https://wodolei.ru/catalog/vanni/Radomir/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

За эти дни он успел соскучиться по ней.
– Да, дон Альберто, я решила все забыть, – грустно улыбнулась Марианна. – Изменить все равно ничего нельзя.
– Ты сильный человек, – сказал ей дон Альберто.
– Нет, – отрицательно покачала головой девушка. – Если бы не Леонардо и Патрисия, я бы до сих пор страдала. Они очень помогают мне. Я хотела сказать вам о другом – недавно в кафе я встретила свою мачеху…
Луис Альберто тоже снова встретил Ирму – опять в ночном клубе. Эта красивая, богато одетая женщина нравилась ему, и он был не прочь за ней поухаживать. Ирма закурила. Луис Альберто галантно щелкнул зажигалкой. Затем, не церемонясь, спросил:
– Ты чья приятельница – Фернандо или Диего?
– Фернандо хозяин этого заведения, а Диего просто знакомый, – ушла от ответа Ирма.
– Мне хочется пригласить тебя прогуляться, – многозначительно предложил Луис Альберто. – Согласна?
– Но не сегодня, – ослепительно улыбнулась Ирма. – Вот номер моего телефона. Звонить можно в любое время.
Фернандо, появлявшийся всегда внезапно, был неприятно удивлен, увидев, что Ирма кокетничает с этим рогоносцем Луисом Альберто. Он сощурил свои маленькие глазки. Хотелось сказать какую-нибудь гадость, поставить его на место. И отведя Луиса Альберто в сторону, он решил напомнить ему о крупном карточном долге.
– Отдай хоть половину, остальные вернешь позже, – предложил он. – Кредит для тебя здесь всегда открыт!
– Ладно, мне что волноваться. Кредит в твоих интересах, – усмехнулся Луис Альберто. – Принеси вина, хочу выпить с Ирмой.
– Она здесь не служит, она сеньора, – запальчиво возразил Фернандо.
– Разве сеньора не может выпить рюмочку с кавалером? – посмеялся Луис Альберто над вспышкой чужой ревности.
Луис Альберто все время где-то пропадал. Днем он бывал в конторе, а вечера проводил в ресторанах и ночных клубах, частенько возвращался домой лишь к утру. Поэтому Эстер не составляло большого труда улучить момент и позвонить Диего. Может быть, у него можно занять денег. Очень не хотелось одалживать их у ростовщика под такие дикие проценты. Разумеется, по телефону Эстер ничего не стала объяснять Диего – это было слишком опасно. Нужно было встретиться лично. Луис Альберто, конечно, запретил ей выходить из дома, но он так редко там бывает сам! Ничего не заметит, а если тетя спросит, Рамона всегда может ей сказать, что Эстер спит. Главное теперь достать эти деньги.
– Я вернусь примерно через час, – сказала Эстер Рамоне. – Хочу увидеться с Диего. Тете я сказала, что устала и хочу прилечь.
– Но вдруг тебя кто-нибудь увидит? – испуганно спросила Рамона.
– А ты к этому времени выйди на улицу. Если кто-нибудь будет в гостиной, предупредишь.
Рамона ничего не ответила, только горестно развела руками.
Эстер встретилась со своим любовником в небольшом кафе на углу.
– Ситуация ужасная, – рассказывала Эстер. – Звонил Гомес, требует сто тысяч песо. У меня нет таких денег, а Луис Альберто еще запрещает мне работать. Он просто сумасшедший. Запретил мне встречаться с друзьями и вообще выходить из дому. Не знаю, где взять денег. Рамона была у ростовщика, но у него очень высокие проценты и срок совсем маленький. Ты не мог бы мне одолжить?
Диего тяжело вздохнул. Он сам был не прочь иметь такие деньги. Но он целиком и полностью зависел от Ирмы, а та вряд ли даст Эстер необходимую сумму.
– Эстер, пойми меня правильно, – ответил он. – У меня нет денег.
