https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/granitnie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она была одинока и испугана. Воспоминан
ия Марии жили в ней~ разобранные, разложенные по файлам~ И она обратилась к
о мне, единственному другу, которого смогла вспомнить. Вот почему я так ра
зозлилась на Тео. Он забрал душу моей Марии и заключил ее в ловушку!
Над головой мигнули люминесцентные лампы, и оранжерею залило ярким элек
тричеством. Кирван быстро вытерла с лица слезы.
Ч Простите, Ч сказала она. Ч Я почти не спала последние двое суток, вот
и разыгрались нервы. Кажется, Тео сумел с ней договориться. Пойдемте узна
ем, как у них дела.

* * *

Ч Ну что, вы пришли к какому-то решению? Ч спросила Кирван.
Она вернулась к своей прежней жестко-деловой манере и уже ничем не напом
инала человека, который пять минут назад изливал душу перед Джессикой.
Гилкренски сидел посреди комнаты на одном из стульев, расставленных вок
руг стола. Перед ним в белом луче проектора снова сияло изображение Мари
и.
Ч Мы достигли компромисса, Ч заявила компьютерная модель. Ч Тео полет
ит во Флориду, как предложила мисс Райт, а я отправлюсь вместе с ним.
Ч Вот и отлично, Ч с облегчением вздохнула Джессика. Ч Значит, мы едем в
месте.
Ч Не думаю, Ч сухо заметила «Минерва».
Ч Что?
Ч Рассмотрев все обстоятельства и учитывая последствия угроз, которые
«Маваси-Сайто» и «Гиббтек» высказывали в отношении «РКГ», я пришла к выв
оду, что мисс Райт лучше остаться на острове.
Ч Нет, Мария, Ч вмешался Гилкренски. Ч Мы договорились, что Джессика по
летит с нами в Орландо. Фунакоси угрожает ей не меньше, чем мне.
Ч Я все учла, Ч возразила «Минерва». Ч На Таскаре она будет чувствоват
ь себя в полной безопасности, а многочисленные коммуникации и компьютер
ные терминалы позволят ей управлять компанией издалека.
Ч Какого черта! Ч воскликнула Джессика.
Ч Осторожней, мисс Райт, Ч предостерегла ее Кирван.
Джессика Райт возмущенно смотрела на мерцающую голограмму и лежавший н
а столе чемоданчик, чувствуя себя абсолютно опустошенной и беспомощной.
Ее взгляд скользнул по полкам с книгами Марии. Она вспомнила фотографию,
выпавшую этим утром из бумаг Тео~ женщину в незабудковом платье~ Старая б
оль вспыхнула в ней с новой силой. Тео никогда не отпустит Марию, никогда!
«Минерва» Ч только лишнее тому доказательство.
Ч Ты права, Ч сказала она. Ч Я вернусь в Лондон. А вы~ вы созданы друг для
друга!

8
Хакеры

Ч Ну, вот и все, Ч пробормотал Тони Делгадо, откинувшись от монитора на с
пинку кресла.
Он потер глаза костяшками пальцев, слегка помассировал лицо и оглянулся
на стоявшую за спиной кровать. На подушке белело хрупкое, точеное лицо де
вушки, полузакрытое пышными волосами цвета воронова крыла.
Господи, что это был за день! Благодаря Юкико он испытал самый безумный и в
осхитительный коктейль эмоций, где перемешались страх, торжество и вожд
еление, Ч больше всего вожделение.
В постели она была просто изумительна, таких женщин он раньше не встреча
л. Сбросив на ковер халат, она сняла с него одежду, положила животом на кро
вать и принялась разминать его тело, изгоняя из него усталость. Он чувств
овал, как ее сильные пальцы вжимались в каждый позвонок, трудились над ег
о плечами, поясницей, ягодицами и бедрами. Потом она перевернула его на сп
ину и, мягко отстранившись от его объятий, перешла на шею, грудь и живот. До
чего крепкие у нее были руки! Делгадо чувствовал себя как в раю. Его страх
бесследно улетучился, он ничего не видел и не понимал, кроме близости это
й волшебной женщины. Ее пальцы, лаская и дразня, скользили по его бедрам. Г
убы Юкико приникли к его губам, он чувствовал во рту ее язык. Она сжимала, н
аправляла, наполняла все его тело~
Тони излился в упоительных конвульсиях и через минуту погрузился в креп
кий сон прямо в объятиях своей любовницы.

