https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/umyvalniki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Нет, нет! Ц закричал я. Ц Умоляю, больше ничего не запускайте!
Ц Они не оставили мне выбора.
Глядя на генерала Бауэра, который целился в Маккаскелла, я вдруг принял р
ешение. Страшное решение. Его последствия будут ужасны и для меня лично. Н
о другого выхода я не видел. В данных обстоятельствах это, пожалуй, единст
венный реальный компромисс.
Ц Вы можете связаться с президентом?
Ц Разумеется.
Ц Скажите ему, что вы пощадите Вашингтон, но уничтожите Белые Пески. Отка
з от удара по столице покажет вашу готовность сотрудничать. А истребив в
се живое на военном полигоне в Белых Песках, вы явите миру свою решимость.
И заодно навсегда избавитесь от генерала Бауэра. Затем объясните презид
енту, что случится, если он не уничтожит три запущенных «Минитмена». Арма
геддон. Ваше посмертное полномасштабное возмездие.
Ц Вы готовы пожертвовать любимой женщиной?
Ц Чтобы спасти миллионы жизней. Но я буду с ней рядом, когда ракета взорв
ется. Вы меня здесь не удержите.
Черная сфера вспыхнула так ярко, что я невольно закрыл глаза.

* * *

Кризисный штаб
Ивэн Маккаскелл упрямо держал сотовый возле уха, игнорируя направленны
й на него пистолет.
Ц Генерал, вы рехнулись! Я в том числе и вашу жизнь пытаюсь спасти!
Ц Вы неправильно понимаете ситуацию! Ц отрезал генерал Бауэр. Ц Полож
ите телефон.
Ц Дайте мне президента, Ц сказал Маккаскелл в трубку.
Генерал Бауэр подошел вплотную к руководителю администрации президент
а и приставил пистолет к его лбу.
В этот момент главный оператор закричал:
Ц Ракета на Вашингтон только что самоликвидировалась!
Ц А та, что летит к Белым Пескам? Ц спросил генерал Бауэр, упирая дуло пис
толета в лоб Маккаскелла.
Ц По-прежнему на курсе. Мы уже в пределах погрешности, сэр. Взрыв теперь в
озможен в любую секунду.
Рейчел вылезла из-под стола Ц смешно в этой ситуации пули бояться! Ц и с
ела на стул. В душе все окаменело. Какой она будет, ее смерть? Услышат ли они
сам взрыв? Увидят ли вспышку? Или, ничего не успев понять, мгновенно превра
тятся в пар? А может, обуглятся в перегретом воздухе? Или поток нейтронов н
еспешно зажарит их живыми…
Вдруг раздалось потрескивание в стереоколонках, и донесся знакомый гол
ос Джексона. Связь с фортом Джордж-Мид была восстановлена. Бульдоголицы
й сенатор из Теннесси смотрел с экрана с такой яростью, словно хотел выпр
ыгнуть из него и кое-кого задушить.
Ц Генерал Бауэр, Ц прорычал он, Ц нажмете на курок Ц будете гнить в Лев
енуэртской тюрьме до конца жизни. Это в том случае, если вас не повесят сра
зу.
Однако палец генерала по-прежнему лежал на курке. И, судя по подергиванию
щеки, он был готов выстрелить.
Гели смотрела на него широко открытыми глазами. Рейчел могла только гада
ть, чего больше хотела дочь: чтобы отец выстрелил или сдался.
Ц Мы все тут погибнем, сенатор, поэтому ваши угрозы смехотворны, Ц сказ
ал генерал Бауэр, отступая на шаг от Маккаскелла. Ц Не верьте ни одному с
лову «Тринити». Мы должны остановить его любой ценой. Это наш последний ш
анс победить компьютер.
Не спуская глаз с дула генеральского пистолета, Маккаскелл заговорил в т
елефон:
Ц Господин президент, «Тринити» согласился выйти из Интернета и отключ
иться. Мы должны уничтожить запущенные вами ракеты… Ах вот как? Ц Лицо Ма
ккаскелла побелело. Ц Ясно. Да, сэр. Понимаю… Спасибо за добрые слова. И мо
им детям передайте… Я знаю, что вы держите свои обещания. Прощайте.
Рука Маккаскелла с телефоном упала вниз.
Ц Президент на связи с «Тринити». Чтобы проявить свою добрую волю, машин
а приказала вашингтонской ракете саморазрушиться. Однако летящая сюда
ракета сработает.
Ц Что-о? Ц задохнулся Скоу.
Ц "Тринити" собирался поднять в воздух тысячу российских ракет. Но перед
умал. Он решил принять план профессора Теннанта.
Ц Смотрите, смотрите! Ц закричал Скоу.
Синие буквы появились на экране "Тринити":

