https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Roca/dama-senso/
в нач. VIII в. Каталонию завоевали арабы; в конце того же века арабов из Северной Каталонии вытеснили франки; постоянные контакты с франками в значительной степени определили этническое своеобразие каталонцев среди народов Испании; после образования единого испанского государства (кон. XV в.) каталонцы вели упорную борьбу за автономию против централизаторской политики испанских правителей.
…ни один завоеватель, кроме Цезаря, не сумел осуществить его по отношению к победе. — Цезарь, Гай Юлий (102/100 — 44 до н.э.) — древнеримский полководец, политический деятель и писатель, диктатор; был убит заговорщиками-республиканцами.
… случилось так, что в это самое время заболел король … — 26 октября 1728 г. Людовик XV заболел оспой; болезнь его не носила чрезмерно тяжелый характер, и к середине ноября король выздоровел.
… поиграл на виоле, принесенной его лакеем … — Виола — струнный смычковый инструмент; известны два его вида: виола— Да-гамба, на которой играют, уперев прикрепленный к ней длинный стержень в пол и придерживая его ногами, и виола— Да-браччо, которую держат в руках.
… Господин аббат — гасконец или же миллионер … — Здесь намек на приписываемую гасконцам склонность к хвастовству.
… Клеопатра, та хоть свою жемчужину выпила. — Клеопатра VII Египетская (69 — 30 до н.э.) — египетская царица с 51 г. до н.э.; славилась своим умом и красотой; в борьбе за престол использовала помощь правителей Рима Юлия Цезаря и Марка Антония, но, потерпев поражение в борьбе с Октавианом, будущим Августом, лишила себя жизни, чтобы не стать его пленницей. Здесь имеется в виду рассказанная римским ученым Плинием Старшим (23 — 79), автором «Естественной истории» в 37 книгах, содержащей свод знаний его времени о природе, легенда о том, что Клеопатра, дабы поразить Антония, на пиру растворила в уксусе драгоценную жемчужину стоимостью в 10 миллионов сестерциев и выпила его (IX, 119-121).
… Я был с послом Сардинии. — Сардинское королевство (Пьемонт) — государство в Северной Италии, существовавшее в 1720 — 1861 гг.; образовалось путем присоединения острова Сардиния к герцогству Савойскому (старинному феодальному владению, расположенному между Францией и Италией); в 1792 г. выступило против Франции в составе первой коалиции европейских держав; в 1796 г. континентальная часть королевства (Пьемонт) была занята войсками Бонапарта и вскоре присоединена к Франции; после падения Наполеона Сардинское королевство было восстановлено; в 1861 г. на его основе после присоединения к нему других итальянских государств было создано единое Итальянское королевство. Чрезвычайным послом Сардинии во Франции в 1727 — 1729 гг. был граф Маффеи.
… живет он на улице Минимов … — Улица Минимов (соврем. Анти-кай) в Лионе, выходящая с севера на одноименную площадь, находится в квартале Фурвьер.
… Здесь серебра на четыре сотни пистолей. — Пистоль — испанская золотая монета с содержанием золота в 7,65 г, имевшая хождение и во Франции; здесь: счетная денежная единица во Франции XVII в. — 10 ливров.
… таким образом производили подсчеты до изобретения десятичной системы счисления. — Подразумевается десятичная система мер, впервые введенная во Франции в годы Великой революции. Что же касается десятичной системы счисления, то она возникла на основе нумерации, зародившейся около V в. в Индии; в Европе с этой системой познакомились по латинским переводам с арабского, и потому она получила название арабской; ее очевидные преимущества по сравнению с алфавитными системами или римской системой счисления содействовали ее повсеместному распространению.
… подобно Дидоне, она, отвернувшись, продолжала смотреть себе под ноги. — Дидона — героиня «Энеиды», царица Карфагена, возлюбленная Энея. Когда Эней по воле богов оставил Дидону, она взошла на костер и убила себя ударом меча.