– Как я могу тебе поверить! – обиделась Эстер. Она ожидала от Диего, если не любви, то хотя бы симпатии – ведь она ждала его ребенка. – Ты хорошо одеваешься, всегда тратишь много. Я же не прошу у тебя, я отдам при первой возможности.
– Эстер, ты не права, – вынужден был признаться Диего. – Деньги мне дает одна… одна подруга, с которой я знаком много лет. Я не понимаю, как я смогу ей объяснить, зачем мне такая сумма.
– Этого только не хватало! – воскликнула Эстер. – Ты у нее на содержании! – она махнула рукой. – Тогда я пошла. У меня мало времени. За кофе я заплачу сама.
Эстер поспешила домой, думая о том, что другого выхода нет – придется послать Рамону к ростовщику, подписать расписку и получить деньги. Луис Альберто не должен узнать правду. Не увидав Рамоны возле дома, Эстер решила, что проход свободен и, ничего не опасаясь, вошла.
– Где ты была, отвечай? – услышала она с порога ненавистный голос.
Оказалось, что вернувшись домой с работы раньше обычного, Луис Альберто потребовал, чтобы Эстер немедленно спустилась вниз.
– Но она в своей комнате, отдыхает, – сказала ему донья Елена. – Ты ведешь себя с ней бесчеловечно. У нее не жизнь, а ад какой-то.
– Вот именно этого я и хочу, – с жестокой усмешкой ответил Луис Альберто, – поэтому я требую, чтобы она спустилась. Спит? Пусть разбудят. Рамона, – обратился он к верной кормилице Эстер, – немедленно приведи сюда свою хозяйку.
Рамона пыталась отговориться, но Луис Альберто настаивал. Растерянная служанка не знала, что сказать. И в эту самую минуту появилась злополучная Эстер.
Луис Альберто налетел на нее и, схватив за плечи, в ярости стал трясти, выкрикивая только одно: «Где была?»
– Гуляла по улице! – крикнула Эстер. – Я не могу весь день сидеть взаперти.
Донья Елена пришла в ужас при виде этой безобразной сцены.
– Луис Альберто, нельзя же так, – пыталась она успокоить сына.
– Если ей не нравится – пусть убирается! – ответил Луис Альберто. – А вас, – повернулся он к испуганной Рамоне, – если вы еще раз обманете меня, я вышвырну из этого дома.
Глава 69
Леонардо влюбленными глазами смотрел на Марианну.
– Закрой глаза, – улыбаясь попросил Леонардо. – Пожалуйста.
Марианна засмеялась и зажмурилась. Когда через секунду она снова их открыла, Леонардо держал перед ней на ладони прекрасный перстень с бриллиантом. Переливаясь, он играл в лучах света. Таких вещей у Марианны не было никогда в жизни.
– Леонардо, ты сошел с ума! Не стоило этого делать!
– Но тебе ведь понравилось?
– Конечно! Большое спасибо, – Марианна не могла оторвать глаз от такого прекрасного подарка.
– Марианна, – взволнованно сказал Леонардо. – Давай поговорим о наших отношениях. Когда мы поженимся? Через два месяца. Согласна?
Дон Альберто был удивлен, что свадьбу назначили так скоро, но был очень рад, что Марианна смогла найти силы и начать новую жизнь. Патрисия, которая считала себя помощницей Леонардо, тоже радовалась, что все так замечательно сложилось.
– Какая красота, – в восхищении рассматривала она бриллиантовый перстень. – Ты, наверное, и не догадывалась, что Леонардо так богат. Он очень хорошая партия Но зачем вы так спешите со свадьбой. Через два месяца!
– Понимаешь, – серьезно ответила Марианна. – Когда я с ним, я могу не думать о Луисе Альберто.
– Что же ты сидишь? – воскликнула Патрисия, глядя на часы, – Леонардо сейчас за тобой придет.
Когда Марианна вышла в своем новом платье, Патрисия только восхищенно вздохнула, а потом с хохотом бросилась к себе в комнату и вышла в парике «а ля Марианна».
– Как тебе нравится? – веселилась она.
