https://wodolei.ru/catalog/accessories/polka/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Серьезность ее опасений возросла, когда на пороге кабинета Фернандо, внезапно появился Луис Альберто и попросил у Фернандо разрешения остаться с нею наедине. Словно сговорившись, они оба хотели получить информацию о Марианне Вильяреаль!.. Что она могла сказать Сальватьерра? Что она, ее мачеха, выгнала девушку с ранчо после смерти отца?..
– Ты знаешь, что она живет у нас в доме? – вдруг спросил ее Луис Альберто.
– Марианна живет у вас? Как это случилось?
– А так! Живет с тех пор, как ты выгнала ее!
– Неправда, – оправдывалась Ирма. – Я не выгоняла ее, она решила уехать сама, когда отца не стало. Хотя… мы никогда не понимали друг друга.
– А твой друг Диего ходит к ней и утверждает, будто навсегда порвал с тобой, как только ты выгнала ее.
– Врет! Он покинул ранчо под предлогом, что хочет много зарабатывать. Сейчас, когда я могу платить ему больше, он просится обратно…
На следующий день после переезда Луиса Альберто Эстер встретилась с Диего: теперь не было смысла прятаться, никто не запрещал ей выходить из дома. Боже, какой у него синяк под глазом – Эстер была удивлена: неужели ее муж способен на такое?
Их свидание менее всего походило на любовное. Скорее оно напоминало допрос комиссара Риваса, при котором присутствовала тогда и Эстер. Диего явно спешил.
– Со свадьбой выяснилось? – коротко осведомился он. Ты же; обещала помочь расстроить ее, помнишь?
– Помогу, Авилла, но с одним условием. Видишь ли, ты должен рассказать мне всю правду о своих планах. Почему ты против того, чтобы Леонардо и Марианна поженились? Я никак не могу понять.
– Ну, – замялся Диего, – потому, что она мне нравится.
– Не ври! За этим кроется что-то другое. Я уверена. Скажи, а тебе известно, почему доктор Гомес так интересуется Марианной?
– Гомес? Доктор Гомис? Марианной? – в испуганном удивлении забормотал Диего.
– Он самый! Вчера позвонил мне. Оказывается, теперь ему уже не нужны деньги. Он спросил, где живет Марианна.
– И ты сказала? – Диего, занервничал.
– Конечно! Ты отлично понимаешь, что я у него на крючке. Впрочем, как и у тебя. Это ужасно! – заплакала Эстер. – Перестаньте меня шантажировать! Я не выдержу, не выдержу.
– И что он еще хотел? – придя в себя, спросил Авилла.
– Сказал, – воскликнула женщина, – что отныне я буду получать какие-то… инструкции от него, и должна обязательно их выполнять. И угрожал, угрожал… Что происходит, Диего? Я не могу действовать вслепую. Я должна все знать, иначе как я смогу тебе помочь? Причем здесь Марианна? Что нужно от нее Гомесу?
Глава 73
– Ты должна быть завтра самой красивой, – так шепнул ей, уходя, Леонардо. И надел на безымянный палец чудесное кольцо с изумрудом, взамен похищенного. Лицо девушки опечалилось, едва она вспомнила Патрисию, тот страшный вечер, когда произошло убийство. Как бы радовалась она теперь, зная, что Марианна решила выйти замуж за Леонардо. Патрисия знала его давно, всегда говорила о нем только хорошее – и добр, и умен, и талантлив и воспитан.
Завтрашний день страшил Марианну, но в душе она торопила события – скорее бы все завершилось. Сегодня они с Леонардо ездили смотреть дом, он ей очень понравился. Сеньора Елена вызвалась помочь обставить его, а завтра отец Леонардо приедет официально у четы Сальватьерра првсить ее руки. Хоть бы только не появился Луис Альберто, думала Марианна, как всегда он может все испортить, во всяком случае, – омрачить И она попросила разрешения у доньи Елены завтра утром съездить вместе с Марией на его новую квартиру – попробовать уговорить, чтобы он не испортил церемонии. Ковда они приехали к нему, он тотчас уговорил Марию пойти купить ему сигареты. Мария долго не соглашалась, но наконец уступила его просьбе, и они остались одни. Луис Альберто не сводил с девушки восхищенного взгляда.
– У нас несколько минут… как я соскучился, Марианна, если б ты знала? Не видел тебя сутки, а кажется, – вечность. Как ты хороша, я теряю дар речи…
– Луис Альберто, – будто не замечала его слов Марианна – мы можем поговорить с тобой серьезно? – подняла она на него глаза.
– Конечно, только серьезно!
– Твои родители очень привязались ко мне, ты это знаешь. И мне неприятно, когда у них из-за меня возникает масса проблем. Сегодня сеньор Медисабаль и его жена придут к нам вечером, чтобы просить моей руки. Я бы хотела, вернее… я бы не хотела, чтобы ты все испортил…
Луис Альберто в замешательстве молчал, не сводя с Марианны глаз.
– Ты сильно любишь Леонардо? Скажи! Марианна опустила глаза.
– Я люблю его.
– Так же, как любила меня? Молю тебя! – неожиданно встал на колени Луис Альберто. – Если нет любви, не выходи за него, только загубишь свою жизнь. Знаю по себе. Ты не представляешь, что значит жить с человеком, которого не любишь! Не заблуждайся, ты привязана к нему как к другу, брату, не более. Поверь, со временем жизнь с ним станет невыносимой для тебя. Тебе будет неприятно одно его присутствие, противны его ласки… У нас с тобой все было бы по-другому. Я тебя люблю безумно и веду себя как сумасшедший, но ничего не могу с собой поделать.
– Не говори больше ничего, прошу тебя, Луис Альберто!
– Нет! Разреши, может мы с тобой в последний раз видимся наедине… Только ты и я. Я люблю тебя больше жизни… Ты тоже любишь меня, я знаю, хотя и отрицаешь это. Не надо, прошу тебя, умоляю, не выходи, пока еще чувствуешь что-то ко мне. Я не переживу этого..
Вечер прошел как нельзя лучше. Архитектор Медисабаль и его жена говорили добрые слова пожелания невесте и жениху, выражали уверенность, что почти родственные отношения, складывающиеся между семьями, будут на пользу общему делу процветания фирм. У дона Альберто заметно улучшилось самочувствие, и сеньора Сальватьерра с Марианной совсем было успокоились, когда вдруг у входной двери раздался звонок. Луис Альберто! Не иначе! Предчувствие не обмануло обеих женщин.
Они, словно на иголках, досиживали за столом, когда подали десерт, Марианна едва притронулась к любимому лакомству, банановому мороженому, настолько ей было не по себе. Но Луис Альберто был галантен, оправдываясь, сказал, что не мог пропустить такое важное событие, пил за здоровье жениха и невесты, удивлялся, почему у всех такие невеселые лица. В довершение ко всему, когда Марианна заговорила о посаженых матери и отце, Луис Альберто, сверкнув глазами и ухмыльнувшись, предложил себя. Ну, вот теперь начнется, подумала Марианна, но ошиблась: когда дон Альберто, игнорируя шутку сына, сказал, что эту роль с удовольствием они с доньей Еленой возьмут на себя, Луис Альберто, слава богу, не стал спорить.
Но ни Марианна, ни донья Елена, ни тем более никто из гостей не заметили короткого разговора между Коллег и Эстер. Потом Луис Альберто с Коллег обменялись сначала во всеуслышанье остротами, а потом, перейдя на еле слышный окружающим разговор, не глядя друг на друга, говорили о чем-то всего несколько минут, но после этого лица обоих стали непроницаемыми.
Приехав на следующий день после званого вечера в родительский дом и поговорив с глазу на глаз с женой, встревоженный Луис Альберто отправился в библиотеку, где застал отца с матерью. Чуть ли не с порога он обрушил на их головы новую неприятность:
– Эстер шантажирует Коллет. Я это только что выяснил – жена моя должна сорвать свадьбу Марианны и Леонардо, иначе Эстер все расскажет мужу Коллет, Федерико Медисабалю.
– Твои утверждения абсурдны, Луис Альберто. Я не верю! Какой интерес Эстер мешать этому браку? Наоборот, она должна быть счастлива, ведь Марианна уходит навсегда.
– И я думал то же самое, отец!
– Не выдумки ли это твоей бывшей пассии, сын. Может она специально придумала эту версию?
– Ну зачем это ей, мама?
– Не знаю. Может быть, для того, чтобы поссорить тебя с женой?
– Мама, прошу тебя, как может Коллет выдумать этот абсурд? Я же в любой момент могу спросить обо всем у Эстер, что я и сделал. И потом с Коллет все покончено, зачем ей ссориться с мужем?
– Ты поговорил с Эстер? Да? И она призналась?
– Конечно, сказала, что ненавидит Марианну и не желает ей счастья. Но это, поверьте, очередная ложь. Единственный, кто не заинтересован в замужестве Марианны, это я. Только я!
– Нет, я уже ничего не понимаю! Что происходит? – Лицо дона Альберто побледнело.
– Представь, отец, я тоже, но чувствую, за всем этим кроется нечто странное…
Кругом ложь, ложь, ложь, сплошной обман…
Невыносимые головные боли. Едва оправившись от разговоров с Диего, Эстер вынуждена была встретиться с Франсиско Гомесом, этим подонком и шантажистом. Не пытайтесь увиливать, пригрозил он. Мы должны знать обо всем, что делает Марианна – куда ходит, с кем встречается, чем занимается… А не осведомлена ли случайно сеньора, где собираются обосноваться после свадьбы молодые супруги Медисабаль? Нет? Странно! Эстер живет в постоянном напряжении? Ну, это не его забота, он сам выполняет инструкции и еще раз напоминает об оказанной услуге, говорит, что Эстер в точности должна делать все, что ей велено.
Как же не болеть голове, не ощущать боли и ломоты в отяжелевшем теле, если и Диего не знает пощады, нагнетает обстановку постоянным страхом перед возможностью поплатиться им обоим тюрьмой? Он так и сказал Эстер:
– Да, Гомес и компания намереваются убить Марианну, а всю вину свалить на них, на Эстер и Диего.
– Ну, что я могу сделать, Диего, что? Они и мне звонят постоянно, угрожают при встречах, шантажируют, если я откажусь, они и меня могут убить.
– Я присутствовал при разговоре Фернандо. Он сказал кому-то, что Марианну уберет, и всю вину свалит за это на тебя и Луиса Альберто.
– Диего, как мне быть? Мне так тяжко, ведь скоро должен появиться ребенок.
– Пока не обращай на них внимания. Но в первую очередь, советую, дай развод своему мужу. Уверен, он с радостью заплатит кругленькую сумму, и у этих негодяев не будет возможности шантажировать тебя.
– А потом? Потом жить одной да еще с ребенком?
– Тут уж ты сама решай! Выбирай, что предпочтительней…
И она решила. Запутавшись окончательно, Эстер была непоколебима в одном: развода Луису Альберто она не даст никогда. Ее будущий ребенок должен носить фамилию Сальватьерра. И ради одного этого она готова на все. Поэтому пришло импульсивное решение – скрыться. И немедленно. Чтобы об этом никто не знал. Затеряться в громадном многомиллионном городе, где она как песчинка. Никто не в состоянии будет найти ее – ни Диего, ни Сальватьерра… А потом… потом будет видно.
– Доставай чемодан, – приказала она Рамоне, едва вернувшись после встречи с Гомесом.
– Зачем, куда ты собираешься? – испугалась кормилица. – Посмотри на свой живот, Эстер!.. – Объясни, что происходит?
– Заткнись, Района! Делай, что тебе говорят!
– Что Гомес опять вымогает деньги?
– Нет, теперь они нужны мне! Вот сейчас я проверю насколько ты мне верна. Никому ни слова об этом, ясно?
– Дочка, Эстер! Что ты затеваешь? Ты так рискуешь! Ведь слуги дома…
– Замолчи, лучше помогай!
На днях дон Альберто позвонил домой и попросил жену срочно достать из сейфа деловые бумаги фирмы. Эстер, притаившись, увидела, где хранится карточка с шифром. Тогда-то и созрело это сумасшедшее решение. Будь что будет!.. Она достала из тайника шифр, открыла сейф и, молниеносно вынув деньги, затолкала их в сумку.
– Я ухожу, потому что у меня нет выхода. Я сообщу тебе, где ты сможешь меня найти. Перед стариками притворись, что ничего не знаешь. Ни-че-го! Поняла?
Рамона в растерянности осталась за дверью, когда та захлопнулась… Минуту назад она порывалась еще уговаривать Эстер, когда они поднялись к ней в комнату за чемоданом. Предчувствуя неладное, она всей душой хотела помочь, предлагала покинуть дом вместе с ней.
– Нет, нет, я же сказала, никто не должен знать где я!
– Но я всегда была рядом с тобой, со дня рождения. Не бросай меня, тем более сейчас, когда я тебе так нужна.
– Сейчас мне необходимо скрыться к никто мне не нужен! Да шевелись ты, шевелись, Района… – понукала она женщину, у которой опустились руки.
– Но ты же говоришь, что находишься в опасности… Не уходи, Эстер, только согласись на развод с Луисом Альберто. Все успокоится, со временем, зачем ты это делаешь? Он даст тебе большие деньги взамен на свободу. Верни то, что ты взяла…
– На это потребуется слишком много времени, а у меня его нет. Мне грозит смертельная опасность.
– Что ты натворила? Ты хоть понимаешь? С кем ты уезжаешь, Эстер? С сеньором Авилла?
– Диего абсолютно ни на что не способен!
– Но он отец твоего ребенка. Неужели у него не сердца? Прошу тебя, подожди, подожди, умоляю! Возьми меня с собой. Я имею право быть рядом, девочка. Не бросай меня.
– Какое еще право? Не забывай, ты всего лишь прислуга.
– Послушай, Эстер. Да, я служанка. Все это время я терпела только ради тебя, милая моя девочка… потому что… потому что я твоя мать.
– Что? Ты моя мать? Какой бред! Абсурд!.. – Эстер продолжала заталкивать в чемодан вещи.
– Да, Эстер. Да. Я твоя мать, – шептала Рамона, умоляюще глядя на дочь глазами, полными слез.
– Опомнись, что ты тут несешь, ты задерживаешь меня! Пусти!
– Ты мне не веришь, Эстер, но это так, я родила тебя.
– Заткнись! – истерически расхохоталась Эстер, но, тем не менее, задержалась в дверях своей комнаты.
– Да, дочка, да. Я любила твоего отца. И родила тебя. Его жена не могла иметь детей. Так случилось. Я отдала тебя этой семье при условии, что буду жить рядом с тобою всю жизнь, заботиться о тебе. Согласилась молчать. Лишь бы быть вместе с тобой, дочка.
– Ты моя мать?.. Ну, допустим. Пусть так. Но если ты проговоришься, я убью тебя! Убью! Ты меня знаешь! – прошипела Эстер.
– Эстер, прошу тебя! Не бросай меня, умоляю, не уходи, не уходи, господи, дочка…
Но Эстер уже не слышала ее. С легкостью, не свойственной беременным женщинам, она спустилась с чемоданом по лестнице, благополучно миновала холл и вышла на улицу.
Фернандо негодовал. Из-за мелочности, тупости каких-то подонков, в том числе Рамиро, который убрал Патрисию вместо Марианны, может не выгореть миллионное дельце Он должен заниматься этим идиотом, сидящим перед ним тупое лицо, здоровые кулачища и ни на что не способен, кроме лишь для черной работы за песо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78


А-П

П-Я