https://wodolei.ru/catalog/vanny/small/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Меня не смущает то, что вам
придется многому научиться. В конце концов, на что тогда нужны помощники?
Главное, что у вас есть врожденный вкус, воображение и отвага. Я вижу это п
о вашим работам, Петра. Вы действительно любите камни.
Последние слова тронули Пет. Если Скаппа хочет, чтобы его магазину прида
ли неповторимый облик, тогда ему и следовало обратиться к дизайнеру, а не
менеджеру. Антонио Скаппу считали тяжелым человеком, к тому же не наделе
нным вкусом. Естественно, что он ищет способ облагородить свое дело.
Как же поступить? Согласившись, Пет распрощается с положением независим
ого преуспевающего дизайнера, которого так долго добивалась.
Это также означает, что она полностью уйдет в работу и примирение с Люком
Сэнфордом станет невозможным.
Ц Позвольте мне подумать, Ц попросила Пет.
Ц У вас не так много времени.
Ц Один день.
Ц Хорошо.
«Мне всегда удавалось, Ц с удовлетворением подумал Скаппа, Ц найти уяз
вимое место человека». Глядя на Петру дТ Анжели, свою племянницу, Антони
о понял, что она более чем заинтересована. Да, эта женщина готова принять в
ызов судьбы.
После завтрака Антонио повел Пет осмотреть свой магазин Ц по этой причи
не он и предложил встретиться в Барселоне. Пет сразу увидела, что Скаппа п
одобрал отличное место Ц вдоль широкого бульвара располагались дорог
ие магазины и роскошные рестораны. Сам магазин показался Пет слишком сов
ременным и броским Ц розовый мрамор, зеркальные стекла и сверкающая бро
нза заметно отличались от истинной элегантности «Дюфор и Иверес». Но Ска
ппа явно не пожалел денег. Если она примет его предложение, ей не придется
трястись над каждым центом.
Ц Бриллианты здесь. Ц Антонио провел Пет через магазин. Ц Цветные кам
ни там. Сзади отдел с изделиями подешевле Ц золотыми браслетами и цепоч
ками, нефритовыми медальонами и другими мелочами, привлекающими в наш ма
газин покупателей среднего достатка. Не все одобрили бы это, но убежден: е
сли мы поможем юноше купить сувенир для своей первой девушки, он вернетс
я через десять лет, чтобы приобрести кольцо с бриллиантом для невесты, а е
ще через десять лет мы продадим ему рубины для любовницы.
Пет не сказала бы этого с такой грубой прямотой, но ей понравилось, что Ска
ппа не пренебрегает простыми людьми.
Он провел ее мимо отдела с серебром и секций, где торговали антиквариато
м.
Ц Bellissima? Ц гордо спросил Скаппа, когда они закончили обход.
Пет улыбнулась и ответила по-итальянски:
Ц В Нью-Йорке будет не хуже. Ц Она еще не приняла окончательного решени
я, но ей захотелось поддразнить Скаппу.
Ц Ваш итальянский превосходен, синьорина. Откуда вы его знаете?
Ц Мой отец родом из Милана.
Ц Ну конечно, мне следовало догадаться по вашей фамилии. Милан, говорят,
красивейшее место. К несчастью, я не успел как следует его осмотреть.
Ц Там можно открыть еще один ваш магазин.
Скаппа кивнул с таким видом, будто внезапно заметил что-то опасное или по
дозрительное. Пет огляделась, но не увидела ничего необычного.
Но Скаппа тут же вновь сосредоточился на ней.
Ц Что ж, пока вы обдумываете мое предложение, я охотно поведу вас куда-ни
будь. Барселона Ц удивительный город.
Ц Спасибо, синьор Скаппа, но я должна очень быстро принять решение, поэто
му, пожалуй, вернусь в Нью-Йорк.
Скаппа проводил Пет до гостиницы, где она собрала вещи, а затем отвез ее в
аэропорт. Пет просила его не ждать отправления самолета, но он остался и у
гостил ее кофе.
Пока они ждали объявления о посадке, Скаппа расспрашивал Пет о ее личной