– Прекрасно! – смеялась Марианна. – Мы с тобой как сестры.
– Что же я буду делать, когда ты выйдешь замуж? – вздохнула Патрисия.
– Ты будешь продолжать жить здесь. Мы будем каждый день видеться. Я попрошу дона Альберто, чтобы он позволил тебе здесь остаться.
Услышав звонок, Патрисия открыла дверь и отвернулась.
– Добрый день, Марианна, – удивленно поздоровался с ней Леонардо.
– Я не Марианна! – захохотала Патрисия, поворачиваясь к нему лицом. – Сколько раз я тебя обманывала, а ты все равно продолжаешь ошибаться! Ладно, вот твоя Марианна.
Из комнаты вышла Марианна – она показалась Леонардо еще более прекрасной, чем всегда. На ней было очень идущее ей новое платье, лицо светилось счастьем.
– А кольцо? Почему ты не надела? – спросил Леонардо.
– Я боюсь его потерять, оно мне великовато.
– Завтра отнесу к ювелиру, он поправит, – сказал Леонардо, и они, попрощавшись с Патрисией, ушли. Подруга осталась в квартире одна.
Не одна Эстер мучилась в поисках денег. Луис Альберто, которому Фернандо напомнил про карточный долг, тоже ломал голову, где бы достать такую сумму. Дело было нешуточное – двести тысяч песо. В конце концов он решил пойти и открыто попросить деньги у отца.
– Опять азартные игры, – с укором сказал дон Альберто. – Нет, я не могу платить за твои пороки.
– За свои пороки буду платить я, – ответил сын. – Я же прошу дать мне взаймы, а не подарить. Ведь если бы я сказал, что хочу поменять машину или купить какую-нибудь безделушку, ты бы дал, не раздумывая.
– Ты циник, Луис Альберто, – с горечью сказал отец. – Недостойно требовать такую сумму на карточные долги.
– Это не цинизм, а откровенность, – убеждал его Луис Альберто. – Я бы мог взять эти деньги в бухгалтерии. Я работаю на этом предприятии и имею право на заем. Никто не посмел бы мне отказать.
Так и не получив у отца денег, Луис Альберто вышел из кабинета. Он и понятия не имел, что ненавистная ему жена обеспокоена сейчас теми же самыми проблемами, и что деньги тянет из них одна и та же пиявка – хозяин ночного клуба Фернандо.
В этот вечер Фернандо явно что-то затевал. Его маленькие глазки бегали быстрее обычного, рот был крепко сжат. А тут еще этот дурак Диего Авилла пристает с идиотскими вопросами:
– Что у тебя было с Ирмой?
– Ничего, – отмахнулся от него Фернандо.
– Пойми, – не отставал Диего. – Мне нужно знать правду, от этого многое зависит. Мне нужно принять одно решение. С Марианной все равно ничего не получается, тем более теперь, когда она встречается с этим парнем. Они и сегодня вместе – я их видел полчаса назад.
Диета серьезно раздумывал, не сделать ли ему ставку на Эстер. Если Ирма спуталась с Фернандо, какой смысл ей помогать? Пусть Марианна выходит за своего Луиса Альберта. Он убедит Эстер дать мужу развод – в обмен на кругленькую сумму, разумеется. Они с Эстер поженятся, тем более у них будет ребенок…
Фернандо угадал мысли Диего. Он видел людей насквозь. Нет, его такие планы не устраивали. И он, усмехнувшись сказал:
– Мне кажется, Диего, тебе надо быть поласковее с Ирмой. Пойди к ней, поговори, постарайся снова завоевать ее доверие. А потом подумаем, что делать с Марианной. Мне кажется, ты сможешь убедить Ирму. Женщина есть женщина.
– Хорошо, – вздохнул Диего, которому совсем не улыбалось притворяться влюбленным в Ирму.
Стоило Диего уйти, как появился Луис Альберто. Этот, правда, принес деньги, все двести тысяч, он тоже интересовался Ирмой. Неужели он в нее влюбился? Вот анекдот!
