанг поворчал, но все-таки вынес несколько штук, а когда мы уже выходили, добавил еще.
Сви тащился позади, внимательно следя за тем, чтобы я оставался между ним и Пууком.
– Ще пара кварталов, верхнячок. Пойдем не к площади, а на Тридцать шестую. Скорей будет.
Пуук держался со мной подчеркнуто дружелюбно, зато на Сви время от времени кидал злобные взгляды. Похоже, он был здорово взвинчен. Я чувствовал то же самое.
Несколько кварталов Пуук оживленно рассказывал – получилось что-то вроде экскурсии по местам, где жили трущобники. Я понимал только малую толику того, что он говорил. В висок била тупая боль.
– Дальше не мидова земля. Погодь чуток. Отдам бродам мзду.
Он шагнул вперед. Я машинально двинулся следом – если отстану, мне его не нагнать.
Пуук заговорил на тарабарском языке с одним из стоявших на углу оборванцев, вручил ему пару консервных банок. Сви не тронулся с места, явно побаиваясь и Пуука, и его собеседников.
Два трущобника уставились на меня, потом спросили у Пуука что-то непонятное.
– Он со мной. Нужно пройти вдвоем. А вон того вонючего мида, – он ткнул пальцем в сторону Сви, – можете пришить, когда пойдем обратно.
Они перевели взгляд с меня на Сви.
После этого Пуук повеселел. Может, потому что мешок с консервными банками стал полегче.
– Сабова лестница сразу за землей мидов, – пояснил он мне. – Нужно кучу мзды. Чё дашь?
Я пожал плечами:
– Не понимаю. Ты говоришь на интересном диалекте. Любопытно, кто-нибудь составлял такой словарь или нет? Нужно будет предложить мистеру Фаулзу эту работу в качестве курсовой за четверть.
Он уставился на меня с таким видом, будто я несу полную ахинею.
Пуук привел меня на открытую площадку, откуда вниз, в подземный туннель, вела лестница. Он остановился и облизал губы.
– Верхний, точно пойдешь? Может, здесь подождешь?
– А Джаред внизу?
Он неохотно кивнул:
– Он с Халбером.
– Тогда пошли. – И я начал спускаться. Пуук собрался с духом и кинулся вниз. Оказавшись внизу, он пронзительно свистнул.
– Эй! Сабы!
Видно было, что он в любую минуту готов спасаться бегством.
Я вглядывался в темноту.
Сви, оставшийся наверху, неуверенно проговорил:
– Не хочу вниз.
– Ну так жди наверху, – отозвался я. – Там наверняка есть с кем поговорить, пока мы ходим.
Глаза Сви заметались туда-сюда по развалинам зданий, после чего он с подвываньем кинулся вниз и держался рядом со мной, когда мы тронулись в путь.
– Есть здесь кто-нибудь? – я ничего не видел вокруг, разве только какие-то тени.
– Это далеко! – раздался голос в темноте. Сви схватил меня за руку.
– Кто тут? – дрогнувшим голосом спросил Пуук.
– Саб Роли.
– Я Пуук, чё сменял Халберу Джареда-верхнего. Халбер велел мне тоже идти с ним.
– А чё не пошел?
– Не мог, – расстроенным тоном ответил Пуук. Нужно было вернуться в укрытие и забрать… – Он не нашелся, что сказать. – Ничё, теперь мы здесь.
– Мы?
– Мой… друг Эфтэ.
– И я, – робко добавил Сви.
– Не, – покачал головой Пуук. – Этого не знаю. Можешь его пришить.
– Пуук! – пискнул Сви.
– Этого не знаю, – повторил Пуук. – Похоже, мид. И мзду не принес.
Сви внезапно отпустил мою руку и помчался к лестнице. Раздался глухой стук падения тела, крики протеста.
– Попался!
– ЭФТЭ-Э-Э! – отчаянно заорал Сви.
– Стойте! – выдал я неожиданно высоким голосом. С большим трудом мне удалось заставить его звучать ниже. Призвав на помощь образ отца, я постарался оказать властным тоном:
– Хватит! Отпустите его.
Роли, видимо главный, хохотнул.
– Это кто говорит?
– Я. Разве Пуук не сказал? Мы гости Халбера.
– Вы чё?
Неужели я переврал имя?.
– Пуук, говорил тебе Халбер прийти сюда?
– Да. – Похоже, Пуук с радостью подхватил мою мысль. – Так и сказал.
Молчание. Внезапно включился свет. Мы были в захламленном мусором туннеле в окружении полудюжины людей в одежде невообразимо ярких расцветок. На полпути к лестнице стоял Сви с закрытыми глазами. Саб, схвативший его сзади, прижал нож к сонной артерии.
