душевые панели угловые 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Высокий
Ланкона был все же чуть ниже герцога. Густые черные волосы, зачесанные на
зад, придавали его лицу демоническое выражение. Общее впечатление допол
няли широкие плечи, узкая талия и стройные бедра. Как верно заметил герцо
г, Ланкона совсем не походил на других, почти всегда полных теноров.
Петра чувствовала, как их взаимное притяжение растет с каждой секундой.

Ц Эдуардо Ц прозвучал поблизости голос Марии, Ц посмотри, здесь граф д
и Бренациа. Он спрашивал о тебе.
Мария и герцог ушли.
Ц Маэстро, Ц тихо промолвила Петра, Ц это большая честь для меня…
Ланкона не сводил с нее глаз.
Ц Вы принадлежите ему? Ц без обиняков спросил он, сделав шаг к ней.
Ц Он мой покровитель.
Ц Но почему именно он?
Петра не знала что ответить. Уверенность, обретенная в последние два год
а, улетучилась. Она даже забыла об опасности.
Ц Скажи, Ц попросил Ланкона, Ц что сделал герцог для того, чтобы выигра
ть такой приз, как ты?
Рука Петры потянулась к бриллиантовым серьгам. Он уловил ее движение и у
лыбнулся.
Ц А-а. И это все? Я подарю тебе сотню бриллиантов. Тысячу.
Ц Он дает мне гораздо больше, чем бриллианты.
Ц И я дам тебе больше Ц все, что ты хочешь, все! Поедем со мной.
Ц Это было бы несправедливо. Ц Петра потупила взгляд.
Ланкона приподнял ее подбородок и посмотрел ей в лицо.
Ц Синьорина Манзи, мы не такие жалкие люди, чтобы подчиняться приличиям,
не рабы мелочной морали. Я гордый орел, и до сегодняшнего вечера не встреч
ал ни одной женщины, способной взлететь со мной.
Петра вспомнила о последнем подарке герцога Ц птице феникс, восставшей
из пепла. Безудержные инстинкты боролись в ней с голосом разума.
Ц Я слишком многим обязана герцогу и не могу покинуть его.
Ц Ты веришь в предначертание судьбы? Когда судьба говорит нам, куда идти
, мы не должны выбирать другую дорогу. Ц Он наклонился к ней. Ц Я с первог
о взгляда понял, что ты моя судьба, а я твоя. Ц Ланкона тихо напел ей строки
из арии, те, от которых два часа назад у Петры захватило дух: Ц Adunque amiamoci, donna celeste. «Т
огда разреши нам любить, божественная леди». Ц Он выпрямился. Ц Утром я
пришлю за тобой экипаж.
Петру раздирали противоречия. Она знала, что если увидит завтра карету, т
о уедет к Ланконе не задумываясь и не оглядываясь.
И вдруг она ощутила руку герцога на своем локте.
Ц Петра, нам предстоит дальняя дорога. Синьор Ланкона, рад был познакоми
ться с вами и с наслаждением слушал ваше пение. Ц И герцог увел Петру.
Она оглянулась на красивого певца. Его золотистые глаза горели страстью
, и тепло этого взгляда еще долго согревало ее.
По пути домой герцог молчал, но когда они приблизились к вилле, взял Петру
за руку.
Ц Со мной будет все хорошо, Коломбина, Ц тихо сказал он. Ц Даже если ты у
едешь, часть тебя останется здесь навсегда.
Ц О чем ты говоришь, Эдуардо?
Ц Пожалуйста, дорогая. Ц Он похлопал ее по руке. Ц Разве я не говорил те
бе, что этот день придет? Я надеялся, что не так скоро, но такова жизнь. Я с са
мого начала знал, что не смогу сохранить тебя навсегда. Ты Ц мое произвед
ение искусства, Петрина, и сейчас тебя должен узнать мир. Отправляйся с ни
м.
Она видела, что он все понял.
