https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/150na70cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Румита спрыгнула с колен моряка и кинулась к столу. Она быстро сгребла ко
сти, пока до пьяных посетителей не дошло, что случилось, наступила впопых
ах на чей-то сапог, заляпанный грязью, поскользнулась, едва не растянувши
сь, и взмахнула руками, пытаясь удержаться на ногах. Скользкие кости выле
тели из потной ладони, и белые кубики снова завертелись на грязных доска
х стола, изрезанных непристойными словами. Братец, стоявший у входа, откр
ыл рот.
Ц Семерка! Ц Старина Фитч исподлобья взглянул на Румиту. Ц Тебе, девка,
жить надоело?
Ц Я ничего не делала! Это случайно! И вы все видели, это нечаянно!
Дураки-подельники Ц братец и Бретен Ц смотрели на нее такими глазами, ч
то стало понятно: в живых они ее уже не держат.
Румита снова сгребла кости трясущимися руками, запихала в мешок, засунул
а его за пазуху и бросилась к Фитчу:
Ц Не говори никому, что было! Скажи, что не видел, коли придут!
Ц Уходи отсюда, Ц вполголоса проговорил старина Фитч, не глядя на нее. Р
умита видела, что ему сильно не по себе. Ц Давай, убирайся быстро из кабак
а! Я-то не скажу, другие скажут!
Ц Меня здесь не было, не было! Ц вдруг опомнился Бретен и мгновенно проп
ал за дверью.
Ц Исчезай, Ц посоветовал ей братец, оглянувшись на всякий случай. Ц И н
а улице не показывайся!
Румита выскочила в дверь и пропала. Мелфин вытер испарину со лба, перегля
нулся с кабатчиком и опустился на лавку. Матросы пьяно галдели за столом,
позабыв и про гадалку, и про разговор, который только что вели. Мелфин поси
дел, подумал, разглядывая грязную столешницу, потом снова глянул на стар
ину Фитча: оба нутром чуяли, что просто так все это не закончится. Фитч под
жал губы, поскреб пятерней подбородок, заросший седой щетиной, и угрюмо у
ставился в окно. За мутными стеклами было уже совсем темно, бушевал ливен
ь, и ветер с моря стучал полуоторванным ставнем. После этого случая Мелфи
н и Бретен двое суток не показывали и носа из своих нор. Лишь к вечеру трет
ьего дня они выползли наконец наружу, поглядели друг на друга, потоптали
сь в раздумьях и отправились навестить старину Фитча.
Кабатчик встретил друзей неприветливо. Он был хмур и неразговорчив: то л
и из-за недавнего происшествия, то ли потому, что вчера вечером пьяные пос
етители устроили драку и проломили деревянную перегородку между общим
залом и кладовой. Лохматый плотник, такой же сердитый и неприветливый, ка
к Фитч, забивал дыру, держа гвозди во рту. Спотыкаясь о доски, пахнущие све
жей сосной, приятели пробрались в свой угол и устроились за столом. Спуст
я пару минут старина Фитч поставил перед ними кувшин с пивом, брякнул на с
тол кружки и удалился, не вступая в разговоры.
Народу в кабаке, несмотря на вечерний час, было совсем немного, три полупь
яных моряка возле окна: ветер вчера ненадолго утих и многие корабли сраз
у же покинули бухту, а местные жители кабак Фитча не жаловали и заглядыва
ли к нему редко. В помещении стояла непривычная тишина, только плотник ст
учал молотком да возле черного входа хлопотал возница, приехавший забра
ть пустые бочки из-под пива.
Ц Кажись, повезло, Ц проговорил наконец Бретен, отвечая на свой собстве
нный незаданный вопрос, и поскреб в голове. Ц А могло бы....
Мелфин кивнул. О том, что «могло бы», говорить не хотелось.
Ц А куда... Ц помолчав, начал было Бретен. Он хотел спросить у приятеля, ку
да же делась Румита, но договорить не успел.
