https://wodolei.ru/catalog/unitazy/uglovye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Через некоторое время хозяин постоялого двора, вытащенный из постели, ум
ирая от страха, сообщил ночным гостям, что кудрявая девушка купила у него
мерина два дня назад и очень торопилась. Норлоки тоже торопились, и тольк
о это обстоятельство спасло старику жизнь.

Добравшись до приморского городка, Румита еще раз обернулась на затянут
ые низкими тучами горы. Каждый раз, оглядываясь, она ожидала увидеть прес
ледователей прямо за своей спиной, и каждый раз обмирала от ужаса. Только
когда между ней и Доршатой ляжет океан, можно будет поверить, что «волки»
Сульга, идущие по следу, не настигнут ее.
Продавать мерина уже не было времени. Румита слезла с седла возле первог
о попавшегося трактира, накинула повод на коновязь и поспешила дальше. Л
ошадь, понуро развесив уши, глядела ей вслед.
День клонился к вечеру. Румита шла вдоль узкой набережной, держась ближе
к домам, и внимательно разглядывала суда. Один кораблик ей приглянулся. О
на спустилась на песок, подошла поближе, перекинулась словом с юнгой, пот
ом с помощником капитана. Выяснилось, что отправляются они завтра на рас
свете. Румита чуть не расплакалась от отчаяния: целая ночь впереди! Сердц
е сжималось от предчувствия близкой опасности, но делать было нечего: вр
яд ли какое-нибудь судно соберется покинуть гавань на ночь глядя!
Она вздохнула и принялась договариваться о цене. Юнга сообщил, что кораб
ль идет на Северные земли, но сначала зайдет на два дня в Лутаку Ц большой
портовый город на побережье. Румите было совершенно все равно, куда напр
авится судно, лишь бы побыстрее. Она заплатила половину цены, вторую част
ь пообещала отдать завтра утром, когда поднимется на борт. Помощник капи
тана, пожилой и немногословный человек, спросил ее имя и пообещал, что мес
то на корабле останется за ней.
На сердце у Румиты стало чуть спокойнее. Она медленно шла по узкой улице, р
аздумывая о ночлеге. Постоялые дворы девушка обходила стороной: если нор
локи доберутся до города, обшарят их в первую очередь. Поразмыслив, она за
брела на маленький базар. Покупателей уже почти не было, и торговцы нетор
опливо убирали под навесы спелые фрукты, местные и диковинные, привезенн
ые морем. В другое время Румита поглазела бы на заморские плоды: некоторы
е из них она видела в первый раз, но сейчас ей было не до этого. Болтая с торг
овкой, она принялась выбирать яблоки, перебирала их в плетеной коробке т
ак привередливо, словно и в самом деле собиралась покупать. Торговка, тол
стая, с румянцем во всю щеку, добродушно поинтересовалась, уж не из Доршат
ы ли приехала девушка? Румита насторожилась, но женщина, завязывая короб
ки с персиками, пояснила, что догадалась об этом по выговору: ее муж был ур
оженцем Доршаты. Румита рассказала несколько последних новостей, потом
выждала момент и поинтересовалась, где можно переночевать девушке за не
большую плату. Торговка охотно пригласила ее к себе, и девушка вздохнула
с облегчением: ее незатейливый план замечательно удался. Она отошла в ст
орону и принялась дожидаться, пока мальчишка-помощник под присмотром фр
уктовщицы закончит раскладывать по корзинам нераспроданный товар: рум
яные абрикосы, рыхлые медовые груши и алые гранаты. Румита крутила в рука
х яблоко, которым угостила ее торговка и размышляла: «Если и эту ночь дове
дется пережить, то можно считать, что я родилась под счастливой звездой».
Но не успела она подумать об этом, как сзади потянуло холодком по спине, сл
овно сквозняком из открытой двери. Медленно, замирая от страха, Румита об
ернулась и увидела кулак, летящий прямо в лицо. Искры вспыхнули перед гла
зами фейерверком вместе с обжигающей болью, рот мгновенно заполнился кр
овью. И последняя мысль мелькнула в угасающем сознании: «Нашли все-таки...
»

