унитаз geberit напольный
— Она справится с собой, как только еще выпьет.
— Вот леди, как заказывали. — Терри, портье из Смитфилда, налил Анне и Сьюзи шампанское.
— Ну, девочки, чем занимаетесь в жизни? — спросил его приятель.
— Я домработница, — ответила Сьюзи. — А она…
— Секретарь, — перебила ее Анна. — В бухгалтерской конторе.
— Ну, тогда мы сойдемся!
— Да? — Анна скептически подняла бровь.
— Я просто балдею от цифр. — Он придвинулся ближе к Анне и коснулся ее плечом.
— Это замечательно, — отозвалась она.
Возле бара многочисленные парочки вели примерно такие же разговоры: то есть врали, отпускали комплименты и двусмысленные шуточки. В первом номере своего журнала Анна опубликовала опрос, в котором мужчин просили назвать излюбленные места для занятия сексом. Выяснилось, что наибольшей популярностью пользуется поле для гольфа. Анна предполагала, что и здесь, на скачках, звучат подобные разговоры.
В то время как Анна и Сьюзи веселились, Карен держалась несколько особняком и чувствовала себя неловко. Она предполагала, что мужчины догадываются о ее нетрадиционной сексуальной ориентации.
В другой день и при других обстоятельствах Мэнди разошлась бы здесь вовсю, но сегодня она чувствовала себя аутсайдером. Девой Марией в борделе. Мэнди заказала еще шампанского.
Она представляла себе свой день рождения совсем иначе. Случайная встреча с Питом все испортила. Он казался таким молодым и счастливым! Мэнди старалась припомнить, был ли он когда-нибудь таким рядом с ней, хотел ли ее когда-нибудь так же сильно, как хочет сейчас Эмми. Мэнди вдруг стало очень важно знать, любил ли ее когда-нибудь Пит.
Как жаль, что рядом нет Люка и Джейсона. Ничего хорошего, кроме них, брак с Питом ей не дал. Мэнди не завидовала тому, что Пит снова станет отцом, однако беременность Эмми уязвляла ее. Возможно, если бы судьба свела ее и Пита позже, им удалось бы избежать ошибок, приводящих к разочарованию.
Осушив бокал, Мэнди достала из сумочки пятифуптовую банкноту и помахала ею в воздухе, чтобы привлечь внимание бармена. И вдруг ощутила чье-то дыхание на затылке.
— Эй, куколка, я к твоим услугам, если ты хочешь укрыться со мной где-нибудь в укромном уголке!
Обернувшись, Мэнди увидела своего давнишнего приятеля таксиста. Он обхватил ее лицо руками.
— Ну-ка, поцелуй меня! — Он прижался к ее губам прежде, чем она успела что-то вымолвить.
Раздался оглушительный хохот его приятелей, и он заказал в баре три бутылки шампанского.
— Если не ошибаюсь, — усмехнулся он, — сегодня твой день рождения.
Мэнди кивнула.
— Еще один повод для праздника, — Он протянул ей бокал. — Позже я сделаю тебе подарок, если будешь хорошей девочкой.
Карен стояла среди других женщин возле Дженет, взгромоздившейся на высокий стул. Вдалеке от бара было приятнее разговаривать — не так шумно, меньше назойливых ухажеров, нет ощущения плотной стены разгоряченных тел вокруг. Две женщины, Фиона и Ким, никак не могли разобраться со своими карточками заездов, потому что никогда в жизни не делали ставок. Дженет кое-что посоветовала им, применив знания о тотализаторе, почерпнутые от его завсегдатаев.
— Я представляла себе это совсем иначе, — наморщила носик Фиона. — Думала, что здесь соберутся сливки общества… Помоему, ничего особенного в этих скачках нет. Как вам кажется?
— Откуда вы приехали? — поинтересовалась Дженет.
— Из Хакни — ответила Фиона.
— А, ну тогда все понятно, — отозвалась Дженет.
