душевой уголок с высоким поддоном 90х90 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч спросил самый общительный.
Ч Насколько мне известно, не так уж много, Ч успокоил он их. Ч Всего одн
у картину, и не самую ценную. Они утащили маленькую «Мадонну».
Один из мужчин отставил чашку с кофе и сурово посмотрел на Аргайла.
Ч «Мадонну»?
Ч Такую маленькую икону. Ч Аргайл руками показал размер. Ч Она совсем
потемнела от старости.
Ч Ту, что в боковом приделе?
Ч Да, ее.
Мужчины долго тихо переговаривались, потом Аргайл заметил, как один выта
щил из кармана куртки носовой платок и тайком промокнул глаза.
Ч О нет! Ч воскликнул кто-то. Ч Неужели ее?!
Как всегда в таких случаях, Аргайл посмотрел на молодого бармена, спраши
вая взглядом, что здесь происходит. Уж он-то не подведет Ч модная стрижка
и безразличный вид вселяли уверенность, что его не может волновать подо
бная чепуха. Однако парень тоже заметно помрачнел и с неестественной тща
тельностью принялся протирать бокал.
Ч Подонки, Ч процедил он. Ч Подонки.
Гармония, царившая в баре, разрушилась. Радужная атмосфера растаяла посл
е слов Аргайла, как мороженое на июльском солнце. Все были возмущены и, нес
омненно, расстроены. Почти напуганы.
Ч Мне очень жаль, что я принес плохую весть, Ч сказал Аргайл, пытаясь сгл
адить впечатление от того беззаботного тона, которым он сообщил им новос
ть. Ч Я не думал, что это так важно для вас. Туда ведь никто не ходит, разве н
ет?
Ч Потому что там закрыто. Это все он.
Ч Но…
Ч Главное, что она была там. Вот что имело значение.
Ч Понятно.
С невероятным облегчением Джонатан увидел в дверях бара отца Поля.
Ч Не могли бы вы вернуться? Синьорина ди Стефано хочет поговорить с вами.

Ч Как вы думаете: отец Ксавье пробыл в церкви всю ночь? Ч спросил Аргайл
по пути в монастырь.
Отец Поль пожал плечами:
Ч Не знаю, мистер Аргайл, в самом деле не знаю. Вчера я лично делал обход и
проверял, все ли закрыто. Я не заметил ничего необычного.
Ч Когда вы делали обход?
Ч Сразу после одиннадцати. После вечерней службы У нас есть час свободн
ого времени. В десять мы гасим свет. После этого дежурный делает обход.
Ч И вы ничего не видели?
Он мотнул головой.
У ворот монастыря Аргайл насчитал целых пять машин различных государст
венных служб, которые в таких случаях появляются как из-под земли. Флавия
стояла во дворе и горячо спорила о чем-то с Альберто.
Ч Послушай, я не хочу больше спорить с тобой, Ч сказала она, хотя по всему
было видно, что уступать она не собирается. Ч Мне все равно, кто будет зан
иматься расследованием Ч ты или я.
«Чистой воды блеф», Ч подумал Аргайл.
Ч Меня попросили прийти сюда в связи с предполагаемым ограблением, и я п
редложила выяснить, что здесь происходит. Я не собираюсь взваливать на с
ебя больше, чем…
«Поразительно, как она умудряется так убедительно лгать», Ч вздохнул А
ргайл.
Альберто стушевался и, похоже, был близок к капитуляции. В конце концов он
и договорились переложить решение на своих начальников и снова перешли
на приятельский топ.
Ч Джонатан! Ч позвала Флавия. Ч Знаешь, тебе придется написать заявле
ние. Отдашь его вот этому человеку.
Аргайл кивнул:
Ч Прекрасно. Только оно будет очень коротким и абсолютно бесполезным. Х
отите, я сделаю это прямо сейчас.
Альберто покачал головой:
Ч Сначала пусть эксперты дадут свое заключение. После этого мы поговор
им с вами в более спокойной обстановке.