Дверь с размаху ударилась о стену, словно ее открыли ногой. Мелфин глянул
и тут же почувствовал, что его сердце рухнуло куда-то в желудок. Бретен пр
оследил за его взглядом и замер с открытым ртом, держа на весу кружку с пив
ом.
На пороге стояли двое. Оба высокие, неуловимо похожие друг на друга, с темн
ыми, мокрыми от дождя волосами, в одинаковых форменных серых плащах. Двер
ь заскрипела, покачиваясь, ворвался ветер, пахнущий морем и мокрыми водо
рослями. И вместе с ветром влетел страх.
«Норлоки, Ц промелькнуло в голове у Мелфина. Он боялся пошевелиться: ему
мгновенно захотелось оказаться как можно дальше от этого проклятого ка
бака, а может, и от Доршаты. Ц Они. Их ни с кем не спутаешь. С людьми тем более
».
Бывало, конечно, что приезжие по первости путались и ошибочно принимали
их за рунонцев, темноволосых и сероглазых жителей города Рунон, что на Во
сточном побережье, тем более что выглядели норлоки совсем как люди. Но те,
кто жил в Доршате, таких опасных ошибок никогда не допускали.
Ц Где гадалка?
Мелфин и Бретан обмерли Ц вот угодили! Принесла же нелегкая норлоков им
енно сегодня! Нагрянули бы они вчера Ц этой встречи, пожалуй, и не случило
сь бы.
Впрочем, у них, как известно, так просто никогда ничего не бывает. Бретен, у
слышав про гадалку, осторожно опустил кружку на стол и тихонько отодвину
лся от приятеля на край лавки.
Старина Фитч со второй попытки выдавил севшим голосом:
Ц Исчезла она... Ушла...
Плотник, по-прежнему сидя на корточках, торопливо закивал головой, хотя п
онятия не имел, о чем идет речь.
Один норлок повернулся к Мелфину:
Ц Когда ушла?
Ц Э... Ц начала было он и почувствовал, как холодные мурашки пробежали по
спине: увидел, как блеснули клыки. Не такие, как у зверя, конечно, но побольш
е немного, чем полагалось бы обыкновенному человеку. На левой скуле у каж
дого норлока татуировка, словно легкий росчерк черной тушью.
«Волки» Сульга... еще того не легче. Вот ведь с кем приходится делить Дорша
ту людям! А что делать? С давних пор так повелось: и люди, и норлоки считают Д
оршату своей землей.
Ц В тот вечер и ушла... Ц пробормотал Бретен и тут же прикусил язык: один и
з «волков» глянул в его сторону.
Ц Как погадала... Ц добавил Мелфин и по быстрому взгляду старины Фитча, б
рошенному в его сторону, догадался, что про гадание лучше бы не говорить.
Ц Так и...
Бретен торопливо закивал, тараща глаза. Мол, ушла, ушла. Исчезла. Кто ж буде
т врать, жизнью рисковать ради дуры, два раза подряд нагадавшей смерть Ве
ликому норлоку, да еще и при свидетелях? Теперь понятно, что дальше будет.
Дуру эту из-под земли достанут, а свидетелей могут и того... Только сначала
кожу на ремни порежут, чтобы помирали подольше. Говорят, по этой части нор
локи большие мастера....
Мелфин угадал, о чем подумал приятель, и поежился.
Он опустил глаза, глядя в грязный дощатый пол, когда осмелился глянуть на
порог, там уж никого не было. «Волки» Сульга исчезли. Дверь покачалась на м
окром ветру и с размаху захлопнулась, отсекая черную дождливую ночь. Ста
рина Фитч у себя за стойкой опустился на табурет и перевел дух.
В тот вечер Мелфин с Бретеном еще долго сидели в кабаке. На улицу, где шуме
л дождь и завывал ветер, они выходить боялись: все казалось, что эти двое с
тоят прямо за дверью.