Карен забавляло, что Дженет так уверенно рассуждает о сложной системе тотализатора, почти ничего в этом не понимая.
— Прошел дождь, поэтому лучше поставить на эту лошадь. Смотрите… — увлеченно продолжала Дженет. — Шансы третьего номера резко возрастают, когда земля мягкая.
Фиона послушно обвела третий номер в карточке.
— А вы не хотите поставить? — спросила Карен у Ким, тридцатилетней темноволосой женщины, приехавшей сюда с коллегами из адвокатской конторы. Та взглянула на Карен из-под широких полей черного сомбреро.
— Я не ставлю. Хотя, наверное, глупо приехать сюда и ни разу не поставить. А чем вы занимаетесь?
— Я учительница.
— Правда? — Ким почему-то удивилась. — В начальной школе или в средней?
— В средней. Но я подумываю о другой работе.
— Да?
— Я недавно подала прошение на место заместителя директора начальной школы.
— Вы восхищаете меня. Не представляю себя в школе.
— Это не так сложно, как кажется. Главное, найти подход к детям и держать все под контролем.
— Это звучит как план военной кампании! — рассмеялась Ким, а Карен поймала себя на том, что неотрывно смотрит на ее рот — на изысканный изгиб губ и белоснежные зубы. Смутившись, она повернулась к Дженет и Фионе, которые смеялись какой-то шутке.
— Ты слышала, Кар? — спросила Дженет.
— Прости? — Мысли Карен были далеко отсюда.
— Ты слышала, что сказала Фиона?
— Нет, а что?
— У нее двое детей — мальчик и девочка. Угадай, сколько им лет?
— Откуда же мне знать? — пожала плечами Карен.
— Шестнадцать и восемнадцать. Помоему, она совсем не похожа на мать таких взрослых детей.
Карен улыбнулась и удивленно покачала головой.
— А у тебя есть дети, Ким? — спросила Дженет.
От внимания Карен не укрылось смущение Ким.
— Ким расторгла брак, пока не появились дети, которые только осложнили бы ситуацию, — объяснила Фиона. — Мне на то же самое потребовалось четырнадцать лет.
Дженет и Фиона увлеклись беседой о сложностях воспитания детей, а Карен обратилась к Ким:
— Значит, вы в разводе?
— Да.
— И давно?
— Около трех лет.
Карен и раньше привлекали традиционно ориентированные женщины, хотя общение с ними создавало ощущение, будто стоишь перед витриной роскошного магазина с пустым кошельком. И все же разговор с Ким побудил Карен не останавливаться на полпути, а попытаться установить более тесный контакт и посмотреть, к чему это приведет.
— А вы замужем? У вас есть дети? — поинтересовалась Ким.
— Нет.
Рядом с ними компания подвыпивших парней, возбужденных крупным выигрышем в предыдущем заезде, слишком расшумелась. Один из них шутливо толкнул Ким, после чего начал выспренно извиняться и настойчиво предлагать купить ей выпивку.
— Нет-нет, я…
— Позвольте мне помочь вам, — Карен взяла ее под руку и решительно увела в дальний угол бара, где они спокойно продолжили разговор.
— Спасибо.
Карен улыбнулась. Ким стояла спиной к стене, а она напротив нее. Карен охватили волнение и страх. Ей захотелось поцеловать эти блестящие полные губы, раздвинуть их языком, прижаться всем телом к этой женщине, ощутить тепло ее груди. Ким, вероятно, почувствовав это, поправила шляпу.
— С этими шляпами одно беспокойство! — заметила она. Ей явно передалось волнение Карен.
— Скажите… — Карен откинула прядь волос с ее лба. — Мы могли бы встретиться как-нибудь в городе?
Ким испуганно покосилась на собеседницу и кивнула.
Карен торжествующе улыбнулась. В глазах Ким она увидела ту же тень страха, которую раньше замечала в своих, глядя в зеркало. Склонившись к самому уху Ким, она жарко прошептала:
— Я не могу долго ждать. — С этими словами коснулась языком мочки уха Ким.