* * *

Проснувшись, он увидел ее за компьютером в гостиной. На ней не было ничего
, кроме его собственной рубашки.
Зачем она сюда приехала? Что ей нужно на самом деле?
Юкико откинула волосы грациозным движением руки, и все его сомнения расс
еялись как дым.
Ч Эй, это моя рубашка, Ч сказал Тони.
Девушка улыбнулась.
Ч Она мне нравится, Ч отозвалась она. Ч У нее твой запах. Но я ее тебе вер
ну, если ты мне поможешь.
Ч А чем ты занимаешься?
Ч Хочу, чтобы мы разбогатели, Ч ответила Юкико. Ч А заодно пытаюсь отом
стить Гилкренски и Джессике Райт.
Имя Джессики заставило его нахмуриться. Делгадо вспомнил, как она заехал
а ему коленом в пах и как потом его унизили, вышвырнув из «РКГ».
Ч Месть Ч это хорошо, Ч пробормотал Тони.
Он накинул халат, подошел сзади и стал массировать ей шею.
Ч М-м-м! Ч промурлыкала Юкико. Ч Наконец-то я тебя чему-то научила. Скаж
и, почему ты решил укрыться в ее доме?
Делгадо кивнул на компьютер.
Ч Из-за него. Несколько лет назад, когда мобильная связь была еще недост
аточно надежной, она протянула отсюда кабель к своему офису.
Ч Понятно. А ты не боишься, что она вернется?
Ч Сейчас она слишком занята с Гилкренски, чтобы думать о поездке в Лоуст
офт.
Ч Тебе удалось попасть на сервер «РКГ»?
Делгадо вздохнул. Его пальцы на секунду остановились.
Ч Боюсь, это проблема. Мой доступ заблокировали. Наверное, после той исто
рии на Рождество они сменили все пароли и обновили защитную систему. Я мо
гу свободно работать на этом терминале, отсылать электронную почту и вхо
дить в Интернет, но стоит мне обратиться к «РКГ», как выскакивает сообщен
ие «в доступе отказано».
Юкико задумалась, глядя на яркий монитор.
Ч Не обязательно идти прямым путем.
Она подошла к своему рюкзаку, достала из него черный ноутбук, водрузила н
а стол и подключила кабель от машины Джессики к портативному компьютеру
. Ее тонкие пальцы забегали по клавиатуре, и на экране появилась поискова
я система Интернета.
Юкико потянулась к сенсорной панели ноутбука. Полы ее рубашки разошлись.

