Оригинальные цвета, доставка супер 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но то, что та ворвалась в их жизнь и отобрала у нее Крис, не укладывалось в голове Карен, поэтому она относилась к Саре не как к сопернице, а как к исчадию ада, для которого не существует преград и препятствий на пути к достижению цели.
Сара нанесла ей смертельный удар, а не Крис. Сара! И это она, а не кто-то другой, должна быть наказана! Карен взяла телефон и по памяти набрала номер.
— Такси для дам? Я понимаю, что сейчас поздно, но… Она назвала свой адрес, потом тот, куда ее должны были доставить. От дома до дома было не больше мили, но уважающая себя женщина не пойдет в такой поздний час по улице одна.
Карен сделала заказ и задумалась о том, что скажет, когда ее привезут на место. Она должна сделать это немедленно.
Сейчас у нее достанет смелости на такой визит. Только сейчас.
Машина пришла на удивление быстро. Карен надела жакет, взяла сумочку и вышла. Усевшись на заднем сиденье, она назвала водителю адрес.
Через считанные минуты они добрались до двухэтажного коттеджа с покатой крышей. У входной двери горел фонарь, освещая номер дома. Наверху было темно, но внизу, в холле, горел свет, хотя занавески были задернуты.
— С вас три пятьдесят, — сказала женщина-водитель, включая свет в машине. Но Карен не слышала ее. Она как зачарованная смотрела на тусклый огонек внизу и думала, что Крис делает в настоящий момент. Смелость изменила ей: Карен понимала, что не в силах выйти из машины, позвонить в дверь и предстать перед этими женщинами.
— Вы в порядке, дорогуша? — поинтересовалась водитель.
— Да… — как в полусне ответила Карен. — Но я ошиблась, Пожалуйста, отвезите меня домой.
Женщина развернула машину, вывела ее на трассу и прибавила газу. Карен долго смотрела через плечо на меркнуший тусклый свет в холле коттеджа. Ей казалось, что у нее медленно вынимают из груди сердце.
Анна налила себе кофе и, удобно устроившись на диване, взяла пачку воскресных газет. Фрэнк оставил три сообщения на автоответчике. Первые два — до тех пор, пока не дозвонился ей на мобильный, последнее — после того, как она послала его к черту.
Анна улыбнулась. Наверное, он чувствует себя виноватым и несчастным, но его время ушло. Пусть остается со своей женой! Да, Мэнди чертовски права. Пора найти нового мужчину. Но теперь это будет человек, который не связан с ее профессией; она дважды совершила одну и ту же ошибку — хватит!
Анна взяла в руки приложение к «Санди таймс» под названием «Стиль», где помешались объявления о знакомствах. Здесь сообщалось о клубах, где женщины под экзотическими псевдонимами искали «скромного парня»; или мужчины хотели встретиться с женщиной «широких взглядов»; или «дикие женщины» искали «храбрых мужчин». Доведенная до крайности, она внимательно просмотрела все колонки и обвела карандашом то, что казалось ей интересным.
Она не рассказала подругам ни об объявлении, которое поместила в газету, ни о Майкле. Ей было стыдно и немного грустно оттого, что пришлось искать партнера по объявлению.
Это свидетельствовало о поражении, напоминало призыв о помощи. Майкл оказался полным дерьмом. Значит ли это, что каждый Ромео в конце концов плюет на свою Джульетту?
Анна надеялась, что нет. Наверное, она не сразу найдет подходящего мужчину, но у нее есть время. Ей ведь еще нет и сорока!
Мэнди дала правильный совет — не принимать ничего близко к сердцу и брать от жизни все. Но если смотреть особенно пристально, не примешь ли желаемое за действительное?
Анна взмолилась, чтобы судьба охранила ее от того романтического дерьма, чье объявление можно прочесть в любой газете. Она прихлебнула горького кофе и еще раз просмотрела предложения чувственных мужчин-скорпионов.