ПРОФЕССОР ВАЙС ДОЛЖНА НЕМЕД
ЛЕННО ПРИЙТИ ВО ВМЕСТИЛИЩЕ.

Для Рейчел это был конец мучительного кошмара. Вместилище означало спас
ение. Вместилище означало жизнь. Жизнь Ц и Дэвида.
Игнорируя пистолет генерала, Маккаскелл приказал десантникам генерала
Бауэра:
Ц Немедленно проводите профессора Вайс к Вместилищу. Но сами туда войт
и не пытайтесь!
Солдаты уставились на генерала Бауэра: как им поступить, кого слушаться?

Маккаскелл, яростно раздувая ноздри, отчеканил:
Ц Я представитель главнокомандующего. Это приказ, приказ президента. В
ыполняйте!
Солдаты торопливо подошли к Рейчел.
Она вскочила с бьющимся сердцем. Все в комнате уставились на нее. Операто
ры за пультами. Гели Бауэр. На всех лицах был ужас неотвратимой смерти Ц и
вопросы: почему она? почему не мне, а ей досталось единственное мест
о в спасательной шлюпке?
Рейчел сделала шаг от овального стола… и вдруг вернулась к нему и села. Он
а не чувствовала своего тела, и от страха ее мутило, но при этом она знала, ч
то поступает правильно.
Ц Я никуда не пойду, Ц сказала она.

* * *

Вместилище
Затаив дыхание, я смотрел на демонстрационный экран под «Тринити». Рейче
л, словно в ступоре, сидела с мрачным лицом за столом и неподвижными глаза
ми смотрела прямо перед собой. Понадобилось бы больше двух солдат, чтобы
силой перетащить ее из кризисного штаба во Вместилище.
Ц Разумным этот выбор назвать нельзя, Ц молвил компьютер.
Картинка на экране была не совсем четкой, но мне казалось, что Рейчел вся д
рожит. Словно угадывая, что я могу ее видеть, она улыбнулась и слабо помаха
ла рукой: прощай!
Ц Она не единственная женщина в мире, Ц сказал «Тринити».
Ц Для меня Ц единственная.
Ц Генерал Бауэр должен умереть.
Ц Бауэр вне игры и больше не имеет значения, Ц произнес я мертвым голос
ом. Ц Если вы спасете этих людей, вы себя спасете. Свою душу. Разве вам не п
онятно?
Ц Поздно.
Взрыв тряхнул все здание. Поскольку Вместилище не имело окон, вспышки ви
деть я не мог. Я надеялся, что вихрь смертельных частиц мгновенно
убил все живое вне Вместилища. За коротким сотрясением последовала
мертвая тишина. Я ощутил то же неизбывное одиночество, что и в ночь, когда
узнал, что моя жена и дочь погибли.
Что-то грохнуло по железобетонной крыше над моей головой. За этим послед
овало несколько ударов послабее: бум, бум, бум.
Ц Что это такое?
Ц Обломки.
Ц После взрыва нейтронной бомбы?
Ц Нет. Ракета просто самоуничтожилась.
Ц Но… но вы же сказали, что уже поздно.
Ц Для меня поздно.