Позднее Эней спускается в подземное царство, встречает там тень Дидоны и пытается объяснить оскорбленной царице, что он ушел от нее не по своей воле. Эта сцена и имеется здесь в виду. Вот как она описана у Вергилия:
Речью такой Эней царице, гневно глядевшей, Душу старался смягчить и вызвать ответные слезы. Но отвернулась она и глаза потупила в землю, Будто не внемля ему, и стояла, в лице не меняясь, Твердая, словно кремень иль холодный мрамор марпесский. («Энеида», VI, 467 — 472; пер. С.Ошерова под ред. Ф.Петровского.) … явился сыграть в триктрак … — Триктрак — настольная игра древнего восточного происхождения; игроки передвигают фишки по специальной доске на число клеток, которое соответствует количеству очков, выпавших на игральных костях, и занимают этими фишками определенное положение.
… он бы наверняка изобрел те футляры для букетов, какими римские дамы пользовались как подставками для цветов, которые Лукулл привозил из Азии… — Лукулл, Луций Лициний (ок. 117 — ок. 56 до н.э.) — древнеримский полководец, славившийся своим богатством, роскошью в жизни и пирами; сторонник аристократической партии, консул в 74 г. до н.э.; в 74-66 гг. до н.э. командовал римскими войсками в войне против царя Понта (государства на берегах Черного моря) Митридата VI; разбил противника, завоевал почти всю Малую Азию и пытался проникнуть в Армению. … на этой неделе Барон будет в Шалоне. — Вероятно, имеется в виду Шалон-сюр-Сон — город на востоке Франции, на реке Сона, в соврем, департамента Сона-и-Луара; до 1790 г. резиденция епископа; находится в 120 км к северу от Лиона.
… отзвонили час ночи с колокольни кармелитов … — Имеется в виду церковь Богоматери Кармельской, построенная в Лионе в 1618 г. … Вы, наконец, допели? Ну а теперь попляшите/ — Это явный парафраз реплики из басни Лафонтена «Стрекоза и Муравей» («La Ci-gale et la Fourmi», I, 1), известной русскому читателю в пересказе И.А. Крылова.
… у Баньера, словно у Бриарея, выросла целая сотня рук … — Бриа-рей — в греческой мифологии сын бога неба Урана и богини земли Геи, чудовищное существо с пятьюдесятью головами и сотней рук.
… Олимпия горда, как сама Роксана, неверности она не простит … — Здесь речь идет о героине трагедии Ж.Расина «Баязет» (1672), жене султана Амурата. Гордая и честолюбивая красавица Роксана, полюбив брата своего мужа — Баязета (которому султан грозит смертью как возможному претенденту на трон), готова, несмотря на страшный риск, поднять восстание против мужа и, провозгласив султаном Баязета, стать его женой и разделить с ним трон; но, узнав, что она обманулась в чувствах Баязета, любовь которого принадлежит другой женщине, султанша посылает его на смерть.
… попали точь-в-точь в положение Арлекина, который хочет взять в жены Коломбину: брак был бы заключен, если б все зависело от Арлекина. — Арлекин — традиционный персонаж итальянской комедии масок, перешедший в кон. XVII в. во Францию; первоначально простак, затем слуга-хитрец; ловко выходит из затруднительных положений, в которые часто попадает; одним из его атрибутов служит шутовской деревянный меч, иногда палка — ею он колотит других персонажей.
Коломбина — традиционный персонаж итальянской классической комедии: юная служанка, участвующая в развитии интриги. Здесь, вероятно, имеются в виду персонажи комедии Мариво «Сюрприз любви» («La Surprise de l'amour», 1722), в которой Коломбина подводит влюбленного в нее Арлекина к мысли о женитьбе. Пьеса заканчивается обменом реплик:
Арлекин. — Коломбина, между нами говоря, давай поженимся без церемоний.
Коломбина. — До свадьбы они все же чуть-чуть нужны; после свадьбы я тебя от них освобождаю.
… Иосиф, и тот был менее неискушен и более пылок. — См. примеч. к с. 85.
…со времен Регентства наши аббаты так привыкли пренебрегать этим браком ради вольной холостяцкой жизни … — Регентство — здесь: эпоха правления в 1715-1723 гг. герцога Филиппа II Орлеанского (см. примеч. к с. 350), регента в малолетство короля Людовика XV, период, во многих отношениях представляющий собой реакцию на царствование Людовика XIV, в частности в области общественных нравов: господствовавшее при прежнем дворе строгое, ханжеское благочестие сменилось свободой нравов, в чем регент и его ближайшее окружение задавали тон, откровенно выставляя напоказ все то, что раньше тщательно скрывалось; при этом представители духовенства не отставали от высшего дворянства, подражавшего примеру двора: выражение «аббат эпохи Регентства» с тех пор стало синонимом цинизма и распутства.
