На этом сайте магазин Водолей ру
Белые створы других изукрашены костью слоновой, Маны, однако, из них только лживые сны высылают. («Энеида», VI, 893 — 896; пер. С.Ошерова под ред. Ф.Петровского.)
… давали «Ифигению» господина Расина … — «Ифигения» (1674) — прославленная трагедия Расина на сюжет древнегреческой мифологии. Согласно античной традиции, жрец и прорицатель Калхас потребовал от микенского царя Агамемнона, чтобы тот принес в жертву богине Артемиде свою дочь Ифигению; жертва должна была смягчить гнев богини и обеспечить греческим кораблям на их пути к Трое (Илиону) попутный ветер. Когда после долгих колебаний Агамемнон решился на ужасную жертву, богиня смягчилась и прямо от жертвенника перенесла девушку в свой храм в Тавриде, где та стала жрицей. История Ифигении — один из известнейших сюжетов в европейской культуре (начиная с трагедий Еврипида); во Франции XVII — XVIII вв. он был особенно популярен благодаря трагедии Расина, а также пользовавшейся огромным успехом опере Глюка «Ифигения в Авлиде» (1774).
… дед разгуливал в фойе … — В старину фойе (фр. foyer — «очаг») назывались помещения в театре, в которых зимой обогревались актеры и театральные служащие. Фойе, с большим количеством печей для удобства греющихся, устраивали в задней части театра или в особых пристройках.
… печально … сыграет сегодня Улисса! — Улисс — римский вариант имени Одиссея, царя легендарного острова Итаки, сына Лаэрта и Антиклеи, участника похода греков на Трою, героя «Илиады» и
«Одиссеи» Гомера; Улисс — один из главных персонажей «Ифигении» Расина.
… Барон, исполнявший роль Ахилла … — Барон, Мишель (1653 — 1729) — драматический актер и писатель, сподвижник и ближайший друг Мольера.
Ахилл — в древнегреческой мифологии и в «Илиаде» Гомера храбрейший из греческих героев, осаждавших Трою; был предательски убит и с большой пышностью похоронен своими товарищами; один из главных персонажей «Ифигении» Расина.
… выступавший в роли Агамемнона Салле, который уже добрый месяц был с Бароном в ссоре … — Салле, Жан Батист Луи Никола (ок. 1671-1706) — актер, первоначально игравший в труппе актеров короля Польши, затем в Комеди Франсез, где исполнял роли монархов.
… отправился в собор святого Евстафия … — Собор святого Евстафия (Сент-Эсташ) — одна из старейших церквей в Париже, известна с XIII в.; современное ее здание, построенное в XVI — сер. XVII в., является шедевром архитектуры; находится в центре старого Парижа напротив места, которое занимал ныне уничтоженный Центральный рынок.
… и вручил тамошнему ризничему тридцать су на две заупокойные мессы … — Ризничий — служитель при храме, хранитель церковных облачений и священной утвари.
Тридцать су — полтора франка, французская серебряная монета. Су — французская мелкая монета стоимостью в одну двадцатую франка.
… Возвратившись в Комеди Франсез … — Комеди Франсез (Французский театр, театр Французской комедии) — старейший государственный драматический театр Франции; основан в 1680 г.; известен исполнением классического репертуара, главным образом комедий Мольера.
… Твое страданье, Шанмеле, не может длиться вечно. — Это парафраз строки французского поэта Франсуа де Малерба (1555 — 1628) из его стихотворения «Утешение господину Дюперье, дворянину из Экс-ан-Прованса, на смерть его дочери» («Consolation a Monsieur du Perier, gentilhomme d'Aix-en-Provence, sur la mort de sa fille»):
Неужто, Дюперье, твоя печаль продлится вечно … … В «Ироде и Мариамне» господина де Вольтера … — Вольтер (настоящее имя — Франсуа Мари Аруэ; 1694-1778) — знаменитый французский писатель, историк и философ, признанный глава французских просветителей.
«Ирод и Мариамна» (1725) — трагедия Вольтера на сюжет древней истории; ее первый вариант — «Мариамна» (1724). Ирод I Великий (ок. 73 — 4 до н.э.) — правитель Галилеи (с 47 г. до н.э.), в 40 г. до н.э. провозглашенный римским сенатом царем Иудеи и «другом Рима»; с помощью римских войск после пятимесячной осады овладел Иерусалимом, свергнув последнего правителя из династии Хасмонеев; в результате его деятельности к 23 г. до н.э. территория Иудеи расширилась почти до пределов царства Давида; он сосредоточил в своих руках всю полноту власти, отменив наследственное первосвященство, сведя роль первосвященника к формальности и оставив синедриону лишь религиозные функции; мнительность и властолюбие царя заставляли его уничтожать всех возможных соперников, вплоть до членов собственной семьи; согласно христианской мифологии, царь, услышав от волхвов о рождении Иисуса Христа, которого они называли Царем Иудейским, приказал истребить всех младенцев до двухлетнего возраста; реальные и особенно легендарные преступления Ирода сделали его имя синонимом слова «злодей».
