https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/Blanco/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Магистр рассмеялся, но Грас остался серьезным. – Я не шучу. Мои слова показались вам смешными?
– Вы сказали – завтра. Неужели вы не шутите?
– Хотел попросить вас подготовить закон сегодня, потом решил, что срок слишком маленький. А когда вы хотите его представить?
– Через пару месяцев. Не стоит забывать, что скоро наступит зима. Если что-нибудь и случится в провинциях, то не раньше весны.
– Ты работаешь над чем-то более важным? – спросил Грас и жестом остановил Стурнуса, прежде чем тот успел ответить. – Я задам вопрос по-другому. Что кажется тебе более важным, чем поручение короля Аворниса?
Мгновенный ответ готов был сорваться с губ Стурнуса, Грас это ясно видел. Но магистр права не был глупцом. Вопрос, заданный королем, клацал зубами, причем острыми. Стурнус успел заметить их, прежде чем они сомкнулись на его шее.
– Если вы так ставите вопрос, ваше величество, закон будет готов завтра до заката солнца.
Грас улыбнулся.
– Отлично. Я знал, что могу на тебя рассчитывать.
Ланиус хотел рассердиться на Граса, но не мог. Единственным недостатком в законе, призванном защитить крестьян от знати, было то, что он не додумался до него сам и не принял участия в его разработке. Он направился к Грасу, чтобы пожаловаться.
– Я – совершеннолетний? – спросил он.
– Определенно, ваше величество, – как всегда, вежливо ответил Грас.
– Я – король Аворниса? – настаивал Ланиус.
– Ты носишь корону, обладаешь титулом. Кто же ты еще?
– Статуя? Портновский манекен? Нечто подобное, на мой взгляд. Быть королем Аворниса значит не только обладать короной и титулом. Король Аворниса правит королевством. Я правлю Аворнисом?
У Граса хватило сообразительности смущенно опустить взгляд.
– Ваше величество, тебе следует помнить, что сейчас ты – не единственный король Аворниса.
– Я заметил, – сухо заметил Ланиус – Я правлю половиной Аворниса? Может быть, северной частью, в то время как ты правишь южной? Или восточной, а ты – западной? Нет? Я правлю хоть какой-нибудь частью Аворниса?
– Ты царствуешь на всей территории королевства и получаешь все заслуженное уважение.
– Я уже говорил, что есть разница между царствованием и правлением. – Юноша старался сохранять спокойствие. – Кто правит королевством Аворнис?
Грас всегда говорил то, что думал, данная ситуация не была исключением.
– Кто правит Аворнисом? Я, ваше величество. Мы уже говорили об этом, но, видимо, тогда ты не все понял. Я считаю, что заслужил это право. Это я отразил нашествие фервингов...
– Пока они снова не нарушили границу, – перебил его король Ланиус.
– Да. – Голос Граса казался юноше раздражающе спокойным. – Я подавил восстание Корвуса и Коракса. Ты помог мне в этом, и за это я тебе благодарен, но я сделал больше. Если ментеше начнут беспорядки на юге, а такая возможность всегда существует, кто возглавит армию? Я. Из нас двоих я обладаю опытом. Хочешь мне возразить?
Юноша не мог, как бы ему этого ни хотелось. Но он не пытался скрыть горечь.
– Как я могу приобрести опыт, если ты держишь буквально все в своих руках? Чем чаще ты будешь так поступать, тем меньше будет у меня возможностей приобрести опыт, и тем проще будет обвинить меня в его отсутствии.
– Я не виню тебя, – сказал Грас. – Ты не виноват в том, что слишком молод, как и мой сын. – Он удрученно вздохнул, так как отлично понимал, каким человеком был Орталис, и был не в силах что-либо изменить. – Нет, я совсем не виню тебя. Но это не означает, что я слезу с лошади и отдам поводья тебе. Сейчас Аворнис принадлежит мне, и я никому не собираюсь уступать его.
– Ты предпочитаешь давать прямые ответы, – заметил Ланиус.
– Так проще и быстрее. Скажи, каково твое мнение об этой ситуации?
«Если я скажу, что думаю, то окажусь в Лабиринте, вероятно, в том же убежище, которое ты предоставил Корвусу». С другой стороны, неужели Грас не знал, что он на самом деле думает?
– Мне такая ситуация не нравится. А тебе она понравилась бы на моем месте?
– Скорее всего, нет. Если бы мы поменялись местами, Уверен, ты следил бы за мной не менее внимательно, чем я за тобой.
Иногда Грас умел передавать свои мысли, не выражая их словами. Именно так он поступил сейчас, по крайней мере, так показалось Ланиусу. «Не пытайся свергнуть меня, потому что я узнаю твои замыслы, прежде чем ты начнешь их осуществлять». Юноша задумался: насколько это соответствовало истине?
– Думаю, разговор окончен, – холодно произнес он.
