https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Damixa/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц запротестовала Джо. Ц Концерт
группы «Степс». Он просто больше никого не нашел, кого мог бы пригласить з
а компанию, вот и оказал любезность, позвав меня с детьми.
Ц Джо, поверь мне, в его понимании Ц это свидание. Он просто достаточно у
мный мужик и знает, что ему проще будет завоевать твое расположение, если
заранее понравится твоим детям, Ц заявила Рози, снимая пушинку с юбки Дж
о.
Джо не обратила внимания на слова подруги, зная ее привычку принимать же
лаемое за действительное в сердечных делах.
Ц Даже если он воспринимает это как свидание, а я тебя уверяю, что это не т
ак, это все равно не имеет значения. Он все равно меня абсолютно не интерес
ует, Ц равнодушно сказала Джо. Ц К тому же Мартин Блейк достаточно привл
екателен и богат, и он говорил мне, что хочет завести семью. Зачем ему трат
ить время на меня и моих детей, когда он может найти себе любую молодую кра
соточку, способную родить ему собственных детей.
Рози упала на ковер и притворилась, что рыдает, закрыв лицо руками, и стала
молотить ногами пол.
Ц Понимаю, ты считаешь меня сумасшедшей, Ц добавила Джо. Ц Но если искр
а не пробегает, я ничего не могу с собой поделать, ты же знаешь!
Ц Да, но ты отказываешься даже попробовать! Ц возмутилась Рози, вскакив
ая с пола. Ц Вместо этого ты грезишь незнакомым оператором, еще неизвест
но что из себя представляющим!
Ц Мы уже тысячу раз спорили на эту тему, Ц устало произнесла Джо. Ц Меня
не интересуют деньги так, как тебя.
Рози громко фыркнула:
Ц Ты предпочитаешь мужчин с червоточинкой, это давно известно. И считае
шь порядочных мужчин скучными.
Ц У Джефа не было червоточинки, когда я выходила за него замуж. Он потом с
тал таким, Ц спокойно парировала Джо, чувствуя вдруг страшную неуверенн
ость при мысли о чужом доме, полном незнакомцев, куда ей предстояло идти.

Рози заметила смену ее настроения и быстро поменяла тему разговора:
Ц Если ты не хочешь иметь дела с этим Блейком, познакомь с ним меня. Единс
твенная вещь, в которой я всегда была сильна, Ц это секс.
Джо улыбнулась подруге и взяла ключи от дома, чтобы сунуть их в сумку.
Ц Ну, как я выгляжу?
Ц Как женщина, которая не хочет идти в гости, но идет, Ц честно ответила Р
ози.
Ц Замечательно. Именно этого я и добивалась. Я специально выбрала этот с
ерый костюм, чтобы не выделяться на фоне обоев Салли.
Джо попрощалась с детьми, так и не оторвавших взглядов от экрана, вышла из
дома и пошла к машине.
Ц Итак, миссис Джоан Майлз, надеюсь, ваше умение притворяться на вечерин
ках не исчезло вместе с уходом Джефа, Ц сказала она себе и тронулась в пут
ь.
Через полчаса она добралась до дома Кинов в Ричмонде. Через ярко освещен
ные окна большого зала Джо могла видеть силуэты гостей, перемещавшихся г
руппками, видимо, с коктейлями в руках в ожидании обеда. При звуках громки
х взрывов притворного смеха Джо вдруг опять почувствовала неувереннос
ть. Она всегда с удовольствием ходила на такие обеды с Джефом, чувствуя се
бя уверенно и раскованно. Но в новом статусе женщины, от которой муж ушел к
любовнице, ей что-то совсем не хотелось появляться среди гостей. Там уже
не будет никого, кто может найти ее взглядом и сказать одними губами: «Пор
а сматываться», никого, кто спасет ее от банальных разговоров, уведя танц
евать, заметив ее умоляющий взгляд. С тяжелым сердцем Джо поднялась по ле
стнице к двери и нажала на звонок.
Ц Это, должно быть, Джо, Ц услышала она пронзительный голос Салли через
дверь и поняла, что приехала самая последняя.