Из Доршаты Румита скрылась той же ночью. Она ненадолго заскочила домой, в
ыгребла из тайника под кроватью свои небогатые сбережения и заторопила
сь дальше. Дождь лил как из ведра, на мокрых улицах не было ни души. Еще утро
м такой погоде Румита радовалась, но сейчас слезы наворачивались на глаз
а. Если б не бушевал на море шторм, можно было бы добраться до гавани и купи
ть место на корабле. На большом торговом пассажирские места, конечно, сто
ят дорого, скопленных денег вряд ли хватит, но ведь есть и маленькие суден
ышки, такие крохотные, что их даже не досматривают перед отплытием. Дорша
та Ц крупный порт, каждый день десятки кораблей отходят в синее море, так
что и норлокам не удалось бы отыскать среди них тот, в трюме которого свер
нулась в клубочек глупая гадалка. А дальше Ц просто: в ближайшем порту со
йти на берег, пересесть на другой корабль, замести следы и навсегда скрыт
ься от страшных «волков» с их Великим норлоком. Румита всю свою недолгую
жизнь прожила в Доршате, но никогда его не видела, а теперь, после того, что
произошло, знала совершенно точно: лучше и не видеть, а удирать как можно д
альше и быстрее.
Она на минуту остановилась, вытерла лицо и продолжила путь. Потянулись о
краины Доршаты: маленькие дома с темными окнами, мокрые облетающие сады,
пустые огороды с покосившимися изгородями. Вдали, невидимые в темноте, в
ставали горы. Через высокий перевал проходили сотни тропинок. Румита зна
ла такую, которая была никому не известна, кроме нее самой.
«Пробраться по тропе, спуститься с гор Ц а там другая страна, Ц думала о
на, спотыкаясь на булыжниках, которыми была вымощена улица. Ц Там хороша
я погода, солнце, там море и корабли, и там норлоки не достанут. Не догонят».


За пустыми, облетевшими садами начинался тракт, ведущий из города. Румит
а задумалась: нужна была лошадь, чтобы добраться до гор как можно быстрее.
Крупные постоялые дворы девушка обошла стороной и направилась к малень
кому, который стоял на развилке двух дорог, в стороне от торговых путей. Га
далке пришлось очень долго стучать в запертые ворота, пока наконец не пр
оснулся хозяин. Зевая и почесываясь, ругаясь вполголоса на погоду, он выш
ел во двор, поднял повыше зажженный фонарь и разглядел промокшую девушку
, у которой зуб на зуб не попадал от холода. Хозяин пожал плечами, нискольк
о не удивившись, словно каждую ночь к нему ломились мокрые девицы, требуя
лошадь и немного еды. Жизнь у дороги давно отучила его удивляться чему бы
то ни было, поэтому за умеренную плату он ссудил ей рыжего мерина, немолод
ого, но крепкого, выносливого и смирного, собрал кое-что из припасов, поче
сал под лопаткой, подумал и предложил обсушиться в доме: очаг был еще горя
чим. Девушка отказалась. Она взгромоздилась на коня и стукнула пятками п
о крутым бокам. Мерин покосился на ливень, хлеставший за воротами конюшн
и, и наотрез отказался выходить. Девица врезала ему сильнее и пробормота
ла ужасное ругательство. По лицу ее текли то ли капли дождя, то ли слезы. Ме
рин понял, что она не отстанет, и обреченно двинулся вперед.

Румита ехала уже несколько часов, мокрая, совершенно окоченевшая от холо
дного ветра, то и дело погоняя коня, скользившего по размытой дороге: торо
пилась добраться до гор, пока не наступил рассвет. Доршата осталась дале
ко позади, но страх не отступал. Она надеялась, что слухи о гадании в порто
вом кабаке нескоро дойдут до норлоков, а может быть, и не дойдут вовсе, но д
ожидаться, чтоб узнать, так ли это, все же не стоило: следовало уносить ног
и поскорее. Девушка еще раз оглянулась, проверяя, нет ли погони, и шлепнула
мерина поводом, чтоб он прибавил шагу; тот сердито мотнул головой.