Глава 45

Белые Пески
Рейчел и мне пришлось подвергнуть себя трехчасовому лекарственному па
раличу, чтобы Супер-МРТ отсканировала мозг каждого из нас для последующ
его создания нейрослепков. На протяжении этого времени и президент, и на
чальники штабов оставались под наблюдением «Тринити» в Вашингтоне, а пе
рсонал в Белых Песках поддерживал наступившее непростое перемирие. То, ч
то генерал Бауэр угрожал пистолетом Ивэну Маккаскеллу, рассердило мног
их, но поскольку задуривший генерал был высшим военачальником в Белых Пе
сках, лишь президент имел право применить санкции. А президент, казалось,
забыл о нем и его выходке. Генерал Бауэр и сам временно залег на дно: пока п
роводилось наше сканирование, он отсиживался во втором лабораторном ан
гаре.
Сканированием управляла левинская команда интерфейса. Сама процедура
была связана с риском, особенно для меня, и Рейчел сначала вообще решител
ьно упиралась против того, чтобы меня повторно суперсканировали. Пусть з
агружают старый нейрослепок! Достаточно, что первый раз наградили меня н
арколепсией и галлюцинациями! Вторичная процедура могла иметь еще боле
е печальные последствия, вплоть до летальных.
Но «Тринити» настаивал на создании нового нейрослепка, и я не стал спори
ть. Я был в принципе согласен с позицией «Тринити»: испытанное мной во вре
мя иерусалимской комы должно стать частью опыта будущей машины, которая
получится в результате слияния моего мозга и мозга Рейчел.
Подготовка к суперсканированию Ц сложный процесс и может быть выполне
на только опытными профессионалами. Нас готовили на пару Рави Нара и док
тор Кейз из университета Джонса Хопкинса. Во время обычного МРТ достаточ
но того, чтобы пациент старался двигать головой как можно меньше. Суперс
канирование предполагает абсолютную неподвижность, которую можно гара
нтировать только введением препаратов, временно парализующих все мышц
ы тела. Поэтому во время просмотра мозга на Супер-МТР за пациента дышит ле
гочный вентилятор, а череп обездвижен твердыми неметаллическими скоба
ми. Обязательно дают успокоительное, чтобы предотвратить панику во врем
я искусственного паралича, если пациент вдруг случайно очнется от сна. В
уши вставляют специальные затычки: массивные магниты сканера дико пови
згивают, создавая что-то вроде устрашающего рева Годзиллы из японского
фильма. После того, как все приготовления закончены, неподвижного пациен
та задвигают в круглую дыру в машине Ц как труп в ящик морга.
По желанию во время суперсканирования можно и не спать, и я предпочел бод
рствовать. Когда ты полностью парализован, да еще заживо похоронен в тру
бе сканера Ц поначалу это серьезный шок для психики. Однако уже через не
сколько минут я справился с приступом клаустрофобии и более или менее ос
воился со своим новым состоянием Ц полная потеря чувствительности тел
а. Первоначальная паника, наверное, была сродни той, какую нейрослепок ис
пытывает, оказавшись в компьютере "Тринити".
Пока меня сканировали, Рейчел слонялась поблизости от пульта управлени
я Супер-МРТ и наблюдала на мониторе, как стоящие в подвале здания компьют
еры мало-помалу создают нейрослепок моего мозга. Суперсканер выдает так
ое чудовищное количество информации, что она умещается в памяти традици
онного суперкомпьютера лишь благодаря специальному алгоритму сжатия,
разработанному Питером Годином. Нейрослепок мог существовать в несжат
ом и, следовательно, в рабочем состоянии исключительно в поразительной п
о емкости памяти компьютера "Тринити".
После того, как меня наконец вынули из аппарата, Рейчел успокаивающе гла
дила мое лицо и руки до тех пор, пока паралич не начал проходить. Затем она
предоставила себя в руки врачей.
Рейчел решила во время сканирования спать. Пока снотворное втекало в ее
вену, она пошутила, уже слегка заплетающимся языком, что будет первой жен
щиной, которая сольется с любимым мужчиной не телом и душой, а только душо
й, притом в самом буквальном смысле. На этой планете столько влюбленных г
оворили, что мечтают слиться подобным образом! Однако прежде это была вс
его лишь метафора. Теперь, если «Тринити» выполнит свое обещание, Рейчел
и я будем первыми влюбленными, которые действительно слились в одно суще
ство!
Перед тем как Рейчел окончательно заснула, она вдруг выбросила вперед ру
ку, словно защищаясь. Что ей примерещилось в этот момент? Быть может, злове
щая, мстительная Гели Бауэр?..
Я осторожно положил ее руку ей на грудь. Зак Левин ободряюще похлопал мен
я по плечу и медленно закатил тележку с парализованным телом Рейчел в те
мный зев суперсканера.

