https://wodolei.ru/catalog/leyki_shlangi_dushi/tropicheskij-dozhd/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– О, это все благодаря сеньорам! – счастливо засмеялась Марианна. – Спасибо, падре! Сеньоры решили одеть меня, как королеву, – вот и изменилась.
Она проводила падре до калитки сада, закрыла за ним дверь и тотчас увидела рядом Луиса Алъберто. Обязательно надо поговорить с ним, тотчас решила Марианна: ведь донья Елена надеется на нее, говорит, что только она может уговорить обоих мужчин.
– Знаешь, – начала Марианна, когда они вошли в библиотеку и прикрыли за собой дверь, – твой отец начинает строительство нового объекта? Вчера он сказал, что ему нужен надежный человек. Вот мы и подумали с доньей Еленой – этим человеком вполне мог бы быть ты.
– Марианна, – Луис Альберто был изумлен, – неужели ты думаешь, что мой отец согласится? У него ведь могут из-за меня испортиться отношения с кем-нибудь из компаньонов. Но я уже и так счастлив, потому что ты поверила мне. Но мой отец будет против…
– Ну вот и нет! – тряхнула головой Марианна. – Ты абсолютно неправ! Дон Альберто считает, что ты не согласишься. Попроси его об этом сам, он будет просто счастлив. Попроси как следует!
– А ты тоже этого хочешь? – с надеждой поднял он глаза на Марианну.
– Конечно!
– Почему? Ответь мне! Почему?
– Ой, да потому, чтобы все поняли наконец Луис Альберто, какой ты способный человек. Просто талантливый! И в будущем, я уверена, можешь стать прекрасным специалистом. Просто до сих пор ты никому еще не доказал этого.
– Я попробую, Марианна. Ради тебя! – Он молча смотрел на девушку, потом вдруг неожиданно обнял.
– О, Луис Альберто! Оставь меня. Ради бога! Больше не делай этого никогда! Мы же договорились быть друзьями…
Предчувствия не обманули Марианну – нет, нельзя ей уединяться с Луисом Альберто даже для коротких серьезных разговоров, как сегодня. Нужно было разговаривать в холле, куда постоянно кто-то приходил, уходил, где все время то Мария, то Пачита, то Максимо… Что теперь получилось? Луис Альберто неожиданно заключил ее в объятья, она вырвалась и, тут же выбежав раскрасневшаяся из библиотеки, столкнулась нос с носом с Пачитой. Та с явным любопытством оглядела смущенную сеньориту, а когда следом вышел Луис Альберто со словами: «Марианна, прошу тебя!..» – тут же юркнула в кухню. Теперь начнется, подумала девушка, но это ей впредь наука!.. И какая!..
Не прошло и часа, как у нее в комнате и в самом деле появилась Мария и рассказала, что в доме все вверх дном: Пачита только что рассказала о виденном Марии, это случайно услышала Рамона и передала Эстер. Жена Луиса Альберто с возмущением кинулась к донье Елене и потребовала призвать мужа к порядку – ведь тетка готова оправдать любой поступок своего сыночка, даже самый неприличный…
– Тебя, Марианна, в самом деле поцеловал молодой сеньор? – в ужасе спросила Мария. – Ой, разве так можно?
Видя, что Марианна, не отвечая ей, озабоченно что-то ищет среди своих вещей, выдвигает ящики шкафа с одеждой, Мария решила переключить разговор на другое, видя бесполезность попыток в чем-то урезонить девушку: она надеялась, что сегодняшний случай как-то образумит ее, заставит быть осторожней. Оказалось, что Марианна ищет одну из любимых своих блузок, подаренную в самом начале ее пребывания в доме сеньора Альберто. «Нет, как сквозь землю провалилась!» – констатировала Марианна. – Просто наваждение какое-то!
Это и в самом деле было похоже на наваждение. Полчаса спустя, когда девушка зашла на кухню к Марии, вдруг ей стало плохо: закружилась голова, сильно заболела шея – так, что она и повернуть ее была не в силах, побледнела – это сразу заметила Мария. В голове почему-то мелькнуло абсурдное предположение – пропажа блузки, обморок?.. Но когда она вышла на звонок открыть дверь, то чувствовала себя уже лучше. О, опять Диего, как ни просила она его появляться реже в этом доме. Почти теми же словами, что недавно Луис Альберто, он с порога стал уверять ее, что молодой Сальватьерра – подонок, негодяй и соблазнитель, что, пройдя огонь и воды, он готов на все, лишь бы добиться от Марианны желаемого… А он, Диего, повидал не мало в своей жизни, его предложение Марианне объясняется желанием вырвать ее из этого ада… В который раз девушка резко оборвала его, сказав, что не любит и что ему не на что надеяться.
Расстроенный Диего пошел через сад к выходу, и тут его тихо окликнула Эстер, сказав, что давно поджидает.