Ч Мне придется торчать здесь целый день?
Ч Боюсь, что так.
Ч А если я подожду в другом месте? Я пришел сюда всего на час, у меня сегодн
я лекция.
Альберто хотел было возразить, но для чего тогда существуют друзья? Флав
ия поручилась за Джонатана, и Альберто отпустил его, взяв обещание верну
ться сразу после лекции. Джонатан и сам не знал, рад он этому или нет.

К тому времени как он вернулся, был достигнут некоторый прогресс. Из боль
ницы поступила информация, что отец Ксавье жив, но находится в интенсивн
ой терапии. Врачи считают невероятным везением то, что он выжил. Орудие пр
еступления подходящей формы и размера найти не удалось. Во всяком случае
, со следами крови.
Полицейские разных подразделений объединились и дружно вели допросы и
составляли протоколы.
Менцис не смог сообщить ничего полезного, даже когда его убедили отвлечь
ся от собственных проблем и сосредоточиться на более важном предмете.
Вчера вечером он ушел домой около шести, переоделся и отправился на прие
м, где надеялся свести знакомство с влиятельными людьми в мире искусства
. Однако этих людей он там не застал, поэтому ушел рано, поужинал в рестора
не, ночь провел дома. В восемь утра он зашел в бар за углом своего дома выпи
ть кофе. Менцис продемонстрировал счет из ресторана, с готовностью согла
сился, что не имеет алиби с половины одиннадцатого вечера до восьми утра,
но, казалось, был несильно этим обеспокоен.
Ч Если вы назовете мне причину, по которой я мог совершить попытку убийс
тва отца Ксавье, мне будет интересно ее услышать, Ч сказал он. Ч По-моему
, всякому ясно, что жертвой должен был стать я.
Флавия подняла на него недоумевающий взгляд. Что позволяет ему сделать т
акой вывод?
Ч Судите сами. На меня сыплются нападки со всех сторон. Вы видели эту неп
ристойную статейку? Позор! Они написали ее с вашей подачи. Вы ненавидите и
ностранцев и потому скормили эту историю газетчикам.
Ч Уверяю вас: я не делала ничего подобного. Может, вы еще скажете, что напа
дение на отца Ксавье Ч моя работа? Ч сухо спросила Флавия.
Ч Это сделали те, кто с вами заодно, Ч не унимался Менцис. Ч Они явились
ночью в церковь, чтобы испортить картину, над которой я работаю. Отец Ксав
ье застал их врасплох, и они ударили его. Это же ясно как день.
Ч А икона?
Менцис отмахнулся:
Ч Любительская мазня. Они взяли ее, чтобы сбить вас со следа. Думали, вы ст
анете искать грабителей, а они останутся в стороне. Говорю вам: это сделан
о для того, чтобы отнять у меня Фарнезину. Но я не допущу этого. Учтите: вы ли
чно ответите…
Ч Вы хотите сказать…
Ч Вот я сейчас сижу здесь и отчитываюсь о своих перемещениях, а завтра эт
от факт будет обнародован в газетах. Я не сомневаюсь, что вы при первой же
возможности начнете звонить своим друзьям-журналистам. Наверняка те гр
язные сплетни, которыми вы их снабжаете, очень хорошо оплачиваются.
Ч Полагаю, мне следует возмутиться.
Ч Мне безразлично, как вы отнесетесь к моим словам. Я хочу, чтобы вы офици
ально заявили, что ни в чем меня не подозреваете и все случившееся Ч прои
ски моих врагов.
Ч Вот как?
Ч А я тем временем, Ч продолжил он, поднимая свою тушу со стула, Ч пойду
в посольство. Посол Ч мой близкий друг. Вам известно, сколько денег благо
творители из моей страны жертвуют на охрану памятников Италии? Вы имеете
об этом хоть какое-то представление?
Не дождавшись ответа, он вышел с весьма воинственным видом.
Флавия вздохнула.