Одно Румита поняла для себя очень хорошо: бояться и умирать от страха мож
но до какой-то определенной черты. Потом человеку становится не то чтоб н
е страшно, а как-то уже все равно.
Страх, который жил в ее сердце, перегорел. Больше всего хотелось, чтобы все
это закончилось как можно быстрее. Неважно, если даже смертью: в конце кон
цов, мертвые никого не боятся, даже норлоков. И ей тоже никто не был бы стра
шен, даже тот, кто стоял сейчас посреди комнаты и разглядывал ее холодным
и серыми глазами. И в глазах этих Ц мороз зимнего пасмурного утра. Все ее
знакомые: и братец Мелфин, и дружок его Бретен Ц умерли бы от страха еще н
а пороге этой комнаты, а она, Румита, до сих пор еще была жива.
Ц Это ты Ц гадалка?
Она слабо кивнула: при каждом движении голова начинала болеть так, что, ка
залось, вот-вот разлетится на мелкие осколки. Перед глазами плавали черн
ые мухи, и Сульг, Великий норлок, стоял перед ней словно в тумане. Румита ви
дела темные волосы, разглядела на левой скуле росчерк черной туши, такой,
как у всех его «волков», потом наткнулась на чужой взгляд и торопливо отв
ела глаза.
На спинке кресла сидел пестрый сокол, наклонив голову набок, искоса желт
ыми глазами поглядывал на девушку. Хозяин сокола тоже разглядывал ее при
стально, но без особого интереса, и Румита чуть поежилась: поняла, что норл
ок ищет следы магии.
Ц Кости при тебе?
Разбитые, опухшие губы гадалки шевельнулись.
Ц Доставай.
Последние два дня отучили Румиту удивляться. Она медленно полезла за паз
уху Ц каждое движение отзывалось в избитом теле болью, Ц осторожно дос
тала бархатный мешочек и попыталась развязать. Опухшие пальцы подчинял
ись плохо, и гадалка растянула крученый шнур мешочка зубами, запачкав ба
рхат кровью. Она вытряхнула на ладонь белые кубики с черными точками, всп
омнила, что хотела выбросить их в море, да не успела. Торопилась убежать из
Доршаты, хотя в глубине души разве не знала совершенно точно, что от «волк
ов» не убежишь, не скроешься?
Великий норлок поглядел на кости, потом снова на Румиту:
Ц Бросай.
Румита подняла глаза Ц левый заплыл почти, глядеть больно Ц и поняла, чт
о не ослышалась.
Она хотела, как полагается, перемешать кости, но пальцы почти не сгибалис
ь. Бросила она не сильно, но длинный стол, посредине которого стоял большо
й подсвечник на девять свечей, оказался отполирован отменно: кубики разл
етелись далеко, а один остановился почти на самом краю стола. Одновремен
но шагнули к столу Великий норлок и Румита, одновременно выдохнули: норл
ок Ц сквозь зубы, гадалка Ц еле шевельнув разбитыми губами:
Ц Семерка...
Румита как-то слышала, что перед смертью вся жизнь человека в один коротк
ий миг проносится у него перед глазами: с босоногого детства и до последн
его дня. Но ничего подобного ей не привиделось, и прощаться с жизнью она не
стала: попрощалась еще тогда, когда очухалась на седле у норлока и тут же
снова получила в физиономию.
Голова у нее сильно закружилась, и все звуки пропали. Сульг что-то произне
с, но Румита уж не слышала его слов. Откуда-то появился другой норлок, ухва
тил гадалку за шиворот и выволок из покоев. Мир снова закружился вокруг, з
аколыхался и поплыл, мутная волна накрывала с головой, мешая дышать. Руми
те чудилось, будто она опять едет куда-то. Она задыхалась, пытаясь ухватит
ь ртом воздух и проваливаясь, словно в темный омут. И вдруг будто выплесну
ло волной на берег: кто-то снова схватил ее за шиворот, стащил с седла, встр
яхнул и поставил на ноги. Румита ощутила под ногами твердую почву, разлеп
ила глаза, и рот ее приоткрылся от изумления. Она была во дворе кабака стар
ины Фитча в Доршате, откуда бежала три дня назад, спасаясь от «волков» Сул
ьга. Румита с опаской оглянулась: позади Ц никого. Норлок, что привез ее, и
счез, как сквозь землю провалился.
В дверях стояли Мелфин и Бретен, оба с вытаращенными глазами. Румита хоте
ла махнуть им рукой, но ноги вдруг подкосились, и она опустилась на землю,
прямо там, где стояла. Ухватившись рукой за столбик коновязи, девушка при
слонилась к нему лбом и замерла: не верилось, что все закончилось. Потом по
шарила в кармане: хотела отыскать мешочек с костями, чтобы тут же выброси
ть их в канаву. Гадальных костей в кармане не оказалось. Девушка проверил
а другой Ц обнаружила деньги, оставшиеся от уплаты за место на корабле, и
пожала плечами.
И только когда она уже сидела за столом рядом с Мелфином и Бретеном, когда
старина Фитч притащил для нее кружку неразбавленного крепкого пива и ус
елся напротив, глядя на девушку во все глаза, Румита вдруг вспомнила: гада
льные кости так и остались на столе у Великого норлока.