… Помните историю Психеи? Я видела про нее балет. — История прекрасной царской дочери Психеи, внушившей любовь Амуру (Эроту), рассказана древнеримским писателем Апулеем (ок. 125 — после 170) в его «Метаморфозах». Психее было запрещено видеть лицо своего возлюбленного, приходившего к ней только ночью. Но сестры Психеи, ревнуя к ее счастью, говорили ей, что ее любовник дракон и его надо заколоть. После долгих сомнений Психея зажгла ночью лампу, и, пока она рассматривала прекрасного спящего юношу, капля масла упала на него и разбудила. Амур исчезает, и Психея должна вернуть его себе, пройдя множество испытаний, которые навлекает на нее Венера, ревнивая и злая мать Амура. Однако в итоге Юпитер связывает любовников нерасторжимыми узами, даруя Психее бессмертие.
Мольер написал на этот сюжет трагедию-балет «Психея» (1671), которая и имеется здесь в виду.
… запрет нас … в какой-нибудь Фор-л'Эвек … — Фор-л'Эвек — тюрьма на улице Сен-Жермен-л'Оксеруа в центре старого Парижа; с 1222 по 1674 гг. была епископской; как государственная существовала с 1674 по 1783 гг.: там содержались несостоятельные должники, солдаты, а также актеры, театральные деятели и драматурги.
… подобно Данае осыпаемая золотым дождем, дрогнет под натиском и сдастся. — Даная — в греческой мифологии дочь аргосского царя Акрисия, мать Персея — одного из величайших героев. Желая избежать судьбы, предсказанной ему оракулом (смерти от руки сына Данаи), Акрисий заточил свою дочь в подземелье, но влюбленный в нее Зевс проник в темницу в виде золотого дождя, и она родила Персея. Услышав голос Персея, Акрисий спустился в подземелье, увидел внука и повелел запереть его вместе с матерью в сундуке и бросить в море. Однако они спаслись, и Персей совершил великие подвиги. Акрисий все же не ушел от судьбы: диск, брошенный рукой Персея во время состязаний, случайно стал причиной смерти Акрисия.
… Как Людовику XIV при осаде Нимвегена, аббату регулярно представляли отчеты, и, как Людовик XIV, он лично не видел ничего из того, что продвигало вперед осаду … — Нимвеген (Неймеген) — город в Нидерландах (провинция Гелдерланд), на реке Ваал, вблизи границы с Германией; был завоеван маршалом Тюренном в 1672 г., во время войны Франции с Голландией; однако в 1674 г. французы оставили город, и в 1678-1679 гг. в нем проходили мирные переговоры, закончившиеся подписанием Нимвегенского мира. Возможно, однако, что здесь имеется в виду осада Намюра (города в одноименной бельгийской провинции) в 1692 г. (в период войны Франции с Аугсбургской лигой 1688-1697 гг.), которой Людовик XIV руководил лично и о которой писали Расин и Буало. Осада Намюра началась 26 мая, сам город был взят 5 июня, а его крепость — 30 июня.
… упорхнет и, подобно сыну Венеры, навсегда. — В античной мифологии бог любви Амур (гр. Эрот), возлюбленный Психеи, — это сын Венеры (гр. Афродиты) и Марса (гр. Арея). … надежная, как нить Ариадны, провела его в самое сердце лабиринта … — Ариадна — героиня древнегреческих мифов, дочь царя Крита Миноса и Пасифаи; влюбившись в героя Тесея, она помогла ему при помощи клубка ниток выбраться из лабиринта на острове Крит после того, как он убил Минотавра — страшное чудовище, пожиравшее людей. Выражение «нить Ариадны» стало нарицательным, означая путеводную нить.