Сьюзи и Анна стояли по обе стороны от своего приятеля из Смитфилда и улыбались в объектив.
— Черт побери! Я забыл включить вспышку! — воскликнул Терри, возясь со сложной и, видимо, очень дорогой фотокамерой. — Назад! По местам! — крикнул он наконец.
Ричард неожиданно обнял одной рукой Анну за плечи, а другую положил Сьюзи на грудь. Продолжая улыбаться, чтобы не испортить снимок, Сьюзи прошептала:
— Если не хочешь потерять то, что у тебя между ног, под острым лезвием моего ножа, лучше убери свою поганую руку.
— Ух ты! Прости, дорогуша. — Ричард опустил руку. — Сам не понимаю, как она соскочила. Я иногда не контролирую мышцу. Был ранен в боях за родину.
— Интересно, где? — усмехнулась Анна. — Наверное, на стадионе «Уэмбли»?
Сьюзи фыркнула.
— Не смейтесь, девочки. Я серьезно. Перед вами ветеран войны.
Женщины покатились со смеху.
— Да правда же! Я воевал на Фолклендах!
— Скажите что-нибудь глупое! — крикнул из-за камеры Терри.
— Твой друг уже сделал это, — ответила Анна.
— Эй, Терри! Подтверди им, что я был на Фолклендах! — возмущенно потребовал Ричард.
— Да…
— Ну вот видите!
— Наверное, ты перетрудил руку, когда чистил картошку на камбузе? — предположила Анна.
— Нет! — вмешалась Сьюзи. — Это оттого, что ему пришлось слишком долго мастурбировать на своих Фолклендах!
Сьюзи вытерла глаза платочком, сняв поплывшую тушь с нижних век.
— Боже! Ты только посмотри! — показала она платок Анне. — Пожалуй, зайду в туалет и приведу себя в порядок.
— Да, тебе это не помешает. Я пойду с тобой.
— Увидимся позже, — Сьюзи помахала парням и обняла подругу за талию.
— Вы ведь еще вернетесь?
— Конечно, — Искренний голос Сьюзи ввел в заблуждение даже Анну.
— Надеюсь, ты пошутила? — спросила она, когда они отошли.
— Еще бы! У меня от них уже голова разболелась!
После того как очередная скабрезная история, рассказанная дружком Мэнди, была встречена громоподобным хохотом его приятелей, Анна извинилась и отошла от их компании. Она стояла одна у стойки бара, пока Сьюзи болтала со старой знакомой, которую случайно встретила здесь. Наконец к Анне подошла Мэнди и повела ее знакомить со своими новыми друзьями.
Они были приветливы и щедры. Шампанское лилось рекой, и Анна почувствовала, что захмелела. Наблюдая за Мэнди, она думала о том, что та заслуживает большего.
Сьюзи была увлечена беседой с подругой. Анна вдруг осознала, что с тех пор, как родился Натан, Сьюзи впервые не донимает никого бесконечными рассказами о пеленках, детском питании и новых достижениях своего чада. Анна любила Сьюзи и Натана, но ей было скучно подолгу слушать о том, как малыш ест, как у него режутся зубки и как он овладевает искусством ходьбы.
Анна огляделась. Все вокруг вели себя очень раскованно, словно опьянев не только от алкоголя, но и от свободы.
Дженет все так же сидела на стуле и выглядела вполне счастливой в предвкушении долгожданного материнства.
Глядя на нее, Анна ощутила странное волнение. Что ей самой уготовано будущим? Целый день она боролась с соблазном рассказать подругам о тесте на беременность, который сделала этим утром. Результат оказался положительным. Анна опасалась радоваться раньше времени, боясь ошибиться…
Вспомнив о Фрэнке и Майкле, она тряхнула головой, чтобы отогнать мысль о них. Это касалось только ее одной.