Ч Чувствую, то еще будет дело, Ч пробормотала она.

Следующим вошел отец Поль. Молодой священник был серьезен, спокоен и в ме
ру огорчен, однако ни в коей мере не испуган. Он не проявил ни малейших при
знаков того естественного волнения, которое начинает испытывать любой
допрашиваемый, даже если он ни в чем не виноват.
Для начала они установили, что он из Камеруна, что ему тридцать семь лет, ч
то он священник и приехал в Рим для получения образования в Грегорианско
м университете.
Ч Это часть программы объединения церкви, Ч объяснил он. Ч Я приехал с
юда, итальянские священники поехали в Африку. Таким образом мы изучаем о
браз жизни друг друга и постигаем значение культурных различий на собст
венном опыте.
Ч И это действительно что-то дает? Вам, например?
Он помолчал, прежде чем ответить.
Ч Я бы предпочел, чтобы меня послали работать в обычную церковь, в народ.
Там у меня было бы настоящее дело, а здесь я без толку просиживаю в библиот
еке, Ч сказал он. Ч Хотя, разумеется, я счастлив исполнять волю ордена.
Ч Но при этом хотите вернуться обратно?
Ч Конечно. Я надеюсь вернуться очень скоро. Вернее, надеялся.
Ч А что изменилось?
Ч Это зависит от того, даст ли мне разрешение на отъезд глава ордена. К не
счастью, он отклонил мою просьбу…
Ч А теперь…
Отец Поль улыбнулся:
Ч А теперь, когда он поправится, он отклонит ее снова.
Ч А если не поправится?
Ч Тогда я заберу свое прошение, чтобы не подумали, будто я хочу извлечь л
ичную выгоду из этой трагедии. Но я не сомневаюсь, ему станет лучше.
Ч Вы думаете, ему поможет Бог?
Ч О нет, я мыслю более приземленно. Просто до того, как найти свое призван
ие, я занимался медициной. Он серьезно ранен, но, думаю, не смертельно.
Абсолютно непрошибаемый человек, подумала Флавия. Мог бы хоть чуть-чуть
возмутиться или обидеться, когда она съязвила насчет его веры в Бога.
Ч Когда состоятся выборы нового главы ордена? Ч спросила она. Ч Или ег
о место автоматически займет заместитель?
Отец Поль пожал плечами:
Ч Точно не знаю. Меня не посвящали в тонкости устава. Но, полагаю, отец Жан
, как старший из братьев, станет временно исполняющим его обязанности. Ко
гда орденом управлял отец Чарлз, он был его официальным заместителем.
Ч Хорошо. Итак, вчера вечером вы отправились на прогулку…
Ч Около десяти вечера и вернулся в половине одиннадцатого. Я открыл вор
ота своим ключом, после чего снова запер их и задвинул засов. Потом провер
ил боковые двери Ч они были заперты, потом помещение библиотеки Ч там н
икого не было, все окна были закрыты. Уходя, я запер за собой дверь. Крыло, гд
е находятся кельи братьев, никогда не запирается на случай пожара.
Ч И потом вы пошли в церковь?
Ч Да, я включил свет, быстро проверил все помещения и, уходя, снова запер д
верь.
Ч А сколько всего ключей от ворот?
Много Ч они есть у всех обитателей монастыря. Кроме того, ключи есть у мис
тера Менциса, синьоры Грациани, у садовника, у монахинь, которые приходят
нам готовить; наверное, еще у кого-нибудь…
Ч А кто имеет ключи от церкви?
Ч Все те же, поскольку там стоит точно такой же замок, как в воротах.
Ч Значит, отец Ксавье мог войти в церковь, не спрашивая ни у кого ключа.
Ч Разумеется.
Ч А других входов она не имеет?
Ч Есть вход с улицы, но его закрыли три года назад. Им пользовались местн
ые жители, которые хотели помолиться. Боюсь, их было немного, и подобная пр
актика не одобрялась.
Ч Почему?
