https://wodolei.ru/catalog/dushevie_paneli/s-dushem-i-smesitelem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Господи, опять эти призраки прошлого! Джесс затаила дыхание. Джинни, поджав губы, немигающими глазами уставилась на Лайзу. Джесс даже испугалась, что она может повернуться и броситься из комнаты.Но этого не случилось. Внезапно на лице Джинни появилась ласковая улыбка. Протянув руки, она крепко обняла свою дочь.— Мне так много нужно рассказать тебе, — проговорила она и взглянула на Джесс. — А почему бы, собственно, и нет? Ведь сейчас девяностые годы. Моя дочь имеет право узнать о своем отце все.— Все? — спросила Джесс.— Все, — ответила Джинни, еще раз взглянув на Лайзу. — Думаю, она в состоянии пережить услышанное. Что-то подсказывает мне, что эта девочка кое-что знает о жизни.Они оставили машину Филипа на вокзале в Гринвиче и поехали в Нью-Йорк на машине Джесс. Странной была эта поездка: то они говорили взахлеб, то долго молчали, думая каждый о своем. И вот они стояли в холле дома, где жила Пи Джей, и Джесс молила Бога, чтобы та пустила их в квартиру.Привратник нажал кнопку переговорного устройства.— Да? — послышался мужской голос.— К мисс Дэвис какая-то дама и молодой человек, — сообщил привратник.Наступила пауза.— Как ее зовут? — спросил наконец мужчина.— Джессика Бейтс.Опять пауза.— Что ей нужно?Отстранив дежурного, Джесс подошла к переговорному устройству.— Извините, я не помню, как вас зовут, — умоляюще проговорила она. — Вы друг Пи Джей, верно? Так вот, внизу со мной стоит человек, которого, я уверена, она очень хочет видеть.Казалось, время остановилось.— Вы Джесс? — наконец подал голос мужчина.— Да.— Уолтер, — распорядился он. — Проводи их наверх.Дверь распахнулась. На пороге стоял мужчина, Джесс видела его в квартире Пи Джей в тот день, когда приезжала рассказать ей о встрече.— Меня зовут Боб, — быстро проговорил он. — Она в спальне. Не знаю, захочет ли она вас видеть.Джесс улыбнулась.— Спасибо, что впустили нас.Они с Филипом прошли в гостиную. На низенькой белой софе сидела пожилая женщина. Присмотревшись повнимательнее, Джесс узнала мать Пи Джей.Женщина поднялась.— Здравствуйте, миссис Дэвис, — проговорила Джесс, протягивая руку.Та недоуменно пожала ее, потом перевела взгляд с Джесс на Филипа. Она долго смотрела на него и наконец глянула вниз, на розу, которую он крепко сжимал в руке.Не проронив ни слова, она вышла из комнаты.Боб сделал приглашающий жест в сторону спальни.Джесс с Филипом направились туда.В спальне царил полумрак.— Ни Джей, — тихонько позвала Джесс. — Это я, Джесс.Пи Джей с трудом приподнялась на локте.— Джесс? Что ты здесь…И, не договорив, уставилась на Филипа.— Я привела тебе твоего сына, Пи Джей.— Нет! — закричала та, пытаясь спрятать свою замотанную полотенцем голову под одеяло. — Ты не имеешь права!Джесс хотела что-то сказать, но не успела вымолвить и слова — Филип ее опередил. Быстро подойдя к кровати, он проговорил:— Это я во всем виноват. Мне очень хотелось вас увидеть, увидеть свою маму…Пи Джей медленно откинула с лица одеяло.— Ну что ж, смотри! — резко бросила она. — А если хочешь, я могу снять эту тряпку, чтобы ты получше рассмотрел свою мать, лысую уродину!— Пи Джей! — ахнула Джесс.Филип, присев на краешек кровати, наклонился к матери.— Глаза… — пробормотал он. — У меня ваши глаза…Пи Джей заморгала.Трясущейся рукой Филип протянул ей розу.— Я принес ее вам, только она немного завяла… извините…Пи Джей взяла цветок.— О Господи… — пробормотала она. — Боже мой…И, вздрогнув, заплакала. Протянув руку, она коснулась лица Филипа.— Какой же ты красивый… Какой красивый… Как ты похож…— На своего дедушку.Джесс обернулась. В дверях стояла мать Пи Джей.— Вылитый дедушка, — каким-то отрешенным голосом проговорила она.Пи Джей протянула дрожащие руки к лицу сына.