Стив притормозил у светофора, и Дженет сверилась с часами. Они должны были прибыть на место через двадцать минут, и немного времени в запасе у них оставалось.
Она стиснула руки на коленях, крутила на пальце кольцо. Делала все, чтобы не слишком задевать Стива. Он согласился пройти всю эту процедуру в Ай-Ви-Эф, чтобы угодить жене. Как-то Стив сказал, что если дело заладится, то он купит Дженет огромный бриллиант.
— Все в порядке? — Стив стиснул руку жены. Дженет кивнула, благодарная ему за поддержку. Светофор зажегся зеленым, и Стив потянулся к переключателю скоростей.
Дженет не могла заснуть накануне ночью, Стив лег спать рядом с ней и тихо посапывал. А она долго смотрела в пустое небо, воображая, как это будет, если они останутся вдвоем. — если она беременна, то ребенок родится в апреле. А это означает, что можно будет объявить обо всем в начале весны, к Пасхе. Дженет неотступно думала об этом. Теперь выяснилось, что из трех оплодотворенных эмбрионов можно рассчитать на двух. Дженет огорчилась, но не слишком.
Несколько раз за ночь Дженет ходила в ванную, совершая тот же ритуал; она тужилась не слишком сильно, чтобы не навредить плоду, после чего смотрела на нижнее белье и не обнаружив ни капли крови, засыпала спокойно.
Они так много раз пытались это сделать. Неужели удача улыбнется им именно сейчас? Утром, перед тем как они должны были выезжать, Дженет проверила себя еще раз.
Все оказалось в порядке,
Она вышла из ванной, взяла свою сумочку и направилась к двери. Стив подошел к телефону.
— Это твоя мать. Хочет поговорить с тобой.
— Алло?
— Джен? Это ты, любовь моя? Я звонила вчера вечером но Стив сказал, что ты спишь. А я просто хотела пожелать тебе удачи, только и всего. — сказала мать.
— Спасибо. Я постараюсь сразу же позвонить тебе.
— И помни мои слова: пока вы со Стивом есть друг у друга…
— Да, поняла. Спасибо, мам. Я позвоню тебе позже. И Дженет бросила трубку. Почему она каждый раз должна оправдываться?
— У всех сейчас есть проблемы, — заметил Стив, притормозив на стоянке. — Вот нам и повезло! — обрадовался он, отыскав место. — Теперь мы втиснемся сюда! Подожди минуту, я принесу билет на парковку. — Стив вышел из машины и направился к автомату, который выдавал билетики.
Оставшись одна в машине, Дженет почувствовала учащенное сердцебиение и головокружение. Стив взял билет в автомате и, насвистьвая, вернулся к машине. Он не сразу заметил, какое выражение лица у его жены.
— Джен? Что с тобой?
Два дня Карен бесцельно бродила по квартире. Поняв наконец, что дальше так продолжаться не может, она приняла душ и оделась, намереваясь отправиться по магазинам.
В какой-то момент Карен увидела их: они садились в машину около Сэйнсбери. Они не заметили ее. Но этого было достаточно, чтобы вернуть Карен к кошмару одиноких ночей. Кровоточащие раны снова открылись. С тех пор она часто набирала номер Сары, по безуспешно. Телефон звонил, потом щелчок, и:
— Алло?
—Алло… Крис дома?
К телефону подходила Сара — кто же еще? Кому еще мог пнадлежать этот тихий, вкрадчивый голос?
— Простите… А кто это?
— Это Карен. Мне нужно поговорить с ней.
— Подождите минуту.
Последовала пауза. Карен терпеливо ждала, стараясь угадать, какой разговор происходит на другом конце провода, прислушивалась, пытаясь различить приглушенные голоса, но с той стороны была гробовая тишина, потом доносились шаги.
— Алло?.. Что тебе нужно, Карен?
— Крис… нам надо поговорить.
— Не думаю.