Мариамна (Мариам; ок. 60 — 29 до н.э.) — вторая жена Ирода Великого. Ирод Великий, не будучи ни потомком законной династии Хасмонеев, ни, строго говоря, евреем (он принадлежал к арабскому племени идумеян), посаженный на престол римлянами, всю жизнь боялся за трон. В 25 г. до н.э. он приказал перебить всех оставшихся в живых Хасмонеев. Мариамна принадлежала к этому роду, и именно поэтому Ирод развелся с первой женой, Дорис (ум. после 13 г. до н.э.), и женился на Мариамне, но этот второй брак царя объяснялся не только желанием стать ближе к законной династии. Ирод безумно любил свою жену, невероятно ревновал ее, а также опасался того, что его сын от Мариамны, Аристовул (ок. 36-7 до н.э.), Хасмоней по женской линии, может при поддержке матери свергнуть отца. Придворные, зная это, всячески нашептывали ревнивому и подозрительному царю разные наветы на царицу, которые сделали свое дело, и Ирод приказал Мариамну отравить. Много позднее он приказал казнить и Аристовула.
… хочу исповедаться in articulo mortis! — In articulo mortis (лат. «в момент смерти») — принятые в католичестве особые формы исповеди и покаяния в критических ситуациях:
1) если умирающий находится в бессознательном состоянии, священник может отпустить ему грехи без исповеди;
2) если поблизости нет священнослужителя, нуждающийся в отпущении может исповедоваться любому христианину.
… не надобно мазать физиономию белилами и румянами, как в «Пираме и Фисбе» … — «Пирам и Фисба» («Pyrame et Thisbe») — скорее всего, имеется в виду трагедия Теофиля Вио (1590 — 1626), французского поэта-вольнодумца, автора трагедий, элегий и од; впервые была поставлена в 1617 г.
По легенде восточного происхождения, изложенной в четвертой книге мифологического эпоса «Метаморфозы» Овидия, влюбленные друг в друга Пирам и Фисба, которым родители запретили вступить в брак, разговаривали друг с другом через узкую щель в стене, разделявшей их дома. Судьба их была трагичной, оба покончили с собой: Пирам — потому что по ошибке решил, будто Тисба растерзана львом, а Тисба — при виде мертвого Пирама.
… невозможно быть иезуитом из поколения в поколение. — Иезуиты давали обет безбрачия, что здесь и имеется в виду. Следует, однако, отметить, что существовали и иезуиты-терциарии (терциарии были и у францисканцев, и у доминиканцев), т.е. такие иезуиты, которые могли жить семейной жизнью, к духовному сословию, строго говоря, не принадлежали, но именно в миру принимали дополнительные обеты (например, супружеской верности, более строгих, нежели для обычных мирян, постов, более частой — не раз в год — исповеди и т.п.) и должны были подчиняться орденскому руководству. Терциарии могли быть иезуитами из поколения в поколение.
Жертвоприношение Авраама — согласно Библии, праотец Авраам был готов принести в жертву Богу своего сына Исаака, но в последнее мгновение ангел остановил его руку с жертвенным ножом и указал на запутавшегося в кустах барана, который и был предан всесожжению (Бытие, 22: 6-13).
… отец де ла Сант — один из добрейших … — Л а Сант, Жиль Анн Ксавье де (1684 — 1762) — иезуит, известный латинист, преподаватель классической филологии и риторики в Кане и Париже; автор латинских стихотворений, надгробных речей, панегириков, трагедий, учебной литературы.
… старомодный философ, изучавший Платона и Сократа … — Платон — древнегреческий философ-идеалист (428/427 — 348/347 до н.э.), ученик Сократа, основавший в Афинах собственную школу — Платоновскую академию; важнейшие его произведения: диалоги «Апология Сократа», «Федон», «Пир», «Федр», «Государство» и др.; его учение оказало огромное влияние на всю европейскую философию. Сократ (470/469-399 до н.э.) — древнегреческий философ, один из основоположников диалектики, почитавшийся в древности как идеал мудреца; жил в Афинах, был обвинен в «поклонении новым божествам» и «развращении молодежи»; приговоренный к смерти, он выпил яд цикуты.
… в проповедях Боссюэ или кардинала де Ноайля видевшим лишь блистательные темы для латинских стихов. — Боссюэ, Жак Бенинь (1627 — 1704) — французский писатель, епископ города Мо близ Парижа, знаменитый проповедник; прославился своими надгробными речами.
Ноайль, Луи Антуан (1651 — 1729) — сын Анна, герцога де Ноайля; епископ Кагора (1679), затем Шалона-на-Марне (1680); сторонник галликанства, архиепископ Парижа (1695), кардинал (1700).
… избегая точного ответа с той ловкостью, какую школа последователей Лойолы весьма быстро прививает даже самым бездарным своим ученикам. — Речь идет о моральной теории и практике иезуитов, допускавших т.н. «мысленные оговорки и ограничения»(«reservatio et restrictio mentalis»), как они были названы в осуждавших такую практику церковных постановлениях 1666 — 1667 и 1679 гг. Так, иезуит, желающий проникнуть в протестантскую общину, может дать клятву верности евангелической церкви (так называли себя некоторые протестанты, как кальвинисты, так и лютеране, подчеркивая, что их вероучение основано исключительно на Евангелии, а не на папских и соборных постановлениях и схоластических учениях), сделав в уме оговорку, что истинной церковью, основанной на евангельском учении, является католическая, — это пример reser-vatio mentalis («мысленной оговорки»). Пример «мысленного ограничения» (restrictio mentalis) приводится в вышеупомянутом акте осуждения 1679 г.: «На вопрос, заданный убийце: „Он ли убил такого-то?“ — совершивший убийство может смело отвечать: „Нет“, подразумевая про себя, что он не посягал на жизнь убитого им человека до его рождения».
… трагедий, сходных с теми, что сочиняете вы, подобных вашему «Жертвоприношению Авраама» … — Сведений о такой пьесе де ла