— Невероятно… Ты и вправду очень похож на моего отца.Филип улыбнулся.— Надеюсь, это хорошо?Пи Джей улыбнулась сквозь слезы. Ее мать, подойдя к кровати, села рядом с внуком.— Да, теперь я в этом уверена.Джесс почувствовала, как по щекам ее потекли слезы.Она стояла в дверях спальни и думала о том, что все завершилось так, как она мечтала, даже лучше: Пи Джей наконец-то обрела сына, Джинни — дочь. Правда, для нее самой и Сьюзен счастливой встречи не получилось, но теперь по крайней мере они могут оставить свое прошлое в покое.Джесс повернулась и вышла из спальни.— Спасибо вам, — сказал Боб, когда она проходила мимо.Джесс лишь кивнула — говорить она не могла.Теперь у нее оставалось только одно незавершенное дело.Это было кладбище, окруженное золотистыми дубами и аккуратно подстриженными вечнозелеными растениями. Кладбищенский сторож рассказал ей, как добраться до могилы. Джесс взобралась на невысокий холмик и увидела надгробие розового цвета с выгравированной на нем розой и простым крестом. Ниже стояла надпись: «Эми Хоторн 1968-1979».Прочитав коротенькую молитву, Джесс наклонилась и, расстегнув сумочку, вытащила из нее небольшую вещицу, завернутую в коричневую бумагу. Она достала красную шелковую головку Санта-Клауса с белой бородой и положила ее рядом с надгробием. Потом, приложив к губам два пальца, поцеловала их и коснулась ими камня.— Наконец-то я нашла тебя, девочка моя, — прошептала она. — Все-таки нашла.Внезапно Джесс почувствовала, что за спиной у нее кто-то стоит. Она не стала оборачиваться, искренне надеясь, что это Чарльз.«Может быть, мы сможем где-нибудь сесть и поговорить?» — смущенно спросит он.А она молча посмотрит на него и увидит в его глазах раскаяние.«Я хочу вернуться домой, — скажет он. — Хочу вернуться обратно в семью».Джесс встала и, отряхнув с подола юбки сухие листья, обернулась. За спиной стоял кладбищенский сторож.— Ну что, мисс, нашли, что искали? — спросил он.— Да, — ответила Джесс и, захлопнув сумочку, покрутила свое кольцо с изумрудом и бриллиантиками, — нашла.Бросив последний взгляд на надгробие, повернулась и зашагала к машине. ЭПИЛОГ1994 ГОД28 ноябряДЖЕСС Это был день ее рождения. Сегодня ей исполнилось бы двадцать шесть. Джесс опять пришла на кладбище, на этот раз в руке у нее была белая орхидея.Это был длинный и трудный год. Весной она получила письмо от Филипа Ачемболта, в котором тот сообщал, что Пи Джей тихо скончалась во сне. Филип, Боб Джаффи и мать Пи Джей были в этот момент с ней рядом.Сьюзен не подавала о себе никаких вестей, да Джесс их и не ожидала. У ее старшего сына могло и не возникнуть никакого желания встретиться со своей матерью, это было его право.Несколько раз звонила Джинни. Лайза переехала к ней в Лос-Анджелес, где Джейк пристроил ее сниматься в нескольких фильмах. Лайза жила с ними до тех пор, пока, как выразилась Джинни, «у меня от нее чуть крыша не поехала», и добавила: «нет, матери с дочерьми не должны жить вместе под одной треклятой крышей». Но в конце разговора выяснилось, что Лайза каждый вечер приходит к ним ужинать.Джесс положила орхидею на то же место, где в прошлом году оставляла Санта-Клауса. Да, это был длинный и трудный год. Чак поступил в военное училище в Принстоне, чего от него никто не ожидал. Маура училась в последнем классе средней школы. С Майклом они больше не встречались, лишь изредка виделись. Тревис, как и прежде, был веселым, добродушным мальчуганом, душой семьи. Сама Джесс через неделю собиралась открыть собственный магазинчик по продаже модной одежды, сшитой собственноручно. Наконец-то она будет заниматься любимым делом. С Чарльзом они теперь общались редко — только для обсуждения каких-либо проблем, связанных с детьми. В прошлом месяце они разошлись окончательно.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57


А-П

П-Я