Серое утро застало беглянку уже возле перевала. Румита отыскала нужную т
ропу, круто уходившую в горы и, подгоняя уставшую лошадь, двинулась вверх.
Дождь ненадолго прекратился, а потом снова зарядил с прежней силой. Гада
лка, продрогшая до костей, была этому рада: ливень смыл все следы, и даже но
рлоки с их звериным чутьем будут бессильны, однако около полудня дождь с
нова перестал. Узкая тропка вилась почти по вершинам гор; внизу, в долинах
, лежал туман, напоенный влагой. Там, невидимый за серыми облаками, на поло
гом морском берегу раскинулся небольшой приморский городок. Румита соб
иралась продать там мерина, вырученные от продажи деньги добавить к свои
м сбережениям и купить место на первом же корабле, готовом покинуть гава
нь. Она принялась мысленно пересчитывать свои небольшие капиталы, размы
шляя, какую часть можно будет отдать хозяину судна, а какую оставить себе
на первое время, порадовалась, что успела, несмотря на спешку, захватить и
з дома гадальные карты Ц верный кусок хлеба в чужой стране Ц и постепен
но успокоилась. Поеживаясь от холодного ветра, девушка закуталась в пром
окший насквозь плащ и начала было дремать, но тут уставший мерин посколь
знулся на мокрых камнях и тяжело рухнул на передние ноги Ц Румита едва н
е вылетела из седла. Она дождалась, пока измученная лошадь поднимется, ос
торожно соскользнула на землю и тут же уцепилась за гриву коня, чтобы и са
мой не упасть: ей нечасто приходилось садиться в седло, а ездить верхом мн
ого часов подряд и вовсе никогда не доводилось.
Ц Ой-ой-ой... Ц проговорила девушка, разминая затекшие ноги, и медленно о
пустилась на корточки. Хотелось обогреться, обсушиться и поесть чего-ни
будь горячего, но нечего было и думать о том, чтобы развести огонь. Поколеб
авшись, Румита решила все же немного передохнуть. Она встала, с трудом раз
огнув уставшую спину, привязала к чахлому серому кустику мерина, выбрала
укромное место за выступом скалы и снова уселась на корточки, подперев р
укой подбородок. Мысли ее беспорядочно перескакивали с одного на другое
: то вспоминалась Доршата, то представлялся город, который лежал внизу, Ц
по рассказам подружки, Румита представляла его довольно хорошо. Вскоре
бессонная ночь взяла свое: незаметно для себя гадалка задремала. Сразу ж
е завертелось все в каком-то черном, болезненном тумане: мелькали лица пь
яных моряков, улицы ночной Доршаты, потом послышался хохот Мелфина, голо
с Бретена... и вдруг ее захлестнуло ужасом, словно холодной волной. Она дер
нулась, резко открыла глаза и не сразу догадалась, где находится, потом по
няла, что проспала всего несколько минут. Уставший мерин стоял неподалек
у, низко опустив голову, сырой ветер трепал его гриву. Начинал накрапыват
ь дождик. Все вокруг было по-прежнему.

Ц Ни один корабль не выходил из гавани уже несколько дней, Ц проговорил
норлок, один из тех, кто заходил в кабак старины Фитча. Ц Есть путь через г
оры.
Другой глянул на серые тучи, затянувшие перевал:
Ц На лошади до предгорья добираться быстрее. Если человек хочет быть не
заметным, вряд ли он купит коня на большом постоялом дворе.
Они разговаривали, не обращая никакого внимания на ливень.
Ц Небольшой трактир с конюшней стоит на раз вилке двух дорог. Оттуда рук
ой подать до предгорий.
Норлоки переглянулись. Больше говорить было не о чем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я