Ц Здравствуй, дорогая, Ц сказала Салли, крепко обнимая и обдавая густым
запахом духов «Шанель №5». Ц Я боялась, что ты передумала.
Ц Я опоздала всего на пятнадцать минут, Ц оправдывалась Джо, взглянув н
а часы.
Ц Да, дорогая, но это неважно. В конце концов, ты уже здесь, Ц ответила Сал
ли. Джо поняла, что ее приятельница не утратила способности делать всех в
округ немного виноватыми. Ц Пойдем, я тебя сейчас со всеми познакомлю.
Хозяйка слегка подталкивала Джо в спину, ведя в большой зал с антикварно
й мебелью и картинами на стенах.
Ц Сью и Марк, Ц сказала хозяйка, подведя ее к первой паре.
Представленная женщина чуть прикоснулась к руке Джо, угрюмо улыбаясь. А
ее муж, наоборот, вложил в рукопожатие всю силу.
Ц Ох, Ц поморщилась Джо, потирая руку. Ц Вы случайно не служили в десант
ных войсках?
Ц Нет, я, что называется, «тыловая крыса», Ц явно довольный ответил он.
Ц А это Мэнди и Боб, Ц продолжила Салли, подводя ее к паре, расположившей
ся на двухместном диванчике. Женщина походила на застывшую статую, и Джо
заподозрила, что на ней нижнее белье из твида. Никто из них не поднялся ей
навстречу.
Ц Очень приятно, Ц произнесла Джо и улыбнулась.
Оба без улыбок чуть кивнули в ответ. Джо решила держаться от них как можно
дальше сегодня вечером.
Ц Тина и Джек, Ц представила Салли очередную пару. Ц Наши новые друзья.

Ц Да, Салли еще не знает, на что мы способны, а то бы она никогда не приглас
ила нас к себе, Ц улыбнулся Джек, пожимая ей руку. Он сразу понравился Джо.

Ц У Джека есть один недостаток. Он не может долго молчать. Пока он не заго
ворит до смерти хотя бы троих, он не успокоится, Ц улыбнулась его жена Тин
а. Ц Будьте бдительны.
Ц Не волнуйтесь, Ц тепло улыбнулась Джо. Ц У меня у самой такой брат, Ц с
казала она, собираясь остаться рядом с этой парой.
Но у Салли были другие планы. Она взяла ее за руку и повела в противоположн
ом направлении.
Ц А вот и наш Грэхем, Ц с нажимом сказала она, отступая в сторону, как будт
о демонстрируя главный приз.
Джо не заметила этого мужчину, когда вошла в зал, так как смотреть особо бы
ло не на что. Он был небольшого роста, с крохотным лицом, бочонком вместо ж
ивота и пальцами, похожими на сосиски. Судя по тону Салли, Джо безошибочно
определила, что именно Грэхем предназначен ей сегодня в пару. Джо почувс
твовала, как у нее деревенеют руки и ноги и неприятно холодеет в животе.
Ц Откуда вы знаете Салли? Ц сумела вежливо выдавить из себя Джо, когда х
озяйка, извинившись, скрылась на кухне. Она с трудом подавляла в себе жела
ние вытереть ладонь об юбку после потного рукопожатия.
Ц Я ее не знаю. Я знаю Пола, Ц ответил Грэхем, кивнув в сторону мужа Салли,
вышедшего вслед за женой.
Ц О, так вы тоже компьютерный дизайнер? Ц спросила Джо, испугавшись, что
разговор о профессии так рано не очень приличен для брошенной женщины. Е
ще подумает, что она выясняет его финансовое положение.
Ц Господи, нет, конечно. Мы с ним знакомы по гольф-клубу. Я брокер на бирже,
Ц пояснил он с важностью, как будто являлся человеком, целыми днями спас
ающим мир на планете.
Ц О, интересная работа, Ц вынуждена была ответить Джо. Ц Воз
можно, вы сможете мне что-то посоветовать насчет моих ценных бумаг.
Ц Вряд ли. Я специалист по заграничным вкладам, Ц фыркнул Грэхем.