Глава вторая
ПРИХОДЯЩАЯ С ТЕМНОТОЙ

Сквозь высокие стрельчатые окна в свинцовых переплетах видно было, что в
горах уже кое-где выпал снег. Значит, совсем скоро кейлих Кхир принесет н
а своих крыльях зиму в Доршату. Эта старая ведьма с синим от стужи лицом и
длинными белыми волосами спустится с гор в долину, пройдет по лесам, равн
инам и холмам, чтобы поглядеть, все ли готово к зиме. Проверив, снова подни
мется на вершину самой высокой горы, стукнет ледяным посохом, и вся земля
сразу покроется льдом и снегом, задуют суровые ветра, закрывая торговым
кораблям путь в бухты и гавани Доршаты. К весне силы Белой Ведьмы постепе
нно убывают. Чем длиннее дни, тем слабее становится злая старуха. И наконе
ц когда, радуясь солнцу, побегут первые ручьи, оборачивается кейлих Кхир
простым серым камнем-валуном и пережидает лето, чтобы вновь вступить в с
вои права поздней осенью.
Заседание Совета Шести тянулось так же долго, как и осенний тусклый день.
Перед началом заседания секретарь, незаметный и тихий человек с серебря
ной цепью на шее, положил перед участниками Совета по листу превосходной
голубоватой бумаги. На каждом прекрасным почерком, с росчерками и изящн
ыми завитушками были изложены шестнадцать вопросов, которые предполаг
алось рассмотреть на сегодняшнем заседании. Разложив листы, секретарь у
селся за маленький столик, находившийся сбоку от огромного овального ст
ола, и принялся терпеливо дожидаться, пока члены Совета займут свои мест
а. Предполагалось, что сегодняшнее заседание будет вести человек Ц канц
лер Белого Дворца. Вспомнив об этом, секретарь беспокойно поерзал на неу
добном стульчике. Канцлер имел отвратительную привычку излагать свои с
оображения голосом настолько тихим и невыразительным, что приходилось
изо всех сил напрягать слух, чтобы разобрать слова и занести их в протоко
л. Секретарь строго глянул на двух писцов, сидевших чуть поодаль, Ц кажды
й из них держал на коленях специальную доску с пришпиленной к ней бумаго
й для записей Ц и перевел взгляд на второго члена Совета из Белого Дворц
а. Представитель Палаты общин, тоже не подарок. Говорил он, правда, громко,
но стоило ему разволноваться Ц а это бывало слишком часто Ц начинал та
раторить с необыкновенной скоростью. Слова вылетали из его рта, словно б
ешеные мухи, только успевай ловить. Из людей замечательно умел говорить
лишь правящий Наместник. Секретарь украдкой бросил быстрый взгляд в его
сторону: Наместник уже восседал на своем месте, а Представитель палаты, с
тоя за его креслом, что-то почтительно шептал ему на ухо, тыча пером в пове
стку заседания. Да, вот кто излагал свои мысли прекрасно: достаточно гром
ко, отчетливо, делая паузы, которые придавали его речи значимость и весом
ость. Но, к сожалению, он еще не скоро будет вести заседание. Секретарь с оз
абоченным видом глянул в свои бумаги: так и есть, следующий Совет Шести пр
оведут норлоки Серого Замка.
«Так уж заведено, Ц философски размышлял секретарь, Ц Доршатой, страно
й и городом, управляют люди и норлоки, из их представителей и сформирован
Совет». Он незаметно глянул на тех, кто расположился по другую сторону ду
бового стола. Их тоже трое: Магистр, норлок довольно преклонных лет, с длин
ными темными волосами и пронзительными глазами... крайне неприятно, когд
а он вдруг так уставится на кого-нибудь... кажется, что вот-вот просверлит д
ырку в этом несчастном. Секретарь на минутку задумался об истинном возра
сте Магистра: «Похоже, без магии здесь не обошлось: жизнь норлоков, конечн
о, гораздо дольше человеческой, но даже они не живут так долго». Говорил он
весьма хорошо и громко, хотя восточный акцент до сих пор слышался в его ре
чи, особенно когда он был чем-то недоволен... а недоволен он был почти всегд
а. Советник по финансам Серого Замка Ц удивительнейшее дело! Слушать ег
о Ц истинное наслаждение: говорит складно, много и красноречиво, но чита
ть его же речь, записанную на бумагу, Ц словно распутывать лисьи следы на
снегу! С первого раза невозможно понять, о чем, собственно, он вел речь? Зат
о когда заседание Совета проводил военачальник Замка... Секретарь, несмо
тря на тщательно скрываемую неприязнь к норлокам, должен был признать, ч
то записывать за ним одно удовольствие: говорил он хоть и негромко, зато ч
етко и ясно. Жаль, что предыдущий Совет, который он вел, был закрытым и ни се
кретаря, ни писцов туда не допустили.
Сегодняшнее заседание Совета, вне всякого сомнения, затянется надолго: в
самом конце стола сидит, со страдальческим видом перебирая бумаги, горо
дской казначей. Он управляет общей частью бюджета Доршаты, и, судя по тому
, какие взгляды бросает на него Советник по финансам, битва ожидалась неш
уточная. «Начинаем заседание», Ц прошелестел Канцлер, неприязненно пок
осившись на военачальника норлоков, который вполголоса обменивался за
мечаниями с Советником по финансам.
Секретарь сжал в пальцах перо и склонился над листом бумаги.

Почти все пункты Совету удалось решить довольно быстро: разногласий по п
оводу строительства мостов, починки дорог и повышения налогов на импорт
почти не было. Бурные дебаты вызвало сообщение Советника по финансам о н
еобходимости сдерживания роста монополий, но в конце концов и этот вопро
с удалось урегулировать и достигнуть соглашения между членами Совета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я