Ц О, Эдуардо, мой дорогой, добрый друг. Ц Петра обняла его за шею. Ц Мое се
рдце разрывается от боли…
Ц Оно излечится довольно скоро, отогретое жаром такой страсти, какой ты
еще не знала. Ц Экипаж подкатил к ступенькам виллы. Ц А сейчас вытри гла
зки, малышка, и поднимайся. Антония поможет тебе собраться. Я видел блеск в
глазах Ланконы, и Бог свидетель, он не захочет долго ждать.
Они вышли из экипажа, и герцог повернул Петру лицом к себе.
Ц Но обязательно скажи ему: если он когда-либо обидит тебя, я убью его.
Она печально кивнула и, быстро поцеловав герцога, подобрала юбки и побеж
ала по лестнице. Герцог сел в карету, а Петра позвала Антонию.
Став подругой знаменитого певца, Петра резко изменила свою жизнь.
Главное Ц она познала любовь и романтическую страсть, о существовании к
оторой не предполагала. Она любила герцога и испытала физическое наслаж
дение в его объятиях, но восторженная любовь к Этторе подняла Петру к еще
неизведанным вершинам, откуда она спускалась в мир ярких цветов, красоты
и музыки, наполненный только ими и их любовью.
Ланкона восхищался ею, она почитала его. Где бы он ни выступал Ц в «Ла Ска
ла», в «Ла Фениче», в Риме или во Флоренции, Ц Петра следовала за ним. Он ще
дро дарил ей цветы, внимание и любовь. Памятуя о бриллианте герцога, Ланко
на осыпал свою возлюбленную драгоценностями, как и обещал: изумрудами, с
апфирами и рубинами, гранатами из Вены, миланским хризобериллом с блестя
щим тигровым глазом, жемчугом из Парижа, опалами из Мадрида. И бриллианта
ми Ц чаще, чем другими драгоценными камнями. Петра хранила их в шкатулке
из кованого золота, купленной им в магазине на Понте Веккио, когда он пел в
о Флоренции.
Петра ценила в них яркий блеск, цвет, совершенство, но более всего то, что о
ни символизировали преданность Этторе. Однако чем обширнее становилас
ь коллекция, тем менее важны становились для Петры камни. Ей казалось, что
в любви есть нечто более значительное.
Только одно омрачало их счастье. Давным-давно Этторе женился на дочери в
лиятельного торговца, простодушной молодой женщине, равнодушной к опер
е и к путешествиям. Этторе находил ее скучной. Но уже тогда, обнаружив в се
бе необыкновенный дар, он мечтал о карьере певца. Только его богатый свек
ор мог оплатить уроки у великих учителей пения, которые жили в далеких от
родной деревни Ланконы городах Ц Милане и Риме.
Сейчас Этторе достиг вершины славы Ц все оперные театры Европы приглаш
али лучшего тенора, Верди написал для него новую оперу. Но не все было подв
ластно ему. Ланкона отчаянно хотел жениться на Петре. Но он и его жена были
католиками, поэтому Ланкона не получил бы развода. Этторе обратился к па
пе, умоляя дать разрешение на расторжение брака. Петиция была отклонена.

Сокрушенный Этторе сказал Петре, что не сможет стать ее мужем.
Ц Мы вместе. Ничто не соединит нас крепче, чем наша любовь, Ц ответила он
а.
Идиллия продолжалась бы бесконечно, если бы жена Этторе не вознамерилас
ь вдруг совершить одно из своих редких путешествий, решив послушать мужа
в «Ла Скала». Конечно, она знала, что Этторе не живет монахом, однако счита
ла, что по закону он принадлежит только ей. К тому же ни одна из его любовны
х связей не длилась больше нескольких месяцев.
Слушая его выступление, она вдруг с неудовольствием заметила, что муж то
и дело смотрит на прекрасно одетую молодую женщину, сидящую в ложе. Что-то
подсказало ей, что это не просто интрижка.
И после этого синьора Ланкона начала преследовать мужа. Она приходила на
каждое выступление в закрытом черном платье, садилась в первых рядах па
ртера и, сжимая в руках носовой платок, наблюдала за мужем заплаканными г
лазами.