… если бы взамен ему пообещали посох архиепископа … — Посох — длинный жезл с закруглением на конце; является символом духовной епископской власти и одновременно указывает на его обязанность пастыря (т.е. пастуха) вести стадо, которое он пасет (т.е. верующих), к спасению; вручается епископу после церковной службы, сопровождающей его рукоположение (т.е. посвящение) в сан. … не видя почти ничего, кроме некоего облака, но облака, которое, как у Вергилия, скрывало божество … — Возможно, здесь содержится намек на эпизод из «Энеиды» Вергилия: Венера, явившаяся Энею в облике юной девушки, указывает ему и его спутникам дорогу к Карфагену и окутывает их плотным облаком, чтобы никто не мог бы увидеть и задержать странников (I, 314 — 414). … из нее нельзя вытянуть ни одного денье. — Денье — французская старинная медная монета, двенадцатая часть су. … она питает совершенно исключительное расположение к мараскину. — Мараскин — сорт вишневого ликера.
… Прекрасная Селимена знала от Клер о присылке мараскина. — Олимпия названа здесь именем героини знаменитой пьесы Мольера «Мизантроп» (1666). И хотя образ Селимены, тщеславной и холодной кокетки, вовсе не сходен с женским типом, воплощенным в Олимпии, поведение последней в отношении аббата (стремление удержать его у своих ног при отсутствии какого-либо серьезного чувства к нему) заставляет вспомнить тактику, применявшуюся Се-лименой к ее многочисленным поклонникам.
… было похищено … и продано им честному сыну Израилеву. — Сын Израиля — здесь: ироническое прозвание еврея, иудея.
… предстал перед любовниками, подобно Калхасу, бледным, с всклокоченными волосами. — Калхас — персонаж древнегреческой мифологии, жрец и прорицатель, неоднократно упоминающийся у многих античных авторов. Однако данное здесь описание Калхаса — видоизмененная цитата из заключительной сцены трагедии Ж.Расина «Ифигения» (V, 6):
… Calchas s'est avance, // L'osil farouche, l'air sombre, et le poil herisse … (… вышел вперед Калхас, // С суровым взором, мрачным видом и всклокоченными волосами …).
… вы, в противоположность Пенелопе, по вечерам восстанавливаете то, что здесь распускаете днем … — Пенелопа — персонаж поэмы «Одиссея», жена заглавного героя, которая двадцать лет хранила верность своему странствующему супругу и хитроумно уклонялась от многочисленных навязчивых женихов: объявив им, что выйдет замуж лишь тогда, когда кончит ткать саван на случай смерти своего свекра Лаэрта, она ночью распускала все сотканное за день, и так в течение трех лет (XIX, 139-156).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
…ни один завоеватель, кроме Цезаря, не сумел осуществить его по отношению к победе. — Цезарь, Гай Юлий (102/100 — 44 до н.э.) — древнеримский полководец, политический деятель и писатель, диктатор; был убит заговорщиками-республиканцами.
… случилось так, что в это самое время заболел король … — 26 октября 1728 г. Людовик XV заболел оспой; болезнь его не носила чрезмерно тяжелый характер, и к середине ноября король выздоровел.
… поиграл на виоле, принесенной его лакеем … — Виола — струнный смычковый инструмент; известны два его вида: виола— Да-гамба, на которой играют, уперев прикрепленный к ней длинный стержень в пол и придерживая его ногами, и виола— Да-браччо, которую держат в руках.
… Господин аббат — гасконец или же миллионер … — Здесь намек на приписываемую гасконцам склонность к хвастовству.
… Клеопатра, та хоть свою жемчужину выпила. — Клеопатра VII Египетская (69 — 30 до н.э.) — египетская царица с 51 г. до н.э.; славилась своим умом и красотой; в борьбе за престол использовала помощь правителей Рима Юлия Цезаря и Марка Антония, но, потерпев поражение в борьбе с Октавианом, будущим Августом, лишила себя жизни, чтобы не стать его пленницей. Здесь имеется в виду рассказанная римским ученым Плинием Старшим (23 — 79), автором «Естественной истории» в 37 книгах, содержащей свод знаний его времени о природе, легенда о том, что Клеопатра, дабы поразить Антония, на пиру растворила в уксусе драгоценную жемчужину стоимостью в 10 миллионов сестерциев и выпила его (IX, 119-121).