Ц Все, прошу всех к столу! Ц крикнула Салли, вернувшись из кухни и хлопая
в ладоши, как воспитательница в детском саду. Ц Давайте рассаживаться.
Джо начала продвигаться к Джеку с Тиной в надежде сесть с ними рядом. Но он
а забыла, каким непревзойденным организатором и непререкаемым команди
ром была Салли.
Ц Так, сюда, пожалуйста. Вы сюда, Джек, и вы, Тина, садитесь рядом. Сью садите
сь туда, Боб сюда, Мэнди там, Марк, располагайся здесь. Джо, тебе лучше сесть
напротив Грэхема вот тут, а мы с Полом сядем во главе стола.
Джо села на предложенный стул и посмотрела на рассаживающихся гостей. Дж
ек пытался поймать ее взгляд. Он показал глазами в сторону Грэхема и схва
тился за свой галстук, делая вид, что вешается на нем. У Джо невольно вырва
лось несколько смешков.
Ц Что вас так рассмешило? Ц спросил Грэхем, обстоятельно устраиваясь н
а стуле и наливая себе в большой бокал красного вина.
Ц Нет, ничего, просто вспомнила старый анекдот, Ц пробормотала Джо.
Ц Я нахожу старые анекдоты несколько грубыми, Ц заявил он, вытирая салф
еткой пот со лба. Он с подозрением обежал глазами гостей, пытаясь понять, н
е над ним ли кто-то подшутил.
Джо понимала, что если она хочет пережить этот кошмарный обед, то должна х
отя бы для видимости поддерживать с Грэхемом вежливую беседу. Поэтому он
а решила использовать старый прием, уже не раз испытанный ею в подобных с
итуациях. Джо нашла самую интересную для него тему. О нем самом.
Ц Скажите, почему вы выбрали именно финансы? Ц спросила она, сделав заин
тересованный вид.
Маневр удался, как всегда. Ей оставалось только делать вид, что она слушае
т. Пластинка завелась и освободила ее почти на час. Грэхем разливался сол
овьем, увлеченно рассказывая, какой он прекрасный специалист в области ф
инансов и как его никто не может превзойти у него в отделе. «Боже, какой пр
идурок!» Ц время от времени думала про себя Джо.
Случайно подняв глаза, она увидела довольное лицо Салли, которая подмигн
ула и одобрительно кивнула в сторону Грэхема. Как и подозревала Джо, все б
ыло подстроено специально. Теперь только из-за того, что муж ушел от нее к
более молодой женщине, она превратилась в объект всеобщей жалости. Все з
накомые теперь станут ей помогать, знакомя с очередным просроченным тов
аром брачного рынка. С мужчинами вроде Грэхема. Толстыми, низенькими, глу
пыми и надутыми, как индюки. Мужчинами со всевозможными комплексами, при
чудами и, бог знает какими еще скрытыми пороками и маниями, подходящими, п
о мнению сердобольных знакомых, брошенным женщинам.
«Они что, действительно считают, что мне остается лишь такой вариант? Ц у
жаснулась Джо, делая вид, что слушает, как Грэхем нудно рассказывает про с
вою очередную финансовую победу. Ц Они что, считают, что я настолько не в
себе от горя, что найду этого коротышку привлекательным? Мне даже страшн
о представить, что он когда-нибудь в жизни поцелует меня!» Джо поняла, что
не сможет высидеть с ним больше даже минуту. Она порывисто вскочила, резк
о отодвинув стул.
Ц Прости, Салли, но мне лучше уйти. Мне вдруг стало нехорошо, Ц попросила
Джо, приняв самый несчастный вид и призывая на помощь все свои актерские
способности. Хотя после такого соседства в течение целого часа можно был
о этого не делать.
Ц Ох, дорогая, не надо. Вы так увлеченно беседовали с Грэхемом! Ц восклик
нула Салли.
Ц У меня в последнее время такое часто случается. Думаю, из-за стресса, Ц
пояснила Джо и, посмотрев на Салли, слегка скривилась, как бы говоря: «Ты ж
е меня понимаешь?»