Снова взглянув на Дженет и увидев, как та поглаживает свой живот, Анна испытала не зависть, а надежду.
Карен стояла рядом с Дженет и держала в руках карточку заездов, принадлежащую ее новой знакомой. Написав что-то на обороте, она вернула ее. Женщина протянула руку, их пальцы на миг соприкоснулись, глаза встретились, и они обе поспешно отвернулись друг от друга.
От двери потянуло свежестью. Анна с облегчением вздохнула, но дверь тут же закрыли. Ей захотелось выйти из душного и прокуренного насквозь бара.
Дождь прекратился, выглянуло солнце и мгновенно преобразило унылый пейзаж. Пестрая толпа в разноцветных шляпах, платьях, галстуках заразила Анну своим праздничным настроением. С крыши ей упало на плечо несколько дождевых капель. Анна прищурилась от солнца и весело пошла к каменной лестнице, ведущей на трибуну для высокопоставленных лиц.
Ей вдруг пришло в голову, что следовало бы заранее устроить пресс-пропуска для себя и подруг. Тогда у них появилась бы возможность попадать на элитные приемы, которые здесь устраиваются. Ей это ничего не стоило, а подруги были бы счастливы.
Внимание Анны привлек чей-то радостный смех. Обернувшись, она узнала девушек, которых они подвезли. На груди у обеих были приколоты пропуска на VIР-трибуну, в одной руке они держали по бокалу шампанского, в другой — канапе. Анна усмехнулась, увидев их спутника, и поспешила смешаться с толпой. Девицы подцепили ее прежнего коллегу и еще какого-то щеголя, которого Анна помнила с тех пор, как работала в «Смэш хите». Оба имели репутацию пройдох.
В этих двух искательницах удачи было что-то жалкое. Слыша их пьяный смех, Анна думала о том, чем они кончат, когда их молодость увянет.
— Вот ты где! — Дженет схватила ее за руку. — Мы собираемся посмотреть на скачки.
— Зачем?
— Чтобы увидеть лошадей! Зачем, по-твоему, мы сюда приехали?
— Не могу же я вернуться домой и сказать отцу, что ездила в Аскот и не видела там ни одной лошади! — воскликнула Сьюзи.
— Дженет считает себя теперь знатоком, — усмехнулась Карен;
— Да, — серьезно кивнула Дженет. — И если ты будешь хорошо себя вести, я подскажу тебе, на кого ставить в следующем заезде.
— А где Мэнди? — спросила Анна.
— Она сказала, что ей не терпится посмотреть на новую машину этого… как его? — ответила Сьюзи.
— Бьюсь об заклад, что он показывает ей сейчас рукоятку от своей коробки передач, — рассмеялась Дженет.
— Надеюсь, сцепление у него работает бесперебойно! — подхватила Сьюзи. — Так что знайте: прежде чем сесть в такси на заднее сиденье, его следует протирать влажной тряпкой!
— Сьюзи! — возмутилась Анна.
— По крайней мере если берешь такси из Аскота! — не сдавалась Сьюзи.
— Пойдем, а не то пропустим заезд, — Дженет решительно двинулась вперед, прокладывая путь в толпе своим огромным животом.
Сьюзи достала из сумочки два пластиковых пакета и расстелила их на скамейках.
— Вот, садись сюда! — сказала она, придерживая пакеты.
Дженет тяжело опустилась на скамью,
— Я уж не спрашиваю, зачем ты носишь это в своей сумке, — язвительно усмехнулась она.
— Когда родишь, сама удивишься тому, что у тебя в сумке. Наверняка у меня там найдется и памперс, и пустышка. — Сьюзи кивнула на свою раздугую сумку. — Кстати, как ты себя чувствуешь?
— Нормально, — ответила Дженет. — Но иногда я смотрю на свой живот и не представляю, как его достанут оттуда. Вы только посмотрите, какой он огромный! Не одна же это вода, правда? Я сказала Стиву, что хочу родить самостоятельно, без медицинского вмешательства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
— Вот леди, как заказывали. — Терри, портье из Смитфилда, налил Анне и Сьюзи шампанское.