Ч Постарайся сосредоточиться, Ч сказала она, проследив за взглядом Де
лгадо в настенном зеркале. Ч Скоро мы станем очень, очень богатыми.
Она нажала кнопку, и на мониторе возник логотип «РКГ».
Ч Но это всего лишь веб-страница! Ч разочарованно протянул Делгадо. Ч
Любой может на нее войти.
Ч Разумеется, Ч мягко улыбнулась Юкико. Ч «РКГ» создала свой сайт, кот
орый управляется с головного компьютера компании. Это их окно в мир. Как и
всякое окно, оно имеет свои уязвимые места, и я постараюсь ими воспользов
аться.
Ч Разве «РКГ» не может проследить, откуда последовала атака?
Ч Нет, если мы будем осторожны, Ч ответила Юкико. Ч Пока ты спал, я устан
овила связь с финансовой группой в Южной Африке, оттуда с другой фирмой в
Буэнос-Айресе и так далее, до самого Мехико. Даже если они заметят наше вт
оржение в систему, все будет выглядеть так, словно атаку организовали их
заокеанские конкуренты, а не соседи у них под носом.
Ее пальцы забарабанили по клавишам.
Ч Вот так. Гилкренски нанял лучших экспертов по защите. Они поставили дв
ойной брандмауэр, чтобы отрезать несанкционированный доступ к главном
у компьютеру через Интернет. Но меня это не остановит.
Делгадо перевел взгляд с ее красивой шеи на экран.
Ч Нет?
Ч Нет. Вчера ночью я посетила «РКГ» и загрузила на их сервер одну очень х
итроумную программу через машину Джессики Райт. Ее можно активировать и
з раздела комментариев на официальной странице «РКГ», надо только ввест
и специальный пароль.
Она снова застучала по клавиатуре.
Ч А если в фирме узнают, что кто-то сидел за компьютером Джессики? Ч спро
сил Делгадо.
Пальцы Юкико замерли на клавишах. Она вспомнила резню в офисе «РКГ» Ч ме
ртвые тела, дырки от пуль и кровь на столе для совещаний. Полиция уже навер
няка опечатала весь этаж. Даже Джессика Райт туда не попадет.
Ч Не волнуйся, Ч сказала она. Ч В ближайшее время никто из экспертов не
притронется к компьютерам. Смотри! Все работает.
На мониторе появилось поле для отправки электронной почты внутри систе
мы «РКГ». Через него Юкико могла войти на сервер фирмы. Делгадо заметил, чт
о она волнуется.
Ч Я иду через сетевой маршрутизатор~ теперь основной файрволл~ и дополн
ительный брандмауэр. У нас есть полный доступ к системе «РКГ». Мы внутри!

Ч А что, если они изменили пароли? Я знаю свой и Джессики, но они наверняка
поставили другие.
Юкико обернулась к Тони и погладила его по руке.
Ч Не важно. Я просто использую файл анализатора пакетов, где есть список
всех паролей. Ну вот, доступ открыт. Можешь сесть на мое место и устроить м
не экскурсию по «РКГ».
Она встала с кресла. Ее рубашка распахнулась от шеи до живота, и она коснул
ась его губ дразнящим поцелуем.
Ч Если ты найдешь что-нибудь стоящее, я подумаю, как тебя за это наградит
ь.
Делгадо сел за компьютер. Как там Джессика пишет свое имя? «ДВРАЙТ». Готов
о!
Ч С каким паролем мне входить?
Ч Просто нажми клавишу «ввод», и попадешь куда надо.
Тони так и сделал. На мониторе появилась мозаика из папок и иконок, во всех
подробностях представлявших работу Джессики. Некоторые из них он хорош
о помнил, другие были незнакомы.
Юкико наклонилась рядом.
Ч Что ты видишь?
Ч Раздел «Проблемы». Джессика сортирует документы по системе ПМПВ: «Пл
юсы», «Минусы», «Проблемы» и «Возможности». Она очень методична.
Ч Понятно. Открой раздел.
На месте папки развернулся список файлов:
Безопасность председателя
СМИ (отрицательные отзывы)
«Маваси-Сайто»
Собрание акционеров
Дело «Гиббтек»
Сбой «Дедала» Ч Орландо/Майами
Ч Что за «Гиббтек»? Ч спросила Юкико.
Ч Это крупная софтверная фирма в Штатах, занимается разработкой видеои
гр и интерактивных устройств. Гилкренски требует с них миллиарды доллар
ов за нарушение авторских прав и использование его систем искусственно
го интеллекта. Я работал над этим делом, пока меня не вышвырнули из «РКГ»,
а потом позвонил одному парню по фамилии Хакер, который заправляет всеми
делами во Флориде, и предложил поделиться с ним важной информацией в обм
ен на разумное вознаграждение. Собственно, поэтому я и приехал в Лоустоф
т Ч хотел добраться до компьютера Джессики, но не смог преодолеть новую
защиту~ до сегодняшнего дня.
Юкико снова начала массировать его плечи.
Ч А это что такое? Ч спросила она, указав на папку с надписью «Сбой „Деда
ла“ Ч Орландо/Майами».
Делгадо оставил клавиатуру и скользнул рукой под рубашку девушки. Она мя
гко отвела ее в сторону.
Ч Подожди немного, Ч улыбнулась Юкико. Ч Сначала надо разобраться с ф
айлами. Что там?
Ч Наверное, речь идет о прошлогоднем инциденте с «Дедалом», Ч недоволь
но протянул Тони. Ч После катастрофы под Каиром представители Федераль
ного управления гражданской авиации США проверили свои архивы и обнару
жили регулярные неполадки в работе автопилота, особенно во Флориде. Они
запретили доступ в Орландо и Майами всем самолетам с «Дедалом» на борту
и потребовали, чтобы «РКГ» предоставила убедительные доказательства е
го безопасности.
Ч Дело лично затрагивает Гилкренски?
Ч Еще бы! Он сам разработал всю систему, на пару со своим приятелем Макка
рти. Это его детище.
Пальцы Юкико проворно работали над его шеей и плечами, понемногу сдвигая
ткань халата и спускаясь ниже.
Ч А теперь, Ч продолжала она, Ч проверь, не отдавала ли мисс Райт в посл
еднее время каких-нибудь распоряжений насчет авиатранспорта Ч вертол
етов, частных самолетов, регулярных рейсов.
Делгадо вызвал меню поиска и набрал ключевые слова. Компьютер выдал три
записи, одна была сделана всего несколько минут назад. Это было подтверж
дение телефонного звонка Джессики Райт с указанием персоналу в Фарнбор
о: подготовить специальный реактивный лайнер, созданный для тестирован
ия системы глобального позиционирования «Дедала», и доставить его к зав
трашнему утру для перелета через Атлантику. Из Фарнборо он должен был от
правиться в аэропорт Корка, а ровно в восемь отбыть в Орландо, штат Флорид
а. План полета прилагался.
Ч Это ты искала?
Юкико развернула к себе кресло и расстегнула последние пуговицы на руба
шке.
Ч Вот умница, Ч прошептала она. Ч Ладно, можешь ее забрать~
Рубашка соскользнула с ее плеч. Девушка бросила скомканную ткань Делгад
о и шагнула обратно в спальню.