… Я был с послом Сардинии. — Сардинское королевство (Пьемонт) — государство в Северной Италии, существовавшее в 1720 — 1861 гг.; образовалось путем присоединения острова Сардиния к герцогству Савойскому (старинному феодальному владению, расположенному между Францией и Италией); в 1792 г. выступило против Франции в составе первой коалиции европейских держав; в 1796 г. континентальная часть королевства (Пьемонт) была занята войсками Бонапарта и вскоре присоединена к Франции; после падения Наполеона Сардинское королевство было восстановлено; в 1861 г. на его основе после присоединения к нему других итальянских государств было создано единое Итальянское королевство. Чрезвычайным послом Сардинии во Франции в 1727 — 1729 гг. был граф Маффеи.
… живет он на улице Минимов … — Улица Минимов (соврем. Анти-кай) в Лионе, выходящая с севера на одноименную площадь, находится в квартале Фурвьер.
… Здесь серебра на четыре сотни пистолей. — Пистоль — испанская золотая монета с содержанием золота в 7,65 г, имевшая хождение и во Франции; здесь: счетная денежная единица во Франции XVII в. — 10 ливров.
… таким образом производили подсчеты до изобретения десятичной системы счисления. — Подразумевается десятичная система мер, впервые введенная во Франции в годы Великой революции. Что же касается десятичной системы счисления, то она возникла на основе нумерации, зародившейся около V в. в Индии; в Европе с этой системой познакомились по латинским переводам с арабского, и потому она получила название арабской; ее очевидные преимущества по сравнению с алфавитными системами или римской системой счисления содействовали ее повсеместному распространению.
… подобно Дидоне, она, отвернувшись, продолжала смотреть себе под ноги. — Дидона — героиня «Энеиды», царица Карфагена, возлюбленная Энея. Когда Эней по воле богов оставил Дидону, она взошла на костер и убила себя ударом меча.
Позднее Эней спускается в подземное царство, встречает там тень Дидоны и пытается объяснить оскорбленной царице, что он ушел от нее не по своей воле. Эта сцена и имеется здесь в виду. Вот как она описана у Вергилия:
Речью такой Эней царице, гневно глядевшей, Душу старался смягчить и вызвать ответные слезы. Но отвернулась она и глаза потупила в землю, Будто не внемля ему, и стояла, в лице не меняясь, Твердая, словно кремень иль холодный мрамор марпесский. («Энеида», VI, 467 — 472; пер. С.Ошерова под ред. Ф.Петровского.) … явился сыграть в триктрак … — Триктрак — настольная игра древнего восточного происхождения; игроки передвигают фишки по специальной доске на число клеток, которое соответствует количеству очков, выпавших на игральных костях, и занимают этими фишками определенное положение.
… он бы наверняка изобрел те футляры для букетов, какими римские дамы пользовались как подставками для цветов, которые Лукулл привозил из Азии… — Лукулл, Луций Лициний (ок. 117 — ок. 56 до н.э.) — древнеримский полководец, славившийся своим богатством, роскошью в жизни и пирами; сторонник аристократической партии, консул в 74 г. до н.э.; в 74-66 гг. до н.э. командовал римскими войсками в войне против царя Понта (государства на берегах Черного моря) Митридата VI; разбил противника, завоевал почти всю Малую Азию и пытался проникнуть в Армению. … на этой неделе Барон будет в Шалоне. — Вероятно, имеется в виду Шалон-сюр-Сон — город на востоке Франции, на реке Сона, в соврем, департамента Сона-и-Луара; до 1790 г. резиденция епископа; находится в 120 км к северу от Лиона.
… отзвонили час ночи с колокольни кармелитов … — Имеется в виду церковь Богоматери Кармельской, построенная в Лионе в 1618 г. … Вы, наконец, допели? Ну а теперь попляшите/ — Это явный парафраз реплики из басни Лафонтена «Стрекоза и Муравей» («La Ci-gale et la Fourmi», I, 1), известной русскому читателю в пересказе И.А. Крылова.
… у Баньера, словно у Бриарея, выросла целая сотня рук … — Бриа-рей — в греческой мифологии сын бога неба Урана и богини земли Геи, чудовищное существо с пятьюдесятью головами и сотней рук.
… Олимпия горда, как сама Роксана, неверности она не простит … — Здесь речь идет о героине трагедии Ж.Расина «Баязет» (1672), жене султана Амурата. Гордая и честолюбивая красавица Роксана, полюбив брата своего мужа — Баязета (которому султан грозит смертью как возможному претенденту на трон), готова, несмотря на страшный риск, поднять восстание против мужа и, провозгласив султаном Баязета, стать его женой и разделить с ним трон; но, узнав, что она обманулась в чувствах Баязета, любовь которого принадлежит другой женщине, султанша посылает его на смерть.