* * *

Лаборатория номер два
Когда Скоу наконец появился в ангаре Ц с триумфально поднятыми большим
и пальцами, генерал Бауэр уже несколько часов беспокойно прохаживался п
о широкому коридору пустого здания. Костюм аэнбэшника был припорошен бе
лым песком. В пустыне уже занимался рассвет.
Ц Нашли? Ц взволнованно спросил генерал Бауэр.
Ц Нашли, черт побери, нашли!
Псевдоканализационную трубу, по которой тайно шли данные от компьютера
«Тринити», Скоу вместе с командой АНБ отрыл в семи милях от научного горо
дка Ц там, где она была подсоединена к оптическому кабелю, обслуживающе
му военный испытательный полигон в Белых Песках.
Ц Сигнал "все в порядке" оказался простенький, но гениально закамуфлиро
ванный, Ц сообщил Скоу. Ц «Тринити» неизменно посылает его примерно на
пять тысяч компьютеров, которые находятся в разных концах планеты. Если
сигнал пропадет или хотя бы прервется на некоторое время, любой из этих п
яти тысяч «сообщников» может принять ответные меры, суть которых заране
е предугадать нельзя. Однако мы теперь способны продублировать сигнал
Ц и прямо там, в яме, уже провели пробное подключение компьютера, его посы
лающего.
Генерал Бауэр довольно закрыл глаза, потряс кулаком. Потом взял брошенну
ю на стул шинель.
Ц Одна проблема все-таки остается, Ц добавил Скоу.
Ц Что за проблема?
Генерал Бауэр застыл, одной рукой в шинели.
Ц Замену своего сигнала нашим «Тринити» не заметит лишь в том случае, ес
ли будет на что-то серьезно отвлечен. Компьютер на короткое время надо че
м-то озаботить.
Закрепляя наплечную кобуру, генерал Бауэр сказал:
Ц Никаких проблем.
Ц Почему вы так думаете? По-вашему, «Тринити» будет настолько занят проц
ессом слияния двух нейрослепков, что на прочее и внимания не станет обра
щать? Вы недооцениваете машину. Она способна заниматься миллионом дел ср
азу.
Ц Нет. У меня другой план.
Ц Какой именно?
Генерал уклончиво усмехнулся.
Ц Я, знаете ли, сторонник проверенных методов.
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Устроим ему то же, что и прежде, только с вариацией.
Скоу задумчиво сдвинул брови.
Ц Вы имеете в виду смерть Година, после которой у «Тринити» на время крыш
а поехала? Но Годин не может умереть во второй раз.
Ц Что правда, то правда.
У догадливого Скоу челюсть отвисла.
Ц Ну вы даете! Неужели вы всерьез думаете, что это сойдет вам с рук?
Ц А почему, по-вашему, я все еще не взят под стражу? Я чуть Маккаскелла не п
ристрелил Ц и ничего, гуляю на свободе. Президент отлично понимает, что «
Тринити» необходимо остановить, но вслух он об этом сказать не может.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68


А-П

П-Я