Было совсем поздно, когда Леонардо с Марианной подходили к ее дому. Сегодня они много говорили о будущем, обсуждая и свадьбу, и дальнейшую жизнь их семьи.
– Я завтра же начну искать для нас дом, – говорил Леонардо. – Можно было бы построить свой, но это долго, а я не могу ждать.
– Хорошо, ты все делаешь прекрасно, и я заранее со всем согласна, дорогой, – сказала ему Марианна.
Леонардо дождался, когда она откроет квартиру, и пошел вниз по лестнице.
Он был этажом ниже, когда до его слуха долетел леденящий душу, крик Марианны. В мгновение ока Леонардо взлетел вверх по лестнице и стал изо всех сил колотить в дверь.
– Марианна! Марианна! Открой!
На крик и стуки появился портье. Наконец дверь открылась, и Леонардо увидел Марианну – бледную, испуганную, но живую. Он подхватил ее на руки.
– Патрисия, – только и смогла произнести Марианна.
– Что случилось? – взволнованно спросил Леонардо у портье, который первым вошел в квартиру.
– Убили сеньору Патрисию, – ответил портье.
Марианна была близка к обмороку. Леонардо не мог ее оставить, но ведь нужно было немедленно сообщить в полицию и позвонить дону Альберто.
– Идемте со мной, сеньорита, – сказал портье. – Моя жена приготовит вам чай. Вы успокоитесь.
Трясущимися руками Леонардо набрал номер дома Сальватьерра.
– Алло, Мария? Это Леонардо Медисабаль. Соедините меня с доном Альберто, прошу вас, очень срочно.
Дон Альберто взял трубку.
– Вам нужно как можно скорее прийти в квартиру Марианны. Произошло ужасное несчастье. Убили Патрисию.
– Что? – изменился в лице дон Альберто. – Патрисию? Где?
– Здесь, в квартире.
– А Марианна?
– Она у Фиделя. С ней все в порядке, но она в шоке. Приходите, дон Альберто. Я позвоню в полицию.
– Немедленно выхожу, – сказал дон Альберто и, повесив трубку, стал спешно собираться.
– Куда ты? Что такое? – забеспокоилась донья Елена.
– Несчастье. Подробности позже, – коротко ответил муж и, обращаясь к Марии, распорядился:
– Мария, закажите Максимо машину.
Когда дон Альберто появился в квартире Марианны, полиция была уже там. Следователь расспрашивал Леонардо.
– Были ли у нее враги, недоброжелатели?
– Нет, – терялся в догадках юноша. – Я знал ее несколько лет. Она умная, добрая девушка, и ее все любили.
– Убийца что-то искал, – рассуждал следователь. – Здесь все разбросано.
– Но как он мог попасть сюда, господин лейтенант? – спросил дон Альберто.
– Через окно он проникнуть не мог, – ответил тот. – Квартира на пятом этаже. Возможно, она сама ему открыла. Но портье не видел никого из посторонних. Значит, убийца проник через вход в гараж. Этот вход был открыт, портье закрывает его позднее. А теперь мне бы хотелось поговорить с сеньоритой, которая жила вместе с убитой.
Леонардо пошел за Марианной. Она плакала и с трудом могла взять себя в руки.
– Мне очень жаль, что я тревожу вас в такой момент, – сказал следователь. – Но приходится. Скажите, ваша подруга ссорилась с кем-нибудь в последнее время?
В ответ Марианна только отрицательно покачала головой.
– Тогда прошу вас, сеньорита, проверьте, все ли вещи на месте?
Как во сне Марианна встала и обошла квартиру.
– Некоторые вещи исчезли, – наконец ответила она. – Браслет, часы, приемник Патрисии – ничего ценного. Из дорогих вещей – кольцо, которое подарил мне жених.
Марианна вместе с доном Альберто и Леонардо ехала обратно в тот дом, который ей пришлось покинуть. Дон Альберто настоял на этом. Он считал, что Марианна не может больше оставаться в той квартире.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78


А-П

П-Я