— Ну, девочки, чем занимаетесь в жизни? — спросил его приятель.
— Я домработница, — ответила Сьюзи. — А она…
— Секретарь, — перебила ее Анна. — В бухгалтерской конторе.
— Ну, тогда мы сойдемся!
— Да? — Анна скептически подняла бровь.
— Я просто балдею от цифр. — Он придвинулся ближе к Анне и коснулся ее плечом.
— Это замечательно, — отозвалась она.
Возле бара многочисленные парочки вели примерно такие же разговоры: то есть врали, отпускали комплименты и двусмысленные шуточки. В первом номере своего журнала Анна опубликовала опрос, в котором мужчин просили назвать излюбленные места для занятия сексом. Выяснилось, что наибольшей популярностью пользуется поле для гольфа. Анна предполагала, что и здесь, на скачках, звучат подобные разговоры.
В то время как Анна и Сьюзи веселились, Карен держалась несколько особняком и чувствовала себя неловко. Она предполагала, что мужчины догадываются о ее нетрадиционной сексуальной ориентации.
В другой день и при других обстоятельствах Мэнди разошлась бы здесь вовсю, но сегодня она чувствовала себя аутсайдером. Девой Марией в борделе. Мэнди заказала еще шампанского.
Она представляла себе свой день рождения совсем иначе. Случайная встреча с Питом все испортила. Он казался таким молодым и счастливым! Мэнди старалась припомнить, был ли он когда-нибудь таким рядом с ней, хотел ли ее когда-нибудь так же сильно, как хочет сейчас Эмми. Мэнди вдруг стало очень важно знать, любил ли ее когда-нибудь Пит.
Как жаль, что рядом нет Люка и Джейсона. Ничего хорошего, кроме них, брак с Питом ей не дал. Мэнди не завидовала тому, что Пит снова станет отцом, однако беременность Эмми уязвляла ее. Возможно, если бы судьба свела ее и Пита позже, им удалось бы избежать ошибок, приводящих к разочарованию.
Осушив бокал, Мэнди достала из сумочки пятифуптовую банкноту и помахала ею в воздухе, чтобы привлечь внимание бармена. И вдруг ощутила чье-то дыхание на затылке.
— Эй, куколка, я к твоим услугам, если ты хочешь укрыться со мной где-нибудь в укромном уголке!
Обернувшись, Мэнди увидела своего давнишнего приятеля таксиста. Он обхватил ее лицо руками.
— Ну-ка, поцелуй меня! — Он прижался к ее губам прежде, чем она успела что-то вымолвить.
Раздался оглушительный хохот его приятелей, и он заказал в баре три бутылки шампанского.
— Если не ошибаюсь, — усмехнулся он, — сегодня твой день рождения.
Мэнди кивнула.
— Еще один повод для праздника, — Он протянул ей бокал. — Позже я сделаю тебе подарок, если будешь хорошей девочкой.
Карен стояла среди других женщин возле Дженет, взгромоздившейся на высокий стул. Вдалеке от бара было приятнее разговаривать — не так шумно, меньше назойливых ухажеров, нет ощущения плотной стены разгоряченных тел вокруг. Две женщины, Фиона и Ким, никак не могли разобраться со своими карточками заездов, потому что никогда в жизни не делали ставок. Дженет кое-что посоветовала им, применив знания о тотализаторе, почерпнутые от его завсегдатаев.
— Я представляла себе это совсем иначе, — наморщила носик Фиона. — Думала, что здесь соберутся сливки общества… Помоему, ничего особенного в этих скачках нет. Как вам кажется?
— Откуда вы приехали? — поинтересовалась Дженет.
— Из Хакни — ответила Фиона.
— А, ну тогда все понятно, — отозвалась Дженет.