– Полагаю, да, – бодрым тоном согласился Грас. Почему нет? Он обладал властью, принадлежавшей по праву происхождения Ланиусу. – Если у тебя возникнут проблемы или овладеет беспокойство, не стесняйся, приходи ко мне. Я помогу, если смогу.
– Не сомневаюсь. Сейчас ты, несомненно, помог мне.
– Я же сказал «если смогу»! На некоторые вопросы невозможно найти ответ, которым были бы довольны все. Боюсь, мне больше нечего сказать.
Ланиус удалился, прислушиваясь, не рассмеется ли Грас ему вслед. Смеха он не услышал. По крайней мере, он чутко относился к самолюбию Ланиуса. Хотя порой это было хуже прямого оскорбления.
«Что я могу сделать с Грасом? Смогу ли я когда-нибудь отплатить ему?» Когда командор захватил часть трона и всю власть над Аворнисом, он предупреждал о том, что не стоит пытаться свергнуть его. Сегодня он повторил предупреждение, показав себя человеком, к предупреждениям которого следует относиться серьезно. Ланиус старался не забывать об этом. Но не сейчас...
Сейчас он был слишком взбешен, чтобы обращать на это внимание. Он влетел в спальню и уставился на Сосию с бешенством, вызванным лишь тем, что она была дочерью Граса. Ее, к счастью, занимали другие мысли.
– Рада тебя видеть, – сказала она. – У меня есть новости.
– Какие? – проворчал он.
Даже его тон не обескуражил жену. Ланиус задумался: не слишком ли мягким характером он обладал?
– У меня будет ребенок.
– О, – только и мог сказать он, понимая, насколько идиотский у него вид. – Это прекрасно... Ты уверена?
– Конечно, уверена, – снисходительно ответила Сосия. – Понимаешь, женщины могут определить это безошибочно. Кстати, чем ты был так расстроен всего минуту назад?
– Так, ерунда. – Ланиус почувствовал, что говорит искренне, и обнял Сосию. – Прекрасно, какая радость, особенно если у нас родится сын.
Она кивнула.
– А если будет дочь? – спросила она с беспокойством.
– В этом случае нам просто придется повторить попытку, – ответил он и прижал ее к себе так крепко, словно намеревался сделать это немедленно. Сосия рассмеялась – от счастья или от облегчения.
18
СВЯЩЕННИК в желтой сутане по имени Даптион склонился в низком поклоне перед королем Грасом.
– Ваше величество, с прискорбием вынужден сообщить вам, что прошедшей ночью архипастыря Букко постигла общая для всех нас участь. Смерть его была легкой – вечером он лег в постель, а утром его никто не смог разбудить.
– Действительно легкая кончина, – согласился Грас. – Моему отцу тоже повезло со смертью. Интересно, повезет ли мне. – Он вздохнул: боги знали ответ на этот вопрос, но ему суждено его было узнать только в день смерти.
– Искренне вам этого желаю, ваше величество, – сказал священник и торопливо добавил: – Но желаю вам узнать это через много лет. Я не хотел вас обидеть или пожелать зла...
Грас поднял руку.
– Ты не нанес мне обиды. Я понял, что ты имел в виду.
– Вы очень милосердны, ваше величество, – с облегчением произнес Даптион. – Вы не думали, кто должен сменить Букко на посту архипастыря Аворниса? Есть много хороших кандидатов из числа старших священников в столице и, несомненно, в провинции. Вы знаете, когда сможете объявить о назначении нового архипастыря, или обратитесь за советом к иерархам, прежде чем сделать выбор?
– Архипастырь Букко был смелым и могущественным человеком, – заметил Грас – Всегда имел свое мнение о том, что следует сделать.
– Безусловно, ваше величество. – В голосе священника чувствовалась гордость за то, что он служил под началом такого выдающегося человека. Но Грас и не думал хвалить покойного. По его мнению, Букко часто совал свой нос туда, где носу архипастыря делать было нечего. Даптион откашлялся, прежде чем продолжить. – Как я уже говорил, ваше величество, есть несколько превосходных кандидатов на пост. Если вы пожелаете, мы будем рады подать список, из которого вы по своему усмотрению, конечно, выберете самого достойного.
– Уверен, что будете рады, – сказал Грас. Подобно знати, духовенство стремилось к большей власти для себя и меньшему вмешательству со стороны короля Аворниса. Конечно, то, что духовенство считало вмешательством, Грас и предыдущие короли Аворниса считали надлежащим надзором. – Список, впрочем, мне не понадобится. Я уже знаю человека, которого хотел бы видеть на посту архипастыря.
– Действительно? – Брови Даптиона поползли вверх, выражая вежливое неодобрение. – И кто же он?
– Его имя – Ансер.
Даптион задумался на мгновение, потом нахмурился.
– Прошу меня извинить, ваше величество, но должен признаться, мне это имя незнакомо. Откуда он?
– Из Анксы, на юге, – ответил Грас.
– Понятно... Очень интересно. Со времен нашествия ментеше у нас было немного архипастырей из этой части королевства. Многие короли боялись назначать на ответственные посты южан, думали, что они могли попасть под влияние Низвергнутого.