жизни, семье и отце. Это навело Пет на мысль о том, что у него не такой уж тяж
елый характер. Возможно, они сработаются.
Наконец пассажиров пригласили пройти на посадку.
Ц Есть еще один вопрос, Ц сказала Пет. Ц Он касается вашей дочери…
Скаппа окаменел.
Ц Синьорина, я не хотел бы обсуждать…
Ц Выслушайте меня, пожалуйста. Нас с Андреа нельзя назвать друзьями, но я
восхищаюсь ее способностями. Мне известно, что вы в ссоре с дочерью, но се
йчас появилась прекрасная возможность для примирения. Андреа знает аме
риканский рынок и имеет опыт именно в том, в чем я новичок. Может, вам стоит
предложить эту работу ей?
Скаппа чуть было не рявкнул, что только через его труп, но вовремя сдержал
ся. Он уже догадался, что Петра дТ Анжели исключительно порядочная женщи
на, но сейчас это уже не оставляло сомнений. Лучше объясниться сразу же.
Ц Я пытался несколько раз помириться с дочерью, Ц солгал он, Ц но она от
вергла мои попытки. Ц Скаппа развел руками. Ц Более того, я не хотел бы ст
ановиться между ней и человеком, которого она любит…
Пет кивнула. Действительно, Андреа могла бы работать на отца, только порв
ав с Марселем. Они обменялись рукопожатием.
Ц Завтра я сообщу вам свое решение, синьор Скаппа. Arrivederci.
Казалось, он не заметил ее итальянского.
Ц Прощайте, мисс д'Анжели.
Глядя ей вслед, Скаппа готов был поручиться, что выиграл. Направляясь к ка
ссам, чтобы взять билет в Женеву, он поздравил себя. Теперь работа займет в
се время и силы Петры, и это отвлечет ее от поисков сокровищ Ла Коломбы. И д
аже если девчонка проявит упорство, ему теперь легче будет следить за не
й. Кроме того, Антонио извлечет из всего этого двойную пользу. Он не расточ
ал пустые комплименты, расхваливая мисс д'Анжели, Ц она обладает всем не
обходимым, чтобы создать филиал «Тезори» в Нью-Йорке.
«Что за ирония судьбы? Ц думал Антонио. Ц Мой бедный глупый братец и так
многое отдал мне. Теперь дочь Стефано сделает меня еще богаче. Ц Он усмех
нулся. Ц А моя никчемная дочь позеленеет от злости».
Пет рассеянно смотрела на пелену облаков под крылом самолета. Чем дольше
она обдумывала предложение Скаппы, тем больше убеждалась в том, что оно
Ц знак свыше. Придется многому научиться, но это не пугало Пет Ц она хоро
шо знала, что нужно покупателям. Если Скаппа, человек сильный и проницате
льный, готов рискнуть, то чего ей бояться?
А как же Люк? Предположим, она сейчас отправится к нему и они станут жить в
месте. Сможет ли Пет отказаться от всего остального? Едва ли. Ее всегда сне
дала жажда творчества, а сейчас она страстно хотела попытать счастья в н
овом деле.
Готов ли Люк примениться к ней? Если он презирал побрякушки для богачей, п
роявит ли Люк большую терпимость к тому, что Пет откроет магазин, полный э
тих самых побрякушек?
Нет. Люку претит ее дело вовсе не из-за его старомодного мужского шовиниз
ма. Для него это вопрос принципа. Люку внушает отвращение все, что должно р
адовать сильных мира сего. И с этим ничего не поделаешь. Хорошо это или пло
хо, но неприятие лицемерия, лени и активное стремление приносить пользу
людям Ц неотъемлемые черты характера Люка, которые Пет высоко ценила.
Они смогут соединиться, когда будут готовы полностью принять друг друга
, без всяких условий. Любовь должна стать победой для них обоих, а не сдаче
й своих позиций.
Пет решила не говорить с Люком, пока не ответит Антонио Скаппе. Она не хоче
т просить разрешения или приносить себя в жертву. Пет последует за мечто
й, поселившейся в ее душе еще до встречи с Люком.