… попали точь-в-точь в положение Арлекина, который хочет взять в жены Коломбину: брак был бы заключен, если б все зависело от Арлекина. — Арлекин — традиционный персонаж итальянской комедии масок, перешедший в кон. XVII в. во Францию; первоначально простак, затем слуга-хитрец; ловко выходит из затруднительных положений, в которые часто попадает; одним из его атрибутов служит шутовской деревянный меч, иногда палка — ею он колотит других персонажей.
Коломбина — традиционный персонаж итальянской классической комедии: юная служанка, участвующая в развитии интриги. Здесь, вероятно, имеются в виду персонажи комедии Мариво «Сюрприз любви» («La Surprise de l'amour», 1722), в которой Коломбина подводит влюбленного в нее Арлекина к мысли о женитьбе. Пьеса заканчивается обменом реплик:
Арлекин. — Коломбина, между нами говоря, давай поженимся без церемоний.
Коломбина. — До свадьбы они все же чуть-чуть нужны; после свадьбы я тебя от них освобождаю.
… Иосиф, и тот был менее неискушен и более пылок. — См. примеч. к с. 85.
…со времен Регентства наши аббаты так привыкли пренебрегать этим браком ради вольной холостяцкой жизни … — Регентство — здесь: эпоха правления в 1715-1723 гг. герцога Филиппа II Орлеанского (см. примеч. к с. 350), регента в малолетство короля Людовика XV, период, во многих отношениях представляющий собой реакцию на царствование Людовика XIV, в частности в области общественных нравов: господствовавшее при прежнем дворе строгое, ханжеское благочестие сменилось свободой нравов, в чем регент и его ближайшее окружение задавали тон, откровенно выставляя напоказ все то, что раньше тщательно скрывалось; при этом представители духовенства не отставали от высшего дворянства, подражавшего примеру двора: выражение «аббат эпохи Регентства» с тех пор стало синонимом цинизма и распутства.
… Помните историю Психеи? Я видела про нее балет. — История прекрасной царской дочери Психеи, внушившей любовь Амуру (Эроту), рассказана древнеримским писателем Апулеем (ок. 125 — после 170) в его «Метаморфозах». Психее было запрещено видеть лицо своего возлюбленного, приходившего к ней только ночью. Но сестры Психеи, ревнуя к ее счастью, говорили ей, что ее любовник дракон и его надо заколоть. После долгих сомнений Психея зажгла ночью лампу, и, пока она рассматривала прекрасного спящего юношу, капля масла упала на него и разбудила. Амур исчезает, и Психея должна вернуть его себе, пройдя множество испытаний, которые навлекает на нее Венера, ревнивая и злая мать Амура. Однако в итоге Юпитер связывает любовников нерасторжимыми узами, даруя Психее бессмертие.
Мольер написал на этот сюжет трагедию-балет «Психея» (1671), которая и имеется здесь в виду.
… запрет нас … в какой-нибудь Фор-л'Эвек … — Фор-л'Эвек — тюрьма на улице Сен-Жермен-л'Оксеруа в центре старого Парижа; с 1222 по 1674 гг. была епископской; как государственная существовала с 1674 по 1783 гг.: там содержались несостоятельные должники, солдаты, а также актеры, театральные деятели и драматурги.
… подобно Данае осыпаемая золотым дождем, дрогнет под натиском и сдастся. — Даная — в греческой мифологии дочь аргосского царя Акрисия, мать Персея — одного из величайших героев. Желая избежать судьбы, предсказанной ему оракулом (смерти от руки сына Данаи), Акрисий заточил свою дочь в подземелье, но влюбленный в нее Зевс проник в темницу в виде золотого дождя, и она родила Персея. Услышав голос Персея, Акрисий спустился в подземелье, увидел внука и повелел запереть его вместе с матерью в сундуке и бросить в море. Однако они спаслись, и Персей совершил великие подвиги. Акрисий все же не ушел от судьбы: диск, брошенный рукой Персея во время состязаний, случайно стал причиной смерти Акрисия.