— Прошу тебя, Крис.
— Карен! В этом нет никакою смысла. Так будет только хуже.
— Для кого? — возмутилась Карен, но тут же смягчилась, — Прости, Крис, Я не хотела…
— Все кончено, Карен. Пойми, все действительно кончено,
Горячие слезы неудержимо потекли по щекам Карен, Она прошептала:
— Я очень скучаю без тебя.
На том конце воцарилось глубокое молчание, затем раздались короткие гудки.
Карен слышала, как в замке повернулся ключ, и приподнялась на локте, чтобы посмотреть на циферблат будильника. Было двенадцать минут одиннадцатого. Она сощурилась от солнечного света и, с трудом поднявшись, села в постели. Карен слышала, как Крис ходит по квартире. Она поднялась и быстро оделась.
Крис стояла спиной к Карен, открыв дверцы шкафа, вынимала оттуда свои вещи и укладывала их в две большие сумки. Наконец Крис обернулась.
— Сара ждет внизу, — сказала она. — Я возьму самое необходимое, а потом вернусь за остальным.
Крис произнесла эти слова с таким безразличием, что никто не заподозрил бы, что ее с Карен связывали некогда близкие отношения — не то что любовь, а просто дружба. Карен не нашлась, что сказать. Все слова были бесполезны.
Сборы заняли немного времени. Через несколько минут Крис ушла. Поняв, что она ушла навсегда, Карен села в кресло и тупо уставилась на картину Крис — певчую птичку в клетке. Это показалось ей символичным — ни одна из них не была в состоянии спеть прощальную песню.
Карен глубоко вздохнула. Ей надо было сходить в магазин и подготовить уроки к началу следующего семестра — в частности, перечитать «Сыновья и любовники».
Она должна была все это сделать… но какая-то опустошающая слабость приковывала ее к месту. Разве во всем этом есть какой-то смысл?
Внезапно зазвонил телефон. Резкий звук вывел Карен из оцепенения. Она подошла к телефону.
— Алло?
— Карен, это ты?
— Да… А кто говорит?
— Привет, дорогая. Это Дэзи. Соседка твоих родителей.
— Что-то случилось? — Карен похолодела.
— Твоя мать попросила меня позвонить тебе, дорогая. Мне жаль, но твоего отца снова увезли в больницу. Похоже, у него удар.
— В какую больницу его забрали?
— В Эссекс… Твоя мать уехала с ним на «скорой». Ему очень плохо.
— Спасибо… Я… — Карен с трудом перевела дух. — Спасибо, что позвонила.
Она повесила трубку и закрыла глаза.
Господи! О Господи!
Карен накинула пальто и вышла.
Она не заметила бы их, но Крис высунулась из машины и окликнула ее. От неожиданности Карен отпрянула, но потом обернулась.
— Карен… с тобой все в порядке?
Она не сделала даже шага навстречу Крис. Казалось, ее ноги приросли к асфальту.
— Послушай, Карен, тебе придется смириться с этим. — Крис вышла из машины.
— У моего отца удар.
—Черт побери! — Крис покосилась на Сару. — Где он?
— В Эссексе.
— Садись, — решительно сказала Крис, снова покосившись на Сару. — Я отвезу тебя.
Карен села сзади, рядом с двумя сумками, набитыми вещами Крис.
— Мне очень жаль, что с твоим отцом приключилась такая беда — проговорила Крис, выезжая на шоссе.
Карен еле заметно кивнула.
— Это займет немного времени. Мы будем на месте через двадцать минут, — заверила ее Крис.
Но Карен молча смотрела в окно, размышляя о том, что человек невластен над своей жизнью. Все суета сует…
Карен казалось, что ее жизнь катится под гору. Она падает. И когда же наконец достигнет земли?
Отец, бледный и изможденный, казалось, был близок к смерти. Возле него суетилась сестра — поправляла подушки, проверяла аппаратуру. Она старалась не встречаться глазами с Карен. Мать смотрела на отца умоляющими глазами — только не оставляй меня! Карен не могла этого видеть. Неужели это она виновата в том, что произошло?