Между тем синьорина Манзи, роскошно одетая, сверкающая драгоценностями,
сидела в отдельной ложе и являла собой полный контраст несчастной женщи
не. Все понимали, что она любовница Ланконы.
И вот однажды, когда Этторе исполнял арию, послышалось несколько свистко
в. Никто не обратил на это особого внимания, но синьора Ланкона неуклонно
продолжала свою кампанию, и вскоре свист сорвал спектакль. Певицы отказа
лись выступать с Этторе.
Наступил день, когда в «Ла Скала» отменили его выступление. Затем пришло
письмо из другого итальянского театра, где гастроли синьора Ланконы был
и названы несвоевременными.
Ц Я уеду, Ц объявила Петра в тот день, когда прибыла очередная телеграм
ма, на сей раз из Рима. Ц Если меня с тобой не будет, тебя попросят вернутьс
я.
Ц Нет! Ц в ярости воскликнул он, готовый крушить мебель в гостиничном н
омере в Венеции. Ц Не могу понять, чего они ожидали? Конечно, у меня есть лю
бовница. Это же Италия! Женатый мужчина, сохраняющий верность жене, смешо
н, он вызывает презрение. Посмотри на своего герцога. Никто не упрекал его
в том, что он имеет любовниц.
Ц Его жена спокойно относилась к этому. Твоя же хочет вернуть тебя в семь
ю.
Этторе схватил Петру за руки:
Ц Я не расстанусь с тобой!
Ц Так будет лучше, Этторе. Я знаю, что обо мне говорят. Раньше все смеялись
и называли меня твоей игрушкой. Но сейчас, поняв, что наша любовь неизменн
а, не могут смириться с этим. Люди завидуют нашему счастью.
Ц Пусть они катятся ко всем чертям! Ц Этторе ходил по комнате из угла в у
гол. Ц И пусть она присоединяется к ним, моя милая женушка! Оставим Итали
ю и мелочные обиды. Поедем туда, где ценят красоту, музыку и любовь.
Ц Куда же, Этторе? Ц Петра смертельно боялась потерять его. Ц Куда мы по
едем?
Ц Во Францию. Мы будем жить в Париже.
Возлюбленные восхищались Парижем. Они сняли квартиру на улице Сент-Луис
с видом на Нотр-Дам. У них появились друзья среди художников Монпарнаса.
Молодые люди поднимались на верхнюю площадку последнего из чудес света,
Эйфелевой башни, и гуляли по берегам Сены.
Этторе оказался прав. Любителей оперы в Париже совсем не волновала лична
я жизнь певца. Их пленил его голос, им нравилась милая Петра. Билеты в пари
жскую Оперу распродавались задолго до начала спектаклей. Аристократы п
латили огромные деньги, чтобы Ланкона исполнил хотя бы одну арию на част
ных вечерах, куда приводил с собой очаровательную мадемуазель Манзи. Вск
оре Этторе разбогател и стал дарить Петре еще больше бриллиантов, рубино
в и сапфиров.
Синьора Ланкона признала поражение и, получив чек на весьма солидную сум
му, вернулась в свою деревню.
«Ланкона открывает сезон оперой „Паяцы“», Ц сообщали заголовки «Фигар
о» в апреле 1892 года. Эта партия считалась одной из самых трудных для любого
тенора. Ланкона репетировал неделями. Газеты обсуждали, способен ли он б
рать высокие ноты.
Этторе и Петра сияли от счастья, когда наступило 26 апреля Ц вечер предсто
ящего ему триумфа и двадцать первый день ее рождения.
Ц Надень сегодня белое атласное платье, Ц попросил он, думая только о с
воем выступлении.
Ц Конечно, Ц согласилась Петра, очень любившая это платье.
Перед тем как выйти из дома, Этторе вынул из кармана коробочку от Картье.

Ц Это тебе ко дню рождения. Ц Он радостно улыбнулся, наблюдая, как Петра
с детским любопытством открывает подарок.
Внутри было ожерелье из сапфиров, окруженных бриллиантами, серьги и два
браслета. А еще кольцо, первое, подаренное им, Ц с сапфиром цвета полночн
ого неба.