* * *

Теперь, несколько часов спустя, Тони Делгадо сидел на вращающемся кресле
и смотрел на спящее лицо японки. Он потихоньку поднялся, подошел к кроват
и и погладил Юкико по щеке~
Ему показалось, что он попал в стальной капкан.
Пальцы Юкико намертво стиснули его правое запястье. Левая нога, выскольз
нув из-под одеяла, ударила его коленом в бок и опрокинула с кровати. Через
мгновение она была уже наверху. Ее руки сдавили ему горло.
Ч Юк~ Юк~ Юкико!
Безумная паника в ее глазах исчезла. Страх отхлынул куда-то в глубину. Он
увидел прежнюю Юкико.
Ч Тони? Ох~ прости, пожалуйста. Долго я спала?
Делгадо потер запястье.
Ч М-м~ думаю, несколько часов. Ты совсем измучилась. Заснула, как только мы
кончили заниматься любовью, и я решил тебя не будить. Ты~ ты была такой кра
сивой.
Ч Я не хочу спать. Только не сейчас.
Юкико расслабилась, но Тони все еще не мог оправиться от страха. Японка сб
росила маску. На секунду он заглянул в темную сторону ее души, и она его си
льно напугала. Он попытался нащупать поплывшую под ногами почву.
Ч Пока ты спала, я приготовил тебе подарок, Ч сказал Делгадо. Ч Уверен,
он тебе понравится.
Юкико натянула одеяло повыше и улыбнулась, хотя тень в ее лице осталась.

Ч Правда? И что это такое?
Ч Я убил Гилкренски.
На мгновение в ее глазах вспыхнуло прежнее безумие. Но она быстро взяла с
ебя в руки.
Ч Как? Ч спросила она просто.
В ее голосе зазвенела стальная нота, и Делгадо снова стало страшно. Он тор
опливо заговорил:
Ч Я отправил письмо Хакеру в «Гиббтек». Рассказал во всех деталях о поез
дке Гилкренски во Флориду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я