Доктор найден, без энтузиазма сообщил Диего. Вот его телефон: она должна позвонить и договориться. Диего слегка замялся. Правда, одно время этот Гомес за то, что преступил закон, был лишен профессиональной практики… Но это не беда, это ее не смущает, разуверила его Эстер, это как раз то, что ей нужно. А в отношении Марианны – о, пусть он будет уверен – она продолжает делать все, чтобы ее пребывание в доме стало совсем невыносимым!
Хотя Эстер не делилась со своей кормилицей планами, как она предполагает этого добиться, Рамона, преданная своей капризной взбалмошной хозяйке, желала всеми силами души приблизить день, когда соперница Эстер, – а она считала Марианну именно соперницей, – навсегда покинет этот дом. Тогда, может быть, наладится жизнь молодой пары. Рамона все еще надеялась и делала все возможное для этого. И даже невозможное… Вспомнив уроки матери, она даже прибегла к колдовству. У них в селении, где Рамона прожила до своего совершеннолетия, колдовали на все случаи жизни. Вот и она, тайно похитив любимую блузку соперницы Эстер, оставшись одна в своей крохотной комнатушке, отведенной ей, взывала при свечах ко всем злым и добрым духам, требовала справедливого возмездия. Она призывала на голову Марианны все недуги, о которых только знала… Но Рамона была женщиной умной, и в душе совсем не одобряла действий Эстер, не раз предупреждая ее, что еще никогда обманным путем нельзя было добиться счастья на земле. Слова ее были впустую, она это с горечью осознавала: уж, если ее девочка закусила удила, то пойдет ва-банк до конца, пока не достигнет цели. Вот и старалась, добрая только в отношении к своей Эстер, Рамона помогать ей, часто, вопреки собственному желанию и совести, потворствовать лжи и обману. А как она перепугала кухарку Пачиту, пригвоздив ее взглядом своих черных пронзительных глаз к стене, и та в испуге поклялась сообщать все, что узнает о Марианне. И тут Рамона шла против своей совести: она видела, как Пачита – в шоке – согласилась на это предложение-ультиматум… Но что ни сделаешь ради любимого ребенка?! Она пригрозила Марианне, понимая, что в доме многое стало зависеть последнее время от нее, пригрозила, сказав, что употребит все свои силы, чтобы помешать Марианне во всем.
Неприятный осадок остался в душе девушки после этого предостережения. Что-то в облике Рамоны и в самом деле было зловещее, потому что в течение следующего дня перед нею не раз возникали ненавидящие глаза кормилицы Эстер, обращенные на нее. Даже радостные перемены в отношениях с доньей Еленой не изгладили из памяти Марианны грозных предостережений. Но радости все равно было больше, и она затмила на какое-то время разговор с Рамоной.
Глава 50
За утренним завтраком дон Альберто снова посетовал на отсутствие помощника в строительстве нового объекта, затеваемого компанией, и Луис Альберто, к радости доньи Елены и Марианны, предложил отцу свои услуги: «Мне это необходимо, и, если ты окажешь мне доверие, я постараюсь оправдать его».
– Постепенно ты познакомишься со всеми служащими компании, – напутствовал его дон Альберто, когда они приехали в контору. – Я хочу, чтобы служащие тебя уважали так же, как меня. Сейчас я занимаюсь, наверное, самым важным делом в моей жизни и хочу, чтобы ты стал начальником объекта.
– Но, отец, – все еще сомневался Луис Альберто, – я ведь не инженер. Буду ли я тебе полезен? У меня довольно поверхностные знания в этом деле – колледж…
– Но почему же? Вполне достаточно! В твоем распоряжении целая команда инженеров, которые будут заниматься специальными вопросами. Твоя обязанность – вести административный контроль и следить за тем, чтобы все было, как надо, по закону.
– Папа, я постараюсь сделать все, на что только буду способен. Ну, а если в чем-нибудь я ошибусь, спрашивай с меня, как со всех своих служащих.
– Не сомневайся, сынок, обещаю!
Марианна услышала какие-то новые интонации в голосе сеньора.
– Как приятно слушать ваш разговор, если бы вы только знали! Мне кажется, все это сном, ей-богу!
– Откровенно говоря, и мне тоже, – засмеялся дон Альберто. – Марианна, – посмотрел он на девушку, – пожалуйста, принеси сюда план стройки. Пусть Луис Альберто его посмотрит.
Едва закрылась за Марианной дверь, дон Альберто, посмотрев на сына, не смог сдержать радостного возгласа, что уж совсем было на него непохоже.
– Исключительная девушка!
И Луису Альберто ничего не оставалось, как с восторгом подтвердить:
– Да, отец, и в самом деле – исключительная!..
За столом счастливые родители в тот день только и говорили, что о чудесном преображении сына, который не пришел даже обедать – остался в конторе с инженерами знакомиться с бюджетом, с планами строительства нового спортивного центра. Единственно, что омрачало их общую радость, было поведение Эстер. Когда Елена сообщила ей все новости, та лишь недовольно передернув плечами, что было высшей степенью раздражения, бросила: «Он все делает, чтобы быть поближе к этой дряни, Марианне!» На что донья Елена резонно заметила, что, наверное, Эстер не любит своего мужа и никогда не любила его по-настоящему. Иначе радовалась бы вместе с ними. Зато радовался падре Адриан, зашедший вскоре после обеда и присоединившийся к дону Альберто в библиотеке, чтобы выпить предложенную чашечку кофе.