Карен забавляло, что Дженет так уверенно рассуждает о сложной системе тотализатора, почти ничего в этом не понимая.
— Прошел дождь, поэтому лучше поставить на эту лошадь. Смотрите… — увлеченно продолжала Дженет. — Шансы третьего номера резко возрастают, когда земля мягкая.
Фиона послушно обвела третий номер в карточке.
— А вы не хотите поставить? — спросила Карен у Ким, тридцатилетней темноволосой женщины, приехавшей сюда с коллегами из адвокатской конторы. Та взглянула на Карен из-под широких полей черного сомбреро.
— Я не ставлю. Хотя, наверное, глупо приехать сюда и ни разу не поставить. А чем вы занимаетесь?
— Я учительница.
— Правда? — Ким почему-то удивилась. — В начальной школе или в средней?
— В средней. Но я подумываю о другой работе.
— Да?
— Я недавно подала прошение на место заместителя директора начальной школы.
— Вы восхищаете меня. Не представляю себя в школе.
— Это не так сложно, как кажется. Главное, найти подход к детям и держать все под контролем.
— Это звучит как план военной кампании! — рассмеялась Ким, а Карен поймала себя на том, что неотрывно смотрит на ее рот — на изысканный изгиб губ и белоснежные зубы. Смутившись, она повернулась к Дженет и Фионе, которые смеялись какой-то шутке.
— Ты слышала, Кар? — спросила Дженет.
— Прости? — Мысли Карен были далеко отсюда.
— Ты слышала, что сказала Фиона?
— Нет, а что?
— У нее двое детей — мальчик и девочка. Угадай, сколько им лет?
— Откуда же мне знать? — пожала плечами Карен.
— Шестнадцать и восемнадцать. Помоему, она совсем не похожа на мать таких взрослых детей.
Карен улыбнулась и удивленно покачала головой.
— А у тебя есть дети, Ким? — спросила Дженет.
От внимания Карен не укрылось смущение Ким.
— Ким расторгла брак, пока не появились дети, которые только осложнили бы ситуацию, — объяснила Фиона. — Мне на то же самое потребовалось четырнадцать лет.
Дженет и Фиона увлеклись беседой о сложностях воспитания детей, а Карен обратилась к Ким:
— Значит, вы в разводе?
— Да.
— И давно?
— Около трех лет.
Карен и раньше привлекали традиционно ориентированные женщины, хотя общение с ними создавало ощущение, будто стоишь перед витриной роскошного магазина с пустым кошельком. И все же разговор с Ким побудил Карен не останавливаться на полпути, а попытаться установить более тесный контакт и посмотреть, к чему это приведет.
— А вы замужем? У вас есть дети? — поинтересовалась Ким.
— Нет.
Рядом с ними компания подвыпивших парней, возбужденных крупным выигрышем в предыдущем заезде, слишком расшумелась. Один из них шутливо толкнул Ким, после чего начал выспренно извиняться и настойчиво предлагать купить ей выпивку.
— Нет-нет, я…
— Позвольте мне помочь вам, — Карен взяла ее под руку и решительно увела в дальний угол бара, где они спокойно продолжили разговор.
— Спасибо.
Карен улыбнулась. Ким стояла спиной к стене, а она напротив нее. Карен охватили волнение и страх. Ей захотелось поцеловать эти блестящие полные губы, раздвинуть их языком, прижаться всем телом к этой женщине, ощутить тепло ее груди. Ким, вероятно, почувствовав это, поправила шляпу.
— С этими шляпами одно беспокойство! — заметила она. Ей явно передалось волнение Карен.
— Скажите… — Карен откинула прядь волос с ее лба. — Мы могли бы встретиться как-нибудь в городе?
Ким испуганно покосилась на собеседницу и кивнула.
Карен торжествующе улыбнулась. В глазах Ким она увидела ту же тень страха, которую раньше замечала в своих, глядя в зеркало. Склонившись к самому уху Ким, она жарко прошептала:
— Я не могу долго ждать. — С этими словами коснулась языком мочки уха Ким.