Когда Этторе застегнул ожерелье на ее шее, в дверь постучали. Телеграмма.
Он вскрыл конверт, пробежал глазами несколько строчек и воскликнул:
Ц Метрополитен-опера! Меня приглашают в Нью-Йорк на следующий сезон! Ц
Ланкона подхватил Петру и закружился в танце.
Ц Этторе! Я не в балете. Отпусти меня!
Ц Америка! Ты понимаешь, что это означает, дорогая? Мы сможем пожениться.
У нас будут дети, много детишек. Американских детишек!
Ц Подожди. Ц Петра попыталась успокоить Этторе. Ц Америка тоже в этом
мире, где ты считаешься женатым.
Ц Это не важно. Ц Он замахал руками. Ц Люди там совсем другие. Нам не при
дется идти в церковь, чтобы пожениться. Я как-нибудь оформлю развод. В это
м смысле американцы очень цивилизованные. Наступит день, и ты станешь си
ньорой Ланкона, мое сердце. А сегодня вечером я спою в «Паяцах» так, что за
рыдают ангелы, Ц только для тебя и для наших bambini Americani. Ц Он надел ей кольцо н
а безымянный палец левой руки. Ц Носи его и знай, моя дорогая Петра, что я н
е покину тебя.
Спектакль начался великолепно. Она никогда раньше не слышала, чтобы Этто
ре пел так вдохновенно. Он смотрел только на нее, и его голос становился вс
е сильнее, насыщеннее и глубже.
Петра закрыла глаза, наслаждаясь богатством звука и вспоминая тот вечер
, когда впервые услышала этот чудесный голос, увидела ясные карие глаза, к
оторые пронзили ее душу. Да, она самозабвенно любила этого мужчину.
Чистая высокая нота длилась долго, но внезапно и резко оборвалась. Петра
удивленно взглянула на сцену. Этторе странно покачивался на нетвердых н
огах.
Позже она не помнила, как пронзительно закричала. Не помнила, как бежала п
о коридорам, как упала, запутавшись в шлейфе атласного платья, как протал
кивалась сквозь толпу.
Петра помнила только его лицо. Добежав, она сразу поняла, что Этторе ушел о
т нее навсегда. Лопнувший в голове сосуд разрушил ее счастливое настояще
е и заманчивое будущее.
В тот день, когда Этторе Ланкона был похоронен на кладбище Пер-Лашез, Петр
а вернулась в квартиру на улице Сент-Луис, сняла сапфировое кольцо и поло
жила в свою шкатулку для украшений, чтобы никогда больше не надевать. Цел
ый месяц она оплакивала свою любовь и не желала никого видеть. Но в конце к
онцов слезы высохли. Зная, что всегда будет с нежностью и печалью вспомин
ать Этторе, Петра решила продолжать жить. Она не сомневалась, что Этторе о
добрил бы ее.
Петра надела черное платье, которое шло ей, и приколола брошь-феникс, пода
ренную герцогом.
Ц Я снова должна воскреснуть, Ц сказала она себе, после чего вызвала го
рничную и сообщила ей, что готова принимать посетителей.
Ей не пришлось долго ждать. Барон Алан де Валери, большой поклонник оперы,
выразил желание разделить горе мадемуазель Манзи и снять тяжкий груз ут
раты с ее округлых, белых и нежных молодых плеч. Он упомянул, конечно, чист
о случайно, о своем доме в долине Луары.
Ц Это настоящее сокровище, Ц заметил барон, Ц а вы наверняка знаете то
лк в сокровищах.
Петра улыбнулась, намереваясь вступить в игру.
Ц Моя коллекция невелика.
Ц Это скоро изменится, поверьте, мадемуазель. Надеюсь, вы окажете мне чес
ть и посмотрите мою коллекцию… Возможно, выберете что-нибудь для себя.
Ц Когда-нибудь я сделаю это с удовольствием, мсье Валери.
Ц Май в Луаре Ц это поэма.
Ц Не сомневаюсь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58


А-П

П-Я