Как бы сейчас поступил отец?
Уверенным шагом я направился к Сви:
– Опусти нож! Отпусти его, он пришел со мной! Я молился только об одном – чтобы мой голос не дал петуха.
Роли толкнул локтем Пуука:
– Кто такой?
– Мой друг Эфтэ. Верхний, как Джаред.
Я топнул ногой:
– Убери нож!
Какое-то мгновение Роли раздумывал. Наконец он решил:
– Ведите Пуука к Халберу. Тот его пришьет, если он нас водит за нос. И мальчишку-мида.
– А чё с верхним?
– Пришейте, – прошипел Роли.
– Но он…
Роли сплюнул:
– Проклятые верхние думают, они владеют миром! Покажите им, как спускаться к сабам и…
В мою рубашку одновременно вцепилось несколько рук, но я отбился от них. Человек, схвативший Сви, оттолкнул его, чтобы заняться мною. Сви споткнулся, но удержал равновесие.
Ко мне бросились три саба. Мам, что теперь? Как драться, если мне ужасно страшно? Я сделал еще шаг назад и налетел на стенку.
– Он мой!
Зловеще сверкнул нож. Один саб загородил мне путь к лестнице; два других кружили за спиной. С отчаянным криком я внезапно бросился на нож, замер в паре сантиметров от острия, крутанулся и поднырнул между двумя ошеломленными трущобниками, стоявшими за моей спиной, потом перекатился и вскочил на ноги. Путь был свободен только в одном направлении: в глубь туннеля.
– Лови его!
Я рванул вперед, оставляя слабый свет позади.
– Беги, Эфтэ! – крикнул кто-то. Вроде Пуук.
Меня догонял топот ног.
Коридор расширился. Я пролетел через зловонную комнату, заполненную ветхой мебелью и разостланными матрасами. Вокруг двигались трущобники. Сзади приближалась погоня.
Я стремительно промчался по пещере, перескочил через сломанный стул, чудом не налетев на котелок с кипящим варевом. Позади послышались сердитые крики. Я отбросил потянувшуюся ко мне руку, пролетел над парочкой, которая обнималась на матрасе, и рванул к тускло освещенному коридору, который начинался в дальнем конце комнаты.
Свет из общего зала остался позади, темнота становилась все гуще. Чтоб никуда не вляпаться, я пошел, ведя вдоль стены пальцами одной руки, а вторую выставил вперед.
В отличие от меня, мои преследователи прекрасно ориентировались в коридорах. Даже в темноте они подбирались все ближе. От отчаяния я побежал быстрее. Откуда-то повеяло холодным воздухом. Внезапно земля ушла у меня из-под ног. Взмахнув руками, я потерял равновесие и полетел вниз. Почувствовав холодный металл, я понял, что упал на рельсы, и спросил себя, целы ли ребра.
Голоса все еще звучали где-то поблизости. Значит, меня не оставили в покое. На потолке заплясали тени: мои преследователи захватили фонарики.
Чертыхнувшись про себя, я с трудом встал на ноги. И споткнулся. Я находился в каком-то углублении, где были проложены рельсы. Интересно, можно отсюда выбраться наверх, на уровень коридора? Нет, не успею: сабы подошли совсем близко.
Держась за ноющие бока и пошатываясь, я пошел по путям.
Крики, голоса, шаги.
– Вот он где!
– Где?
– В туннеле тень!
– Ничё не вижу.
– Он на путях.
Позади меня с полдюжины человек попрыгали вниз. От света фонариков по стенам заметались диковинные тени. Я поспешно забрался в темноту. Позади раздавались голоса преследователей.
Я бежал до тех пор, пока не стал задыхаться. Оставалось только надеяться, что мне повезло и я оторвался от погони.
Споткнувшись о рельсы, я потерял равновесие, головой стукнулся обо что-то твердое и упал навзничь. Яркая вспышка боли сменилась полной чернотой.
Неужели пора вставать? Мама сердится, когда я встаю поздно. Я напряг глаза, пытаясь разглядеть часы у кровати, но не сумел. Была полная темнота. Кто-то застонал.
Сбитый с толку, я посмотрел в другую сторону и только теперь понял, что стонал я сам. Я схватился за голову, ахнул от боли и моментально убрал руку. Медленным движением поднес руку к голове и осторожно ощупал припухлость, мокрую, видимо, от крови.
Не сразу удалось вспомнить, где я.
Под землей. Это место трущобники называют сабом, а людей, которые здесь живут, сабами. Раньше здесь был сабвей – метро.