Ей было невыносимо оставаться в палате, видеть, как страдает отец, и понимать, что ему ничем нельзя помочь. Она хотела поговорить с ним, попросить прощения, но понимала, что все, что бы она ни сказала в этот момент, только ухудшит состояние отца и возложит дополнительный груз на плечи матери. А той сейчас нужно только одно — уверенность в том, что все обойдется. Карен одолевали дурные предчувствия. Отец выглядел так, что исход был ясен.
Карен вышла в коридор, села в кресло и закрыла лицо руками. Через мгновение она почувствовала, как кто-то положил руку ей на плечи.
— Мне очень жаль..
— О Господи! — разрыдалась Карен, увидя перед собой лицо Крис.
Та обняла ее и постаралась утешить. На какой-то миг Карен показалось, что все обошлось. Вдруг чей-то громкий голос привлек ее внимание. Она подняла глаза и увидела Джека, который разговаривал с сестрой.
— Но он мой отец!
— Я знаю, мистер Тернер. Успокойтесь, пожалуйста. Вы ему ничем сейчас не поможете.
Карен поднялась и направилась к брату. Завидев сестру, Джек впал в ярость и оттолкнул ее.
— Ты — последний человек, которого он хочет видеть сейчас!
— Джек…
— Кто, по-твоему, в этом виноват? Он был в порядке до тех пор, пока ты не вывалила ему на голову все дерьмо о себе! Ты приставила отцу ружье к виску и нажала на курок!
— Успокойся… — прозвучал спокойный голое Крис. — Не станешь же ты всерьез…
Но ярость Джека усилилась. Слова Крис только подлили масла в огонь.
— Ах ты, сука! Убирайся вон отсюда! Это ты совратила мою сестру… чертова лесбиянка!
Карен размахнулась и наотмашь ударила его по лицу. Крис коснулась ее руки и тихо сказал:
— Пожалуй, я и вправду пойду.
Карен кивнула,
— Джек… прости меня…
Но он молча выбежал из отделения. Карен показалось, что с его уходом оборвалась последняя ниточка, связывающая ее с жизнью.
Крис ждала ее дома. Последние лучи закатного солнца тускло освещали гостиную.
— Привет. — Крис поднялась с дивана. — Как он?
— Плохо, — вздохнула Карен. — Его подключили к дыхательному аппарату. Он… ужасно выглядит!
— Твоя мать осталась с ним? — Крис обняла ее за плечи.
— Да, и брат.
— Этот мерзавец…
— Он вовсе не так уж плох. Все дело в том…— Карен подняла голову и встретилась взглядом с Крис.
— Тебе нужно отдохнуть, — ласково улыбнулась Крис.
— Давай лучше поговорим.
— Хорошо.
Они расположились на диване.
— Ты винишь меня? — спросила Крис. — Я имею в виду то, что ты сказала…
— Я злилась. Я… — Карен пожала плечами, — Я не могу винить тебя за то, что я такая.
— Но он же винит?
— Где она? — помолчав, спросила Карен.
— Сара? Дома. Я сказала ей, что могу понадобиться тебе сегодня.
— И она это поняла?
— Да.
Карен вздохнула, понимая, что на месте Сары не проявила бы такой терпимости. Так что Сара победила по праву. Она отняла у нее Крис.
— Что случилось? — спросила Карен.
— О чем ты?
— Между нами.
— А… — Крис откинулась на спинку дивана. — Я почти забыла.
— Забыла?
— То, как любила Сару.
— Да… — От этих слов Карен пронзила боль. — Я все еще люблю тебя. — Она подняла глаза на Крис.
— И я тебя люблю…
— Но, видимо, недостаточно…
Слезы снова покатились у нее по щекам, и Крис стала слизывать их с лица.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я