Ц Дорогая, это ужасно, но я уверена, что с тобой все скоро будет в порядке.
Нам надо с Полом заняться кофе, но уверена, Грэхем тебя проводит до дома,
Ц не отставала от своего плана Салли.
Ц Не стоит беспокоиться, я прекрасно доеду сама, Ц пробормотала Джо, чув
ствуя, что ей действительно сейчас станет плохо, если она проведет с этим
мужчиной еще немного времени. Она стала пробираться к выходу.
Ц Глупости, глупости! Ц закричал Грэхем, неловко вскакивая с
о стула, и поспешил за ней.
Ц Всем до свидания и всего хорошего! Ц попрощалась Джо, повернувшись на
пороге. Она вышла в холл, за ней семенил Грэхем. «Если меня когда-нибудь пр
игласят на обед одну и я соглашусь, мне надо будет просто вспомнить этот м
омент», Ц подумала Джо. Она дошла до выхода, не оборачиваясь, и открыла дв
ерь. Прохладный ветерок приятно обвевал ее горевшее от стыда и злости ли
цо. Джо обернулась попрощаться с Грэхемом, а он воспользовался этим шанс
ом и поцеловал ее прямо в губы. Внезапно вся ее злость куда-то испарилась.

Ц Как вы смотрите на то, чтобы пообедать вместе как-нибудь? Ц спросил он,
напряженно вглядываясь в нее.
Как все женщины, Джо уже давно умела мягко, не обидев, отказать мужчине: «Д
ело совсем не в вас, а во мне. Я еще не пришла в себя после операции и не гото
ва к свиданию, простите. Мой последний ухажер ревнивый психопат, и я боюсь
подвергать вас опасности». Вариантов можно найти уйму, но в данный момен
т Джо была слишком выбита из колеи и обошлась без церемоний.
Ц Спасибо, но я не хочу, Ц прямо ответила она.
Ц Серьезно? Ц очень удивился Грэхем.
Ц Абсолютно, Ц подтвердила она и стала спускаться по ступеням. А когда о
бернулась попрощаться, увидела, как его губы складываются в презрительн
ую ухмылку и он фыркает.
Ц Я пригласил вас только из жалости по просьбе Пола и Салли. Они сказали,
что муж вас бросил ради женщины помоложе. Знаете, меня это нисколько не уд
ивляет, Ц изрек он с торжествующей улыбкой.
Джо стояла и смотрела на его силуэт на фоне освещенного дверного проема,
прикидывая, сколько из этой свиньи можно было бы сделать отбивных на угл
ях. Она искала в уме подходящий ответ, но только открыла рот, как он отступ
ил назад и с треском захлопнул дверь за собой. Джо немного потешила свое с
амолюбие мыслью, что сейчас вернется и выскажет этой жирной свинье, что о
на о нем думает, а заодно и Салли. Но решила не опускаться до этого, а лучше с
покойно вернуться домой.
Назад она ехала на автопилоте, представляя, что сейчас говорят о ней в дом
е Кинов. Но Джо уже достигла возраста, когда не расстраиваются по этому по
воду. Она только надеялась, что больше никогда в жизни не увидит Салли Кин
. «Жизнь слишком коротка, чтобы переживать по поводу мнения людей, которы
е мне даже не нравятся», Ц подумала она устало.
Когда Джо вернулась домой, Рози заливалась слезами над фильмом «Прощайт
е, мистер Чипс» с Питером О'Тулом и Петулой Кларк в главных ролях.
Ц Она так и не узнала, что он был заведующим, Ц рыдала подруга.
Ц Рози, это всего лишь фильм, Ц вздохнула Джо. Ц Это мне надо всю ночь рыд
ать из-за проклятого обеда! Ц сказала она, швыряя сумку на пол и бросаясь
на диван.
Ц Так паршиво?
Ц Меня посадили с самым ужасным кретином и уродом, которого только можн
о найти в Лондоне. Знаешь, из тех, что на вопрос, как дела, начинают подробно
рассказывать об этом. Я даже хотела порезать себя ножом, чтобы избавитьс
я от него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я