Сьюзи и Анна стояли по обе стороны от своего приятеля из Смитфилда и улыбались в объектив.
— Черт побери! Я забыл включить вспышку! — воскликнул Терри, возясь со сложной и, видимо, очень дорогой фотокамерой. — Назад! По местам! — крикнул он наконец.
Ричард неожиданно обнял одной рукой Анну за плечи, а другую положил Сьюзи на грудь. Продолжая улыбаться, чтобы не испортить снимок, Сьюзи прошептала:
— Если не хочешь потерять то, что у тебя между ног, под острым лезвием моего ножа, лучше убери свою поганую руку.
— Ух ты! Прости, дорогуша. — Ричард опустил руку. — Сам не понимаю, как она соскочила. Я иногда не контролирую мышцу. Был ранен в боях за родину.
— Интересно, где? — усмехнулась Анна. — Наверное, на стадионе «Уэмбли»?
Сьюзи фыркнула.
— Не смейтесь, девочки. Я серьезно. Перед вами ветеран войны.
Женщины покатились со смеху.
— Да правда же! Я воевал на Фолклендах!
— Скажите что-нибудь глупое! — крикнул из-за камеры Терри.
— Твой друг уже сделал это, — ответила Анна.
— Эй, Терри! Подтверди им, что я был на Фолклендах! — возмущенно потребовал Ричард.
— Да…
— Ну вот видите!
— Наверное, ты перетрудил руку, когда чистил картошку на камбузе? — предположила Анна.
— Нет! — вмешалась Сьюзи. — Это оттого, что ему пришлось слишком долго мастурбировать на своих Фолклендах!
Сьюзи вытерла глаза платочком, сняв поплывшую тушь с нижних век.
— Боже! Ты только посмотри! — показала она платок Анне. — Пожалуй, зайду в туалет и приведу себя в порядок.
— Да, тебе это не помешает. Я пойду с тобой.
— Увидимся позже, — Сьюзи помахала парням и обняла подругу за талию.
— Вы ведь еще вернетесь?
— Конечно, — Искренний голос Сьюзи ввел в заблуждение даже Анну.
— Надеюсь, ты пошутила? — спросила она, когда они отошли.
— Еще бы! У меня от них уже голова разболелась!
После того как очередная скабрезная история, рассказанная дружком Мэнди, была встречена громоподобным хохотом его приятелей, Анна извинилась и отошла от их компании. Она стояла одна у стойки бара, пока Сьюзи болтала со старой знакомой, которую случайно встретила здесь. Наконец к Анне подошла Мэнди и повела ее знакомить со своими новыми друзьями.
Они были приветливы и щедры. Шампанское лилось рекой, и Анна почувствовала, что захмелела. Наблюдая за Мэнди, она думала о том, что та заслуживает большего.
Сьюзи была увлечена беседой с подругой. Анна вдруг осознала, что с тех пор, как родился Натан, Сьюзи впервые не донимает никого бесконечными рассказами о пеленках, детском питании и новых достижениях своего чада. Анна любила Сьюзи и Натана, но ей было скучно подолгу слушать о том, как малыш ест, как у него режутся зубки и как он овладевает искусством ходьбы.
Анна огляделась. Все вокруг вели себя очень раскованно, словно опьянев не только от алкоголя, но и от свободы.
Дженет все так же сидела на стуле и выглядела вполне счастливой в предвкушении долгожданного материнства.
Глядя на нее, Анна ощутила странное волнение. Что ей самой уготовано будущим? Целый день она боролась с соблазном рассказать подругам о тесте на беременность, который сделала этим утром. Результат оказался положительным. Анна опасалась радоваться раньше времени, боясь ошибиться…
Вспомнив о Фрэнке и Майкле, она тряхнула головой, чтобы отогнать мысль о них. Это касалось только ее одной.
Снова взглянув на Дженет и увидев, как та поглаживает свой живот, Анна испытала не зависть, а надежду.