Ч Это не нравилось местному приходскому священнику, к тому же икона не с
оответствовала духу времени. Наш глава ордена Ч очень современный чело
век. Три года назад нас ограбили, и он решил, что настал подходящий момент
для радикальных перемен. Мы перестали пускать в церковь местных жителей
и выполнили предписание полицейских по усилению мер безопасности. Отец
Ксавье считал, что раз церковью пользуется так мало народа, никто и не зам
етит, если мы ее закроем.
Ч Понятно, Ч сказала Флавия. Ч А как вышло на самом деле?
Оказалось на удивление много недовольных. Многие семьи ходили сюда из по
коления в поколение, а маленькую «Мадонну» считали своей хранительнице
й и защитницей. Когда церковь была открыта, они не обращали на нее внимани
я, но стоило ее закрыть, как они ужасно расстроились. Молодые девушки прих
одили к «Мадонне» перед свадьбой, а парни, даже не очень религиозные, прос
или ее о помощи перед экзаменами.
Ч Ясно. А когда вы встаете?
Ч В половине шестого. Обычно в это время бывает утренняя служба, потом Ч
медитация примерно на час, затем Ч завтрак. Так было, пока церковь была о
ткрыта. Но после того как там обосновался мистер Менцис, мы стали использ
овать для службы библиотеку.
Ч Получается, до девяти часов церковь была закрыта.
Ч Да, верно. Ее открывают или синьора Грациани, или мистер Менцис.
Ч Расскажите нам о синьоре.
Отец Поль пожал плечами:
Ч Я не так много знаю о ней. Лучше спросите отца Жана. По выходным она торг
ует на рынке и тогда приходит к нам очень рано. Но приходит она всегда, изо
дня в день, и в дождь, и в солнце Ч это что-то вроде поклонения, как мне каже
тся. В наши дни редко встретишь такую набожность. Хотя… она всегда была ре
дкостью.

Для начала отца Жана тоже попросили сообщить свои биографические данны
е и общие сведения. Выяснилось, что он занимает в общине должность библио
текаря, а прежде, когда орден возглавлял отец Чарлз, был его заместителем.

Ч Я хотел выйти на пенсию Ч теоретически возраст мне это позволяет, Ч
сказал он со слабой улыбкой. Ч Но увы, мне не дали такого разрешения.
Ч А сколько вам лет?
Ч Семьдесят четыре.
Ч Сочли, что вы слишком молоды?
Ч Нет, просто нас осталось очень мало. Средний возраст братьев Ч шестьд
есят лет. Молодежи почти не осталось. Когда я был молодым, братья проходил
и конкурсный отбор Ч орден предоставлял хорошую работу и помогал получ
ить великолепное образование. Сейчас образование дает государство, а ра
бота никому не нужна.
Ч Отец Поль…
Ч Он, как вы могли заметить, африканец. Очень хороший молодой человек. То
лько страны третьего мира и поставляют нам сейчас молодежь. Если мы ради
кально не изменим ситуацию в ближайшее время, я не удивлюсь… да, но вы, нав
ерное, хотели спросить меня не об этом.
Ч Да, пожалуй. Расскажите мне об отце Ксавье. Он пользуется у членов орде
на популярностью? Его любят?
Отец Жан замялся.
Ч Я не совсем понимаю, о чем вы спрашиваете.
Ч Я спрашиваю, были ли у него враги.
Ч Вы хотите сказать?.. Ч Отец Жан побледнел от ужаса, когда до него дошел
смысл вопроса. Ч Но ведь он пострадал только потому, что хотел остановит
ь грабителей. Нападавшие не знали, кто он.
Ч Мы должны рассматривать все версии. Конечно, это было ограбление. И тем
не менее ответьте на мой вопрос.
Ч Мне неприятна его постановка.
Ч И все же.
Отец Жан кивнул и с тяжелым вздохом ответил:
Ч Ну что ж… насколько я знаю, семьи у него нет, во всяком случае, он ни с кем
не общается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я