… Как Людовику XIV при осаде Нимвегена, аббату регулярно представляли отчеты, и, как Людовик XIV, он лично не видел ничего из того, что продвигало вперед осаду … — Нимвеген (Неймеген) — город в Нидерландах (провинция Гелдерланд), на реке Ваал, вблизи границы с Германией; был завоеван маршалом Тюренном в 1672 г., во время войны Франции с Голландией; однако в 1674 г. французы оставили город, и в 1678-1679 гг. в нем проходили мирные переговоры, закончившиеся подписанием Нимвегенского мира. Возможно, однако, что здесь имеется в виду осада Намюра (города в одноименной бельгийской провинции) в 1692 г. (в период войны Франции с Аугсбургской лигой 1688-1697 гг.), которой Людовик XIV руководил лично и о которой писали Расин и Буало. Осада Намюра началась 26 мая, сам город был взят 5 июня, а его крепость — 30 июня.
… упорхнет и, подобно сыну Венеры, навсегда. — В античной мифологии бог любви Амур (гр. Эрот), возлюбленный Психеи, — это сын Венеры (гр. Афродиты) и Марса (гр. Арея). … надежная, как нить Ариадны, провела его в самое сердце лабиринта … — Ариадна — героиня древнегреческих мифов, дочь царя Крита Миноса и Пасифаи; влюбившись в героя Тесея, она помогла ему при помощи клубка ниток выбраться из лабиринта на острове Крит после того, как он убил Минотавра — страшное чудовище, пожиравшее людей. Выражение «нить Ариадны» стало нарицательным, означая путеводную нить.
… если бы взамен ему пообещали посох архиепископа … — Посох — длинный жезл с закруглением на конце; является символом духовной епископской власти и одновременно указывает на его обязанность пастыря (т.е. пастуха) вести стадо, которое он пасет (т.е. верующих), к спасению; вручается епископу после церковной службы, сопровождающей его рукоположение (т.е. посвящение) в сан. … не видя почти ничего, кроме некоего облака, но облака, которое, как у Вергилия, скрывало божество … — Возможно, здесь содержится намек на эпизод из «Энеиды» Вергилия: Венера, явившаяся Энею в облике юной девушки, указывает ему и его спутникам дорогу к Карфагену и окутывает их плотным облаком, чтобы никто не мог бы увидеть и задержать странников (I, 314 — 414). … из нее нельзя вытянуть ни одного денье. — Денье — французская старинная медная монета, двенадцатая часть су. … она питает совершенно исключительное расположение к мараскину. — Мараскин — сорт вишневого ликера.
… Прекрасная Селимена знала от Клер о присылке мараскина. — Олимпия названа здесь именем героини знаменитой пьесы Мольера «Мизантроп» (1666). И хотя образ Селимены, тщеславной и холодной кокетки, вовсе не сходен с женским типом, воплощенным в Олимпии, поведение последней в отношении аббата (стремление удержать его у своих ног при отсутствии какого-либо серьезного чувства к нему) заставляет вспомнить тактику, применявшуюся Се-лименой к ее многочисленным поклонникам.
… было похищено … и продано им честному сыну Израилеву. — Сын Израиля — здесь: ироническое прозвание еврея, иудея.
… предстал перед любовниками, подобно Калхасу, бледным, с всклокоченными волосами. — Калхас — персонаж древнегреческой мифологии, жрец и прорицатель, неоднократно упоминающийся у многих античных авторов. Однако данное здесь описание Калхаса — видоизмененная цитата из заключительной сцены трагедии Ж.Расина «Ифигения» (V, 6):
… Calchas s'est avance, // L'osil farouche, l'air sombre, et le poil herisse … (… вышел вперед Калхас, // С суровым взором, мрачным видом и всклокоченными волосами …).
… вы, в противоположность Пенелопе, по вечерам восстанавливаете то, что здесь распускаете днем … — Пенелопа — персонаж поэмы «Одиссея», жена заглавного героя, которая двадцать лет хранила верность своему странствующему супругу и хитроумно уклонялась от многочисленных навязчивых женихов: объявив им, что выйдет замуж лишь тогда, когда кончит ткать саван на случай смерти своего свекра Лаэрта, она ночью распускала все сотканное за день, и так в течение трех лет (XIX, 139-156).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129