– Знаешь, Адриан, просто не верится, что наконец этот момент настал.
– Ну, скажи, что заставило его принять такое решение?
– Не знаю. Наверное, понял, что нельзя всю жизнь жить так, как он жил до этого. А, может, тот факт, что он станет отцом? Точно не знаю. Но я счастлив. Сегодня впервые Луис Альберто и я говорили, как отец и сын, – с уважением и любовью друг к другу.
– И, как ты думаешь, он действительно заинтересовался работой?
– Конечно! И я почувствовал себя спокойнее. В моем бизнесе не хватает энергии и энтузиазма молодости, а сыну нужно набираться опыта.
– Понимаешь, Луис Альберто достаточно разумный, и тебя это не должно беспокоить. Опыт придет, было бы желание трудиться.
– Да, я согласен с тобой. Сегодня утром в моем кабинете мы втроем были очень счастливы.
– Втроем? – удивился падре Адриан.
– Да! И Марианна была с нами. Мы даже смеялись, шутили.
– Как-то мне Марианна сказала, – заметил священник, – что испытывает к Луису Альберто чувство, сильнее дружбы. Тогда я не задумался над этим, петому что знаю, молодые девушки легко воспламеняются.
– Это так. И мне она говорила то же самое. И я, как и ты, подумал, что это временное увлечение пройдет.
– Кажется, мы с тобою, Альберто, ошиблись. Все намного серьезнее, чем мы думали. Потому что, я почти уверен, что не только Марианна испытывает к Луису Алъберто такие чувства.
– То есть? Что заставило тебя так думать?
– Ну, кое-что в их поведении… Взгляды, жесты, которые не оставляют сомнений. Я хочу дать тебе совет, Альберто. Сделай так, чтобы твой сын и Марианна жили отдельно.
– По-моему, ты ошибаешься, Адриан.
– Дай бог, чтобы я оказался неправ. Последний раз, когда я наставлял твоего сына на путь истинный, он ответил мне, что почувствовал необходимость в перемене, в стимуле, в толчке, что ли, из-за кого бы стоило измениться.
– Луис Альберто имел в виду Марианну?
– Он этого не сказал прямо, но потом, в гостиной мы встретили ее, я видел, как они смотрели друг на друга, и мне стало ясно, что сын твой серьезно влюблен и что речь шла о Марианне.
– Что же делать, Адриан? Я очень привязан к этой девушке. Несправедливо было бы заставлять ее покинуть наш дом.
– Поговори с Луисом Альберто. Если он способен услышать тебя, то должен понять, что именно так она и должна поступить.
– Хорошо. Но я не хочу ему говорить этого сейчас. Он может неправильно меня понять и подумать, что я не доверяю ему. Но даже если допустить, что он влюблен в нее, он должен перебороть себя. Хочу, чтобы он относился к ней с уважением.
– Да, ты прав. Но тогда мы должны им все-таки больше доверять.
– В любом случае я должен понять, насколько основательны наши с тобой сомнения, Адриан. Если мне придется решать, я не стану колебаться. Мне искренне жаль, что вышло именно так… Если мой сын любит Марианну, я бы очень хотел, чтобы он на ней женился.
Падре молчал, и сеньор Сальватьерра почувствовал, хотя Адриан не произнес ни слова, что он не одобряет таких настроений своего друга.
– Единственно, что я прошу тебя, Альберто, пусть ко мне зайдет Марианна, когда ей будет удобно. Передай ей это от меня.
Весь тот вечер в доме сеньоров Сальватьерра царила тревога. Донья Елена заранее записала Эстер к врачу, как она просила, но вот уже прошло назначенное время, пять часов пополудни, уже вечер, а Эстерситы все не было. Донья Елена поделилась своим беспокойством с мужем, Марианной, Марией, и каждый ее успокаивал на свой лад.
То и дело заходила встревоженная Рамона, и ее тоже приходилось донье Елене утешать: мол, все обойдется, ничего не могло случиться, наверное, задержалась, посещая магазины – она ведь собиралась посетить их… Донья Елена сама уже не верила в собственные слова утешения: наверняка случилось что-то непредвиденное. Беспокойство дошло до крайней точки: все бросались к аппарату на каждый телефонный звонок.
Наконец, в девятом часу вечера, в трубке раздался незнакомый мужской голос.
– Доктор Франсиско Гомес, – представился он донье Елене, которая взяла трубку.
– Но я не знаю такого врача! – воскликнула сеньора. – Боже мой, что случилось? Что-нибудь с Эстер? Алло!
И голос доктора Гомеса сообщил без подробностей, что сеньора Эстер Сальватьерра находится у него в клинике уже несколько часов. Сейчас – он особенно подчеркнул это слово – она в полной безопасности и чувствует себя хорошо!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78


А-П

П-Я