Карен стояла рядом с Дженет и держала в руках карточку заездов, принадлежащую ее новой знакомой. Написав что-то на обороте, она вернула ее. Женщина протянула руку, их пальцы на миг соприкоснулись, глаза встретились, и они обе поспешно отвернулись друг от друга.
От двери потянуло свежестью. Анна с облегчением вздохнула, но дверь тут же закрыли. Ей захотелось выйти из душного и прокуренного насквозь бара.
Дождь прекратился, выглянуло солнце и мгновенно преобразило унылый пейзаж. Пестрая толпа в разноцветных шляпах, платьях, галстуках заразила Анну своим праздничным настроением. С крыши ей упало на плечо несколько дождевых капель. Анна прищурилась от солнца и весело пошла к каменной лестнице, ведущей на трибуну для высокопоставленных лиц.
Ей вдруг пришло в голову, что следовало бы заранее устроить пресс-пропуска для себя и подруг. Тогда у них появилась бы возможность попадать на элитные приемы, которые здесь устраиваются. Ей это ничего не стоило, а подруги были бы счастливы.
Внимание Анны привлек чей-то радостный смех. Обернувшись, она узнала девушек, которых они подвезли. На груди у обеих были приколоты пропуска на VIР-трибуну, в одной руке они держали по бокалу шампанского, в другой — канапе. Анна усмехнулась, увидев их спутника, и поспешила смешаться с толпой. Девицы подцепили ее прежнего коллегу и еще какого-то щеголя, которого Анна помнила с тех пор, как работала в «Смэш хите». Оба имели репутацию пройдох.
В этих двух искательницах удачи было что-то жалкое. Слыша их пьяный смех, Анна думала о том, чем они кончат, когда их молодость увянет.
— Вот ты где! — Дженет схватила ее за руку. — Мы собираемся посмотреть на скачки.
— Зачем?
— Чтобы увидеть лошадей! Зачем, по-твоему, мы сюда приехали?
— Не могу же я вернуться домой и сказать отцу, что ездила в Аскот и не видела там ни одной лошади! — воскликнула Сьюзи.
— Дженет считает себя теперь знатоком, — усмехнулась Карен;
— Да, — серьезно кивнула Дженет. — И если ты будешь хорошо себя вести, я подскажу тебе, на кого ставить в следующем заезде.
— А где Мэнди? — спросила Анна.
— Она сказала, что ей не терпится посмотреть на новую машину этого… как его? — ответила Сьюзи.
— Бьюсь об заклад, что он показывает ей сейчас рукоятку от своей коробки передач, — рассмеялась Дженет.
— Надеюсь, сцепление у него работает бесперебойно! — подхватила Сьюзи. — Так что знайте: прежде чем сесть в такси на заднее сиденье, его следует протирать влажной тряпкой!
— Сьюзи! — возмутилась Анна.
— По крайней мере если берешь такси из Аскота! — не сдавалась Сьюзи.
— Пойдем, а не то пропустим заезд, — Дженет решительно двинулась вперед, прокладывая путь в толпе своим огромным животом.
Сьюзи достала из сумочки два пластиковых пакета и расстелила их на скамейках.
— Вот, садись сюда! — сказала она, придерживая пакеты.
Дженет тяжело опустилась на скамью,
— Я уж не спрашиваю, зачем ты носишь это в своей сумке, — язвительно усмехнулась она.
— Когда родишь, сама удивишься тому, что у тебя в сумке. Наверняка у меня там найдется и памперс, и пустышка. — Сьюзи кивнула на свою раздугую сумку. — Кстати, как ты себя чувствуешь?
— Нормально, — ответила Дженет. — Но иногда я смотрю на свой живот и не представляю, как его достанут оттуда. Вы только посмотрите, какой он огромный! Не одна же это вода, правда? Я сказала Стиву, что хочу родить самостоятельно, без медицинского вмешательства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48