– Это меня совсем не беспокоит, – твердо заявил Грас.
– Не могу не восхититься вашим неустрашимым духом, ваше величество. – Хвала из уст священника в желтой сутане прозвучала как: «Мне кажется, вы сошли с ума, ваше величество». – Какой у этого Ансера сан, осмелюсь поинтересоваться? Уверен, желтую сутану он носить не может, потому что я знаю всех священников равного со мной сана в Аворнисе. Вы собираетесь возвести в должность архипастыря священника в зеленой сутане или даже черной? – Он закрыл глаза, изображая ужас, который якобы вызывала у него одна мысль об этом.
Грас вздохнул. Он надеялся, что Даптион не вынудит его выдавать все детали так рано, но надежды не оправдались, и у него не было выбора.
– Ансер получит красную рясу, то есть станет архипастырем Аворниса, как только будет посвящен в сан, – сказал король Аворниса.
Глаза Даптиона широко раскрылись от изумления.
– Вы имеете в виду, он... мирянин? – прошептал священник. – Вы собираетесь назначить мирянина на трон архипастыря? Это совсем не соответствует правилам, ваше величество.
– Возможно, – сказал Грас. – Но он обладает одним качеством, которое перевешивает все остальные.
– Каким именно? – Священник говорил таким тоном, словно представить себе не мог, какое человеческое качество могло уравновесить принадлежность к светскому, а не церковному обществу.
– Он – мой сын, – сказал Грас, для которого этот факт был самым главным.
– Ваш сын? – переспросил Даптион. – Но я думал, что принц Орталис – ваш единственный сын.
– Принц Орталис – мой единственный законнорожденный сын, – ответил Грас – Ансер... такое иногда случается в жизни. Тем не менее, он член моей семьи, и я намереваюсь заботиться о нем.
– Вы называете это заботой, ваше величество? – спросил священник. – А как быть с верой?
– Я думаю, наша вера это переживет, – сказал Грас – У богов тоже есть дети. Не думаю, что король Олор или королева Квила расстроятся, если узнают, что один из моих детей – внебрачный. Королева Эстрилда меня простила. – «Почти», – добавил он про себя.
– Но... ваше величество! – Даптион пытался выразить свой протест так, чтобы не привести в ярость короля Аворниса. – Назначение... человека, который вел... мирскую жизнь, на пост архипастыря оскорбляет достоинство священников, занимавших этот пост с незапамятных времен.
– После того как Ансер побудет архипастырем какое-то время, он станет таким же святым, как и другие, или ты так не думаешь? – мягким тоном спросил Грас.
– Но... – не сдавался Даптион.
На этот раз Грас перебил его резким вопросом:
– Ты хочешь сказать, что я не имею права назначить нужного мне человека на пост архипастыря Аворниса? Ты это хочешь сказать?
– Конечно, нет, ваше величество. – У священника в желтой рясе хватило ума понять, что он затронул весьма деликатный вопрос, но он не мог не продолжить: – Назначение мирского человека на такой пост не имеет прецедентов.
Грас весело ему улыбнулся.
– Возможно, не имело, но теперь имеет, не так ли?
Ланиус, как король Аворниса с раннего детства и как потомок многих поколений королей, обладал обостренным чувством собственного достоинства. И это чувство было оскорблено тем, что его незаконнорожденный шурин будет назначен архипастырем Аворниса.
– Ты когда-нибудь встречалась с Ансером? – спросил он Сосию.
Жена покачала головой и зевнула, прежде чем ответить. На раннем сроке беременности она постоянно хотела спать.
– Нет. Ты удивлен? Я знаю, что он существует.
– А твой отец, его отец, с ним встречался?
Сосия пожала плечами.
– Не уверена. Думаю, что не встречался, но поклясться не могу.
– Как можно назначать практически незнакомого человека на такой ответственный пост?
– Королей никто не назначает. Они просто появляются, – многозначительно сказала Сосия. Удар был нанесен точно, потому что Ланиус был именно таким королем. – Королевство существовало при хороших королях, при плохих королях и при равнодушных королях, – продолжила жена. – Думаешь, Ансера на посту архипастыря оно не вынесет?
– Не думаю, – признался Ланиус. – Но разве твой отец не мог назначить лучшего человека, если выбирать должен был именно он?
– Лучшего в чем? – спросила Сосия.
– Более мудрого, более набожного, взрослого. Ансер ведь не намного старше меня, верно?
– Вероятно, – сказала Сосия. – Может быть, отец вкладывает другой смысл в понятие «лучший». Возможно, его больше интересовало то, что Ансер будет предан ему. Семья имеет большое значение для отца. Если ты этого не понял, значит, совсем не знаешь его.
Ланиус хотел было съязвить по поводу Орталиса, но в последний момент передумал. В словах Сосии был смысл. Преданный только самому себе, Букко угрожал короне и Ланиусу всю свою жизнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63


А-П

П-Я