Я перестал стонать и затаил дыхание, с ужасом ожидая, что сейчас услышу своих преследователей.
Но ничего не случилось.
Очень медленно я сел и прислонился к холодному бетону. В голове пульсировала страшная боль.
Здесь, в полной темноте, оставаться нельзя. Тем более что разъяренные сабы прочесывали тоннели.
Кое-как я поднялся на ноги, но приступ головокружения заставил меня осесть, придерживаясь за холодный стальной столб.
Я потерялся в темном подземелье Нью-Йорка. Сесть бы сейчас на землю, сжаться в комочек и заплакать, раскачиваясь из стороны в сторону. Я начал дергать пальцами за рубашку… Не здесь и не сейчас. Я обхватил себя руками и представил, что меня обнимает мама. Стиснул зубы. В голове снова запульсировала боль.
Я не выдержал и заплакал.
Наплакавшись вволю, я вытер нос. Что бы подумала мама, если б слышала, что я сопли распустил, как младенец?
Да, ситуация неприятная. Нужно выбраться из туннеля, пока не сдали нервы и я могу здраво рассуждать.
Главное – не попасть к сабам в руки. Похоже, они хотят убить меня, хотя я и не давал для этого никакого повода. Может, для этого они и увели Джареда под землю – совершить жертвоприношение в угоду своей ненависти?
Что ж, придется Джареду выбираться самому. Мне хотелось только одного: вернуться домой, в Вашингтон, выдержать мамин гнев и укоризненный взгляд обиженного отца.
Какой позор! Надеюсь, при дневном свете ко мне вернется мужество.
К счастью, трущобники больше меня не преследовали, так что бежать никуда не нужно. Я заковылял вдоль путей, на ощупь внимательно проверяя дорогу. Еще одного удара голова не выдержит.
Я не имел ни малейшего представления, в какую сторону направляюсь, и постарался припомнить все, что читал про подземную железную дорогу в Нью-Йорке. Она строилась во времена Гражданской войны, чтобы помочь беглым рабам. Или это говорилось про, другой город? В голове у меня все перемешалось, она слишком болела, чтобы соображать. Во всяком случае, из туннеля такой ширины обязательно должны быть и другие выходы; рано или поздно я выберусь наружу, к дневному свету. Если зайду в тупик, нужно только развернуться и идти в другом направлении. Возможно, я вернусь туда, откуда начал путь.
У меня были часы со светящимся циферблатом, причем они могли громко объявлять время. Я услышал, что сейчас восемь вечера. Мне казалось, что я брожу уже много часов, но я не знал, когда именно отправился в путь.
Голоса.
Я насторожился и приготовился бежать, даже если при этом размозжу голову о стену.
Вдалеке слышались неразборчивые выкрики, словно кто-то звал на помощь. Пронзительный вопль.
Я повернул назад и пошел вдоль пути, пока не почувствовал под рукой опору. Тяжело и глухо застучало сердце. Пальцы схватились за застежку рубашки.
Очнувшись, я понял, что сижу, сжавшись в комок, у стены, раскачиваясь и всхлипывая. Я лихорадочно принялся решать сложные уравнения, извлекать кубические корни – в общем, совершать действия, которые помогут притормозить скорость моих мыслей.
Мистер Скиар посоветовал, какие делать упражнения, когда меня начинает нести вразнос. Я старательно их проделал. Очень бы помогло, если б мама обняла меня, но она была далеко отсюда, да и вряд ли сейчас в настроении меня обнимать.
Я заставил себя успокоиться, восстановить защитную оболочку и вернуться к действительности. После этого снова встал и решительно направился в сторону голосов.
Темнота сменилась полумраком.
Замерцал свет.
– Вырубай свет, скотина! – хрипло выкрикнул кто-то. Свет моментально погас, но я успел разглядеть другой коридор, на несколько метров выше моего. – Хошь, чтоб нас засекли?
– Остынь, Фро!
– Парки прямо над нами. Чако и другие вниз больше не вернутся!
– А ну тихо! – приказал другой голос. Я вскарабкался по стене на уровень станции и, напрягая глаза, старался вглядеться, что там дальше за едва заметными очертаниями фигур, сгрудившихся на месте. В одном конце коридора было заметно светлее.
– Где эти проклятые колеса?
– Будут, когда Халбер решит. Сиди и сторожи станцу.
Каким-то образом я заставил себя двигаться вперед. Что угодно, лишь бы избавиться от жуткого мрака.
На меня налетела невидимая фигура и с проклятием отпихнула в сторону. Я на ощупь пошел в сторону света и обнаружил, что стою у основания лестницы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75


А-П

П-Я