Глава 5

В бесчисленных книгах по ювелирному делу, прочитанных ею за последние го
ды, Пет нашла рассказ о турецком паше, который страдал бессонницей. Чтобы
заснуть, он опускал руку в шкатулку с изумрудами и перебирал камни. И это н
е было вымыслом Ц шкатулка и ее бесценное содержимое находились в музее
Топкапи, бывшем дворце османских султанов.
Именно эта история вдохновила Пет, когда она создавала образ нового мага
зина. Магия драгоценностей таится в порожденных ими фантазиях. Ведь когд
а-то драгоценности принадлежали королям и королевам, позволяли завоева
ть любовь женщины и даже были эксцентричным способом успокоить нервы. Пе
т решила, что эти фантазии должны найти воплощение в «Тезори». В своем маг
азине она сможет продать даже золотую шкатулку, полную изумрудов!
Встретившись с архитекторами, Пет остановила выбор на молодом человеке
по имени Брент Лоуэлл. Он окончил Йельскую школу архитектуры и уже завое
вал некоторое признание. Привлекательный, атлетического сложения, каре
глазый и светловолосый, он был буквально помешан на работе. Брент и Пет пр
екрасно поняли друг друга. Он работал без устали, воплощая в жизнь ее идеи
и создавая то, что отвечало бы представлениям о «дворце, библиотеке для э
стетов и будуаре известной куртизанки». Последнее требование Пет выдви
нула не случайно. Спросив отца, как выглядела вилла ее бабки, Пет включила
многие детали в интерьер магазина.
Вскоре чертежи были готовы, и Пет с радостью обнаружила, что Антонио Скап
па и не думает вмешиваться в ее дела. Он перечислял деньги, каждый месяц зв
онил и осведомлялся, как идут дела, но, убедившись, что Пет поглощена работ
ой, оставил ее в покое. Скаппа не откликнулся даже на просьбу Пет прилетет
ь на неделю в Нью-Йорк перед открытием магазина.
Итак, через год после памятной встречи в Барселоне «Тезори Ц Нью-Йорк» о
ткрыл свои двери на углу Пятой авеню всего в нескольких кварталах от «Дю
фор и Иверес». Внутри стены были отделаны панелями красного дерева; на ни
х висели ковры и картины. Пол из черных плит гранита напоминал скорее о со
боре, чем о дворце. По всему залу располагались витрины, созданные Пет с по
мощью Лоуэлла, Ц не квадратные стеклянные ящики, а причудливые емкости,
отделанные металлом. Стекло, расположенное в виде сот, превращало эти ем
кости в подобие огромных драгоценных камней.
В отличие от других ювелирных магазинов в «Тезори» царил нарочитый, но т
олько кажущийся беспорядок. Он создавал у посетителей впечатление, будт
о они зашли не в магазин, а в сокровищницу короля… Впрочем, продавцы в сере
бристо-серых костюмах и темно-синих сорочках знали, как проводить покуп
ателя к любой вещице.
Но главное, «Тезори» наполняли удивительные сокровища, окруженные атмо
сферой сказки, как, например, шкатулка с изумрудами. Она стояла в отдельно
й витрине, и на табличке значилось: «Средство от бессонницы». Там же был пр
иведен рассказ о турецком паше, а под ним стояла цена Ц девятьсот девяно
сто девять тысяч девятьсот девяносто девять долларов и девяносто девят
ь центов. На продажу была выставлена еще дюжина подобных «забав», легком
ысленных, дорогих и способных удовлетворить самые причудливые вкусы. Пр
о огромный алмаз на платиновой подставке сообщалось, что он предсказыва
ет будущее Ц именно так использовали его древние индийские раджи. Отдел
анному сапфирами бивню слона викинги приписывали способность врачеват
ь любые болезни. Золотая корона, украшенная рубином размером с голубиное
яйцо, как считали в древности, наделяла владельца безграничной мудрость
ю, в чем не сомневались персидские шахи. Эти и другие сокровища требовали
немалых мер безопасности, но Пет полагала, что дополнительные расходы ок
упятся за счет потока покупателей.
Расчет оказался правильным. Со дня открытия в «Тезори» толпились бесчис
ленные зеваки. Разумеется, лишь малая часть из них что-то покупала. Но даж
е тех, кто прежде предпочитал другие магазины, влекло сюда любопытство, и
увиденное не обманывало их ожидания.
«Тезори» не лишил «Картье» или «Дюфор и Иверес» их традиционных клиенто
в Ц богатых вдов, но Пет и не делала ставки на это. Ее покупатели принадле
жали к современному поколению, их интересовало только что-то новое и дер
зкое.
Они приходили… и покупали. За первый месяц работы «Тезори Ц Нью-Йорк» по
лучил самую большую прибыль из всех ювелирных магазинов мира. Миллиарде
р, сделавший состояние на торговле недвижимостью, купил шкатулку с изумр
удами, а потом написал Пет, что она помогла ему избавиться от бессонницы!

В последний субботний день сентября, более чем год спустя после открытия
«Тезори Ц Нью-Йорк», Пет и Брент Лоуэлл сидели за ленчем в ресторанчике
неподалеку от магазина. Популярность его была так велика, что перед вход
ом часто возникали заторы, и Пет решила сделать еще одну дверь. За ленчем о
ни обсуждали вопросы архитектуры, но порой касались и личных тем.
Когда магазин строился и они часто засиживались допоздна, внося последн
ие изменения за бутербродами и чашкой кофе, их отношения становились все
более интимными. Приняв предложение Антонио Скаппы, Пет похоронила наде
жду помириться с Люком Сэнфордом, а легкий, ни к чему не обязывающий роман
был самым эффективным способом защиты от тревожащих воспоминаний. Связ
ь с Брентом продолжалась и после открытия магазина, но когда Лоуэлл заня
лся другой работой, она оборвалась без взаимных упреков и разочарований.
Пет и Брент остались друзьями. Она даже рассказала ему о Люке и нередко со
ветовалась с Брентом, как это было после покупки апартаментов в пентхаус
е рядом с магазином. Сейчас Пет предложила ему спроектировать новый вход
в магазин. За ленчем Брент намекнул, что не прочь возобновить отношения, н
о Пет сделала вид, что не поняла намека, а он, казалось, принял ее отказ.
После еды они вернулись к магазину и остановились неподалеку от входа, о
бсуждая проект перестройки фасада. Внезапно Пет увидела в толпе два знак
омых лица Ц Андреа и Марселя.
Они не пришли на предварительные просмотры, организованные ею для пресс
ы, знаменитостей и коллег по ювелирному бизнесу. Пет не обиделась. Андреа,
без сомнения, обиделась на Пет, которая заняла место, по праву принадлежа
вшее ей. Марсель же никогда не решился бы выказать интерес, опасаясь ревн
ости Андреа. Недавно он сделал ее президентом фирмы, а сам стал председат
елем правления.
Но сейчас любопытство возобладало над прочими соображениями, и они проб
ирались в магазин вместе с толпой, стараясь остаться незамеченными. Пет
удовлетворенно улыбнулась.
Ц Брент, мне пора. Ц Она поцеловала его в щеку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58


А-П

П-Я