сифон для раковины viega 100674 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Куда девались его мрачность, постоянное раздражение, грубость? Он улыбался, был приветлив со всеми, частенько даже напевал себе что-то под нос.
Работал теперь Луис Альберто с необычайным усердием, словом, его будто подменили. Это не ускользнуло от доньи Елены и дона Альберто.
– Что это с ним? – обратилась донья Елена к мужу.
– Не знаю, – развел руками дон Альберто. – Ничего понять не могу. Но что-то с ним происходит. – У дона Альберто были на сей счет свои соображения, но он ничего не сказал донье Елене и попросил зайти падре.
– Что-нибудь случилось, Альберто? – взволнованно спросил священник еще с порога.
– Как будто ничего особенного, – ответил дон Альберто, – но поведение Марианны и Луиса Альберто мне кажется странным. Марианна скрыла от меня, что встретилась с ним, когда была у тебя, а Луис Альберто все время в прекрасном расположении духа, работает с удовольствием. А я вместо радости испытываю тревогу.
– Думаешь, сыну удалось разыскать Марианну?
– Подозреваю, что да, – с беспокойством ответил дон Альберто.
Падре помолчал, задумчиво глядя на друга, и наконец произнес:
– Да, это серьезно. Я понял, когда разговаривал с Луисом Альберто, что он не намерен отказываться от Марианны, и, видимо, каким-то образом узнал ее адрес.
– Мой долг предостеречь девочку! – вне себя от волнения, воскликнул дон Альберто.
– А я попытаюсь еще раз поговорить с Луисом Альберто и выведать у него всю правду, – пообещал падре.
Было очень беспокойно на душе Марианны. Вдруг неожиданно к ней заявился Диего и на вопрос Марианны, как он ее нашел, спокойно ответил, что ему помогла Эстер, откуда-то узнавшая ее адрес.
– Ведь мы теперь сможем часто встречаться, тем более, что ты рассталась со своим женихом, – очень довольный, сказал Диего. – Верно, Марианна? Я буду о тебе заботиться.
– Спасибо, Диего, не надо, обо мне есть кому позаботиться. Дон Альберто почти каждый день у меня бывает.
– Но мы должны остаться друзьями, – настаивал Диего.
– Хорошо, – нехотя согласилась Марианна. – Можешь иногда ко мне заходить.
И надо же было, чтобы в этот момент появился Луис Альберто. Увидев Диего, он пришел в ярость. Началась перепалка, едва не перешедшая в драку. Марианна с трудом их разняла. На шум прибежал Фидель, консьерж. Марианна не знала, куда деваться от стыда. Насилу удалось ей выпроводить Диего.
– А тебя, – обратилась она к Луису Альберто, – я оставила лишь затем, чтобы избежать безобразной сцены. Больше мы встречаться не будем.
– Но почему, Марианна? – в отчаянии воскликнул Луис Альберто.
– Не хочу обманывать твоего отца. Пожалуйста, пожалей меня, – в голосе Марианны звучала мольба.
– Но мы же любим друг друга, Марианна, пойми! Нам нельзя расставаться, – горячо убеждал девушку Луис Альберто.
– Я не могу без конца врать, – возразила Марианна, – прятаться от людей. Жена никогда не даст тебе развода! Прошу тебя, Луис Альберто, не приходи больше сюда!
– Но мы могли бы быть друзьями! – упавшим голосом проговорил Луис Альберто, на его лицо набежала тень…
Сразу после ухода Луиса Альберто Марианна позвонила дону Альберто и попросила его зайти.
– Что-нибудь случилось, дочка? – встревожился дон Альберто.
– Нет, нет, не волнуйтесь, – ответила Марианна. – Просто надо поговорить. Если можно завтра, по дороге на работу, загляните на полчасика.
Дон Альберто решил не откладывать и поехать к Марианне прямо сейчас.
– В чем дело, Альберто? У Марианны что-то случилось? – заволновалась донья Елена. – Ты почему так торопишься?
– Марианна сказала, что хочет поговорить. Может быть что-то серьезное? Так что я лучше поеду сейчас.
– И я с тобой, – сказала донья Елена. – Погоди, только накину пальто.
Положив трубку, Марианна терзалась сомнениями: правильно ли она поступила, что рассказала ему о встречах с Луисом Альберто. Впрочем, их было всего две; когда они гуляли в городском парке, и потом, когда Луис Альберто неожиданно столкнулся у нее дома с Диего.
Первую встречу Марианна до сих пор не могла забыть. Все радовало ее в тот день: и яркость цветов, и шелест листьев, и звонкое пенье птиц. А главное – рядом был любимый! Может, все образуется, и они еще будут счастливы!
Из раздумья девушку вывел звонок. Она не ожидала, что дон Альберто приедет сразу после их разговора, а увидев донью Елену совсем растерялась.
– У тебя неприятности? – спросила донья Елена, обняв девушку.
– Нет, нет, ничего особенного, – ответила Марианна и заплакала.
Дон Альберто стал ее успокаивать.
– Не плачь, дочка, ты, наверное встречалась с Луисом Альберто? Скажи правду!
Марианна еще пуще заплакала и сквозь слезы произнесла:
– Да, дон Альберто, простите меня, я обманула вас. Но больше я не позволю ему сюда приходить, клянусь! – Марианна взглянула прямо в глаза дону Альберто и вытерла слезы.
– Не убивайся так, Марианна, ты не виновата. Ведь Луис Альберто сам тебя нашел. Но не волнуйся, я позабочусь, чтобы сын оставил тебя в покое. А сейчас тебе пора спать. Доброй ночи.
У лифта дона Альберто и донью Елену встретил Фидель и рассказал о скандале, который произошел накануне.
– Мне все известно, – проговорил дон Альберто. – Очень прошу вас, Фидель, если эти молодые люди снова появятся, не пускайте их к сеньорите.
После злополучной встречи с Луисом Альберто, Диего позвонил Эстер и все рассказал.
– Представляете? Они встречаются. И не где-нибудь, а у нее на квартире. Меня это мало радует. Полагаю, и вас тоже. Так что действуйте. Пока!
Эта новость, как и думал Диего, повергла Эстер в смятение. А она-то надеялась, что теперь все пойдет на лад. Значит, снова эта негодная Марианна! Диего прав.
Надо что-то предпринять. Боже мой! Сколько проблем! Снова звонил Гомес. На этот раз потребовал сто тысяч песо, не может же она без конца клянчить деньги у свекра и свекрови. Во всяком случае добром это не кончится. У Эстер давно возникла мысль продать свой дом. И вот наконец она решилась.
– Рамона! – окликнула она кормилицу. Документы на дом у тебя?
– Да. Вместе с остальными бумагами.
– Приготовь их, я собираюсь продать дом. Нужны деньги. Тот тип продолжает меня шантажировать.
– Ах, Эстер, что же будет? Ведь этот подлец не оставит тебя в покое.
– Придется ему платить, пока у меня нет другого выхода.
Рамона понимала, что Эстер все больше и больше запутывается, и пыталась уговорить ее принять единственно разумное решение – дать Луису Альберто развод, но Эстер слышать об этом не хотела.
– Ни за что не уступлю, – твердила она.
О том, что жена по-прежнему упорствует, Луис Альберто узнал от адвоката.
– У вас нет доказательств вины вашей супруги, – сказал тот, – и единственное, что вы можете сделать, это убедить ее. Суд не решит дела в вашу пользу.
Эстер, между тем, стала действовать и первым делом позвонила Диего.
– Нам надо встретиться, – сказала Эстер, – примерно через полчаса буду ждать вас в кафе вашего отеля. Видно, в голове Эстер созрел какой-то план, но она пока решила держать его в тайне даже от Рамоны, и на ее вопрос, зачем Эстер назначила встречу Авилла, небрежно бросила:
– Потом узнаешь.
Когда Диего вошел в кафе, Эстер уже сидела за одним из столиков. Она была необычайно любезна, даже предложила Диего выпить, но тот галантно отказался.
– Видите ли, Диего, – начала Эстер, – у каждого своя цель. Мою вы знаете. А вы к чему стремитесь?
– Хочу жениться на Марианне, вот и все, – изобразив из себя простачка, ответил Диего.
– Не станете же вы утверждать, что влюблены в нее? Скажите мне всю правду, быть может я смогу оказаться вам полезной?
– Не стану скрывать, – глядя в глаза Эстер, проговорил Диего. – Марианна мне действительно нравится.
– Что же, возможно. Буду и я с вами откровенна. Я вышла за Луиса Альберто из-за денег. Рано или поздно отец оставит ему все состояние. Ваш доктор загнал меня в угод. Он меня шантажирует, и я даю ему крупные суммы. Но сейчас я без денег. А того, что дают дядя и тетя не хватает, чтобы заткнуть глотку этому ненасытному типу. Но я буду платить ему, потому что хочу удержать Луиса Альберто. А это и в ваших интересах.
– Вы совершенно правы, – согласился Диего.
– В таком случае, давайте заключим союз и объединим усилия, как настоящие друзья.
Диего усмехнулся.
– Мы будем часто видеться, только домой мне не звони. Я сама буду тебе звонить. – Эстер решила, что пора переходить с Диего на «ты». Диего не возражал.
– А ты мне нравишься, – сказал он. – Такая хитрая!
– Ты тоже в моем вкусе, – кокетливо улыбнулась Эстер. Они расстались, договорившись в ближайшее время встретиться.
Встречи же Луиса Альберто и Марианны прекратились. Девушка ходила на работу, добросовестно выполняла свои обязанности, но глаза ее больше не светились радостью. И вся она как будто погасла.
Как-то, когда она печатала на машинке очередной документ, в контору вошла незнакомая девушка. Скромно одетая, но очень хорошенькая. Высокая, изящная, с красивой модной стрижкой. Девушка попросила доложить архитектору, что к нему пришла Патрисия Медина, но когда Марианна сказала о ней Федерико, тот не мог вспомнить, что за девушка.
– Леонардо меня не помнит? – удивилась Патрисия.
– Ах, так вам Леонардо? – улыбнулась Марианна. – Его сейчас нет, подождите немного! Присядьте!
– Могу вам сказать, зачем мне понадобился Леонардо. Я ищу работу и надеюсь, что он мне поможет. Мы вместе учились в университете и были друзьями.
– А кем бы вы хотели работать? – поинтересовалась Марианна.
– Мне все равно, лишь бы устроиться.
– Даже не знаю, что вам сказать, – участливо проговорила Марианна. – Дай бог, чтобы место для вас нашлось.
– Понимаешь, – доверилась Патрисия Марианне. – Мне пришлось уйти из дому и теперь я живу у подруги. Но родители ее, кажется, не в восторге от этого.
– Да, я сочувствую вам. А вот и Леонардо. Леонардо не сразу узнал Патрисию, они давно не виделись. А когда узнал, очень обрадовался.
– Подожди радоваться, – смеясь, сказала девушка. – Ведь я к тебе с просьбой. Хочу устроиться на работу.
– В наш офис?
– Мне все равно. Куда угодно.
– Ты еще не закончила университет?
– Нет, я на четвертом курсе.
– Поговорю с инженером Агиларом, ему, кажется, нужна чертежница.
Так Патрисия поступила на работу в офис, и Леонардо в честь этого события пригласил девушек пообедать.
Глава 63
Луис Альберто опять стал задумчивым и раздражительным, это объяснялось просто: ему не хватало Марианны, без которой жизнь была нестерпимой. Снова и снова он пытался заговорить с Эстер, но все попытки натыкались на резкий отказ: «Никогда!». В отчаянье Луис Альберто пошел на разговор с Рамсной, человеком, которому доверялась Эстер.
– Но она вас любит! – тихо сказала Рамона, потупив глаза.
– Ложь! Но будь даже это правдой, как может она жить с человеком, который презирает ее? Скажите Эстер, что я дам ей много денег, убедите ее, если желаете ей счастья! С каждым днем я ненавижу ее все больше и больше.
– Не в моих силах ее убедить, – печально произнесла Рамона. – Я пробовала. Она и слышать не хочет.
Эстер, увидев мужа в своей комнате, удивилась.
– Что ты здесь делаешь?
– Хочу поговорить с тобой.
– Я тоже.
Рамона вышла, а Эстер продолжала:
– Помнишь, я говорила, что хочу продать дом?
– Помню.
– Ты должен будешь подписать документы.
– Зачем тебе его продавать?
– Мне нужны деньги, и я не собираюсь клянчить их ни у твоих родителей, ни тем более у тебя.
– Но я ведь обещал тебе полное содержание и солидную сумму наличными!
– Если я соглашусь на развод? – спросила Эстер.
– Да.
– Развода ты не получишь!
– Тогда я не подпишу документов!
– Но дом мой, и я вправе его продать.
– А я имею право на свободу!
– Чтобы сразу побежать к этой своей Марианне? Нет уж! Запомни! Свободу ты получишь только после моей смерти! Понял? Только после смерти!
Надежда продать дом рухнула. Где же взять деньги? Неделя, которую Гомес согласился ждать, на исходе. И Эстер решила прибегнуть к последнему средству, продать драгоценности. Она собрала самые дорогие украшения и отдала Рамоне:
– Их надо продать!
– Ну, что ты, Эстер! Разве можно? Продай лучше дом!
– Мой ненаглядный муж не желает. Кстати, о чем ты с ним говорила?
– О разводе. Согласись, Эстер! Он даст тебе много денег. В этом доме ты все равно не будешь счастлива! – Рамона умоляюще смотрела на Эстер.
– Хватит, Рамона! Делай, что велю!
Марианна удивилась, услышав в телефонной трубке голос Диего. Кто мог дать ему номер телефона? Оказалось, Диего узнал его в справочном бюро. Диего говорил обиженным тоном. Дело в том, что он на днях заходил к Марианне, но Фидель его не пустил.
Луиса Альберто консьерж тоже попытался выпроводить, но был бессилен – тот прорвался к Марианне в квартиру.
Марианна встретила его неприветливо. Разговор с доном Альберто возымел действие, и девушка решила никогда больше не встречаться тем, кто был ей дороже жизни. У нее нет сил бороться. Не судьба, видимо, им быть счастливыми. Да и можно ли Луису Альберто верить, если родной отец считает, что он способен на все? А падре? Он такой добрый, такой справедливый! Как он уговаривал Марианну забыть Луиса Альберто! Все эти мысли вихрем пронеслись в голове Марианны, когда она увидела на пороге Луиса Альберто.
– Ты, видно, не понял, что нам не надо больше видеться?
– Нет, и никогда не пойму.
– Придется мне переехать в другой город, – решительно заявила Марианна.
– Не надо уезжать. Я вот что хотел тебе предложить: давай будем друзьями! Тогда мы сможем встречаться. Мне ничего не надо, поверь, только видеть тебя, слышать твой голос.
– Хорошо, – согласилась Марианна, – но прежде я поговорю с твоим отцом.
– И я тоже.
В дверь позвонили. Это пришел Леонардо.
– Почему он здесь? – обратился молодой человек к Марианне.
– Послушай, Леонардо, утром ты сказал, что мы можем стать друзьями. Луис Альберто тоже предложил мне дружбу. Я согласна. Посмотрим, что из этого получится. А теперь пожмите друг другу руки. – Марианна лукаво улыбнулась. – Как и полагается друзьям.
От Марианны Луис Альберто пошел прямо домой с твердым намерением тотчас же поговорить с отцом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78


А-П

П-Я