https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/120x80cm/s-nizkim-poddonom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Почувствовав это, Грас сменил тему.
– Магия, которую ты использовала, достигла цели?
– Да, – заверила его женщина. – Заклинание выполнено.
– Колдуны Корвуса смогут обратить его против нас?
– Попытаются это сделать, в этом я не сомневаюсь, но некоторые действия проще выполнить, чем отменить уже выполненные. Мое заклинание относится к таким действиям, по крайней мере, я в это верю.
– Могу я задать тебе последний вопрос?
В ее глазах блеснуло изумление.
– Вы – король Аворниса. Можете делать все, что пожелаете.
– Ха! Сразу видно, что ты никогда не была королем. Я хотел спросить вот что: сколько времени пройдет, прежде чем мы узнаем, что произошло наверху?
– Я не могу ответить точно, это зависит от многих обстоятельств. Сколько человек заперто в крепости, на что они способны все вместе и так далее. Не думаю, что придется ждать долго, если только колдунам Корвуса не удастся удивить меня. Честно говоря, не могу представить, как это возможно. А вы?
– И я не могу. – Грас вздохнул. – С другой стороны, я уже ошибался раньше. Возможно, колдунам Корвуса удастся что-нибудь придумать или он сам найдет способ удержать крепость. Я должен быть готов ко всему, верно?
– Все может случиться или не случиться, но лучше не позволять застигнуть себя врасплох, – согласилась Алса.
В течение нескольких дней в замке на скале ничего не происходило, по крайней мере, ничего заметного для окружившей его армии. Грас часто задумывался, достигло ли колдовство Алсы цели, но ничего не говорил об этом. Если он ошибался, то мог выставить себя дураком, без причины рассуждая о своих тревогах.
Спустя восемь дней после заклинания Алсы из замка с белым флагом в руках спустился солдат.
– Ради всех богов, ваше величество, – обратился он к Грасу, когда стражники привели его к королю. – Умоляю, дайте мне воды!
– Я стал вашим величеством, да? – Грас с трудом сдерживал ликование. Посланник Корвуса подобострастно закивал. – Этим ты кое-что заслужил. – Король с улыбкой кивнул одному из стражников, который торжественно наполнил кубок вином и передал его посланнику графа.
Солдат так жадно припал к нему, что вино потекло по его бороде, затем вытер губы рукавом.
– Ах! Слаще молока королевы Квилы, пусть покарает меня Низвергнутый, если я не прав.
– Я рад, что мое вино тебе понравилось, – сухо произнес Грас. – Должен спросить себя: ты спустился лишь затем, чтобы напиться, или по другой причине?
Его слова, казалось, напомнили посланнику о белом флаге, древко которого он все еще сжимал в руке.
– Да-а. – Он поморщился. – Граф Корвус сдается сам, сдает свой гарнизон и крепость и умоляет вас сохранить их... наши... жизни.
– Правда? Неужели?
Стоявшая неподалеку Алса устало улыбнулась.
– Почему он вдруг решил сдаться? – спросил Грас.
– Почему? – переспросил солдат. – Я скажу почему, ваше величество. Потому что иссяк наш вонючий источник.
Можно долго сражаться без еды, даже без надежды. Но без воды сражаться невозможно.
– Почему бы мне не оставить вас умирать от жажды? Почему бы мне не отрубить Корвусу голову в первый же момент?
– Вот почему. Если вы ответите отказом, мы пойдем в атаку и будем сражаться яростно и долго до последней капли крови. От нас вы избавитесь, но и вам не избежать потерь, возможно тяжелых. Нам нечего терять.
«Почему бы мне не пообещать сохранить Корвусу жизнь, а потом не отрубить голову?» – подумал Грас. Ответ был очевиден. Если он даст клятву, а потом нарушит ее, кто поверит ему в следующий раз? Нахмурившись, король кивнул.
– Согласен. Выходите без оружия, ничего не берите, кроме одежды, которая на вас есть. Передай Корвусу, что он получит прибежище в Лабиринте, пока его тело не положат на погребальный костер. Сообщи ему также, что он умрет, если посмеет хотя бы шаг сделать оттуда. Убедись в том, что он все понял, потому что мне хочется убить его сильнее, чем смотреть на него.
– Он... думал, что вы предложите нечто подобное, ваше величество, – сказал посланник Корвуса.
Король жестом приказал ему убираться, и солдат начал долгое восхождение по склону.
Подъем занял гораздо больше времени, чем спуск. Впрочем, довольно скоро из главных ворот показалась длинная колонна людей, шагавших навстречу плену. Солдаты Граса поспешили проверить соблюдение противником установленных королем условий. Вопли и размахивание руками возвестили о том, что условия соблюдены.
Грас приказал привести Корвуса. Граф явно испытывал отвращение к собственному положению.
– Если бы ты не заткнул наш источник, мы продержались бы гораздо дольше, – прорычал он, затем, вспомнив, где находится и в чьей власти, добавил: – Ваше величество.
– 298-
Титул явно вызывал у него отвращение.
– А я его заткнул, – сказал Грас – И я советовал бы тебе не давать мне ни малейшего повода казнить тебя.
– Вы поклялись этого не делать! – воскликнул Корвус.
– Возможно, я солгал. – Поверженный мятежник выглядел потрясенным, на это король и рассчитывал. – Возможно, если ты доведешь меня до крайности, я потеряю самообладание и забуду о данном обещании. А потом пожалею.
– Мне уже будет все равно, – пробормотал Корвус.
– Верно.
В крепости, которая так долго позволяла Корвусу править этой частью страны, был размещен гарнизон. Затем Грас повернул армию к Аворнису. Проблема с фервингами и ментеше еще не была решена, но он мог не беспокоиться о гражданской войне, по крайней мере, какое-то время.
«Как долго будет длиться передышка? Когда очередной дворянин решит, что имеет право на трон Аворниса? Половина землевладельцев превратила своих крестьян в личные армии. Следует заняться этим, причем быстро. Наверняка должен существовать другой способ, кроме войны с мятежниками, следует только найти его».
Вечером король пригласил Алсу на ужин. Она удивленно подняла брови, увидев, что больше никто не приглашен.
– Правильно ли это, ваше величество?
– Ты только что помогла мне избежать гражданской войны, что неправильного в том, что мы отпразднуем это событие?
– Ничего, – согласилась колдунья.
За ужином Грас спросил, не может ли она подсказать ему, как сделать так, чтобы другие крупные землевладельцы не последовали примеру Корвуса и Коракса. Услышав отрицательный ответ, король с трудом сдержал вздох разочарования.
Он пил много вина. Алса не отставала. А затем попытался поцеловать ее. Женщина увернулась от его объятий.
– Ваше величество, я замужем!
– Ну и что? Я тоже женат, – абсолютно серьезно произнес он.
– А что скажет королева Эстрилда, если узнает об этом?
– Она вспомнит о моем незаконнорожденном сыне.
Грас был уверен, что она еще много чего скажет, причем во весь голос, но решил не говорить об этом.
Колдунья встала.
– Я пришла сюда не за этим, ваше величество. Такие знаки внимания всегда льстят, но до определенного предела. Если кто-то нарушает этот предел, когда ты этого не хочешь...
Она не сказала, что может произойти в этом случае, но Грас, несмотря на выпитое вино, вспомнил, что имеет дело с колдуньей. Пожалуй, не следует быть чересчур настойчивым.
– Хорошо, – раздраженно произнес он. – Можешь идти.
– Спасибо, ваше величество. – Алса немного помедлила и добавила: – Все, возможно, было бы по-другому, будь мы свободны. Но в нашем случае... – Она покачала головой и выскользнула из шатра.
Грас в очередной раз до краев наполнил кубок и продолжил пить в одиночестве.
17
ЕСЛИ ЧЕСТНО признаться самому себе, то Ланиус был рад вернуться в королевский дворец. В конце концов, он прожил здесь большую часть жизни. Котозьяны и архив, Сосия – все это означало привычную жизнь. Но шли дни, и все чаще его посещали мысли: не упустил ли он шанс, который вряд ли когда-либо представится?
Даже поиск ответа на данный вопрос был далеко не легким. Когда Ланиус задавал его самому себе в глубине души, ответ получался одним. А если обратиться с таким вопросом к кому-либо другому, ситуация может стать смертельно опасной. Как определить заслуживающего доверие человека? Существовали ли такие люди?
После долгих раздумий он договорился о встрече с Лептурусом. Командир королевских гвардейцев всегда лояльно относился к династии, последним оставшимся в живых представителем которой был Ланиус. Даже если старик даст ответ, который не понравится, он вряд ли сообщит о разговоре Грасу.
Лептурус выслушал его молча, задумчиво гладя седую бороду. Когда Ланиус впервые встретился со старым воякой, борода была серо-стальной. Как Лептурус мог так быстро постареть незаметно для него?
– Лично я, – сказал, наконец, командир стражи, – думаю, что вы поступили правильно, ваше величество, не развязав новую войну, едва успев вернуться со старой. Вы проиграли бы, подняв мятеж против Граса.
В некотором смысле Ланиус хотел услышать именно такой ответ. Он сам отвечал себе так же. Тем не менее...
– Ты считаешь, что солдаты не поддержали бы меня, принадлежащего к древней династии в борьбе против выскочки?
– Некоторые поддержали бы, – мгновенно ответил Лептурус. – К ним присоединились бы некоторые гвардейцы.
– Но не все?
Старый солдат покачал головой. Ланиус поморщился. Было обидно. Он, несомненно, потерпел бы поражение, если бы с ним восстали не все люди, охранявшие его жизнь, начиная с самого детства.
– Почему?
– Потому что Грас производит впечатление искусного полководца, а нам нужен именно такой человек, – ответил Лептурус. – Разумеется, это еще не все, но именно так думают солдаты. Кроме того, Грас поступил мудро, послав с тобой Никатора. Никатор всем нравится. Клянусь бородой Олора, даже мне самому нравится этот старый пират. А он предан Грасу и будет предан всегда.
Королю Ланиусу оставалось только тяжело вздохнуть – по правде говоря, он не ожидал такого ответа. Но он позвал Лептуруса, чтобы услышать правду, по крайней мере, так считал старый вояка.
– А как ты относишься к Грасу?
– Я? – Этот вопрос, в отличие от других, казалось, поразил Лептуруса. – Я? – повторил он. – Могу только сказать, что все могло оказаться гораздо хуже.
– Тогда меня ждала бы смерть.
– Это лишь часть того, что я имел в виду. Он сдерживал Дагиперта более года, он победил Корвуса и Коракса, он устроил ваш брак с Сосией, вместо того чтобы закопать тебя в могилу... Он мог поступить бы гораздо хуже, как и многие другие люди, например Корвус.
Этого Ланиус тоже не хотел услышать.
– Но как быть с Грасом? Ты думаешь, он нужен всем людям? Нужен королевству?
– Вероятно, – ответил Лептурус. – Не наделайте глупостей.
– Не наделаю, – ответил Ланиус. Он был абсолютно уверен, что старый солдат имел в виду «не замышляй заговор против Траса». Он и не намеревался так поступить, даже в том случае, если бы Лептурус проявил к этому интерес. Узурпатор уже доказал, что способен раскрывать заговоры, едва они успевали возникнуть.
Ланиус пошел к котозьянам, чтобы проведать Бронзу и погладить малышей, которые не доставляли ему никаких хлопот, только без причины пытались укусить за руку, когда он гладил их пушистые животики. Они были более игривыми, чем обычные кошки, впрочем, обычные кошки тоже иногда кусались без видимой причины.
Любимцы Ланиуса считали его единственным и могущественным королем Аворниса. Он кормил их, заботился о них, часто ласкал. А что им было нужно кроме этого? Ничего, с точки зрения котозьянов. Услышав смех своего хозяина, они удивленно смотрели на него глазами с вертикальными зрачками.
За его спиной скрипнула дверь. Он удивленно, как котозьяны, услышав его смех, посмотрел в ту сторону. Обычно здесь его никто не беспокоил.
– О! – Ланиус не мог даже зарычать как котозьяны, хотя ему очень хотелось. – Здравствуй, Сосия.
– Здравствуй. Я тебе мешаю?
Ему было сложно ответить на этот вопрос. Сказав «нет», он солгал бы, сказав «да», обидел бы жену. Молчание затянулось. Слишком поздно юноша понял, что оно было не менее обидным, чем ответ «да».
Сосия вздохнула.
– Извини. Просто я считаю, что нам нужно поговорить.
– Правда?
Ланиусу ни с кем не хотелось разговаривать, особенно сейчас.
Дочь Граса унаследовала от него прямоту, с которой относилась ко всему, что ее беспокоило.
– А еще я считаю, что это касается моего отца.
– Как ты догадалась?
Сарказм не заставил ее изменить тему разговора. Он надеялся на это, но понимал, что надежды тщетны.
– Все касается моего отца. Он – король, который отдает приказы, и я знаю, как ты ненавидишь его за это.
– Извини, я не хотел, чтобы ты знала об этом.
– А я знаю и ничего не могу с этим поделать. Но я точно знаю, что тебе он не враг. Ты ему нравишься.
Ланиус мог только невесело рассмеяться.
– Он выбрал странный метод показать свое расположение, ты так не думаешь? Решил украсть у меня власть...
– Женив тебя на мне, – перебила его Сосия. – Он не выдал бы меня замуж за человека, которого ненавидит. По крайней мере, я на это надеюсь. Мы с ним всегда ладили, поэтому я считаю, что он не мог так со мной поступить.
– Надеюсь. Ты – его дочь. Люди должны относиться к своим детям хорошо. – Ланиус старался говорить убедительно. Он искренне верил, что к нему относились бы гораздо лучше, проживи король Мергус подольше. – Клянусь богами, когда у нас будут дети, я их просто избалую.
Жена покачала головой.
– Так поступать не следует. Мой отец считал, что отец относился к нему слишком строго, и решил избаловать Орталиса. Сам видишь, каким человеком стал мой брат.
Что ж, слишком долгое созерцание шурина действительно вселяло в него ужас.
– Может быть, ты права, – сказал он. – Может быть, Орталис стал бы таким, как бы к нему ни относились. Кто знает?
– Тем не менее, неужели ты думаешь, что он стал бы еще хуже, если бы отец постарался вбить ему в голову, что нельзя поступать так, как он поступает?
Ланиус, сам уважавший разумные доводы, вынужден был покачать головой.
– Скорее всего, нет.
Грас, не скрывая ярости, смотрел на Орталиса. Почему его сын никогда не испытывал ни малейшего уважения к разумным доводам?
– Служанка – не игрушка, – прорычал он так громко, что слова эхом отразились от стен небольшого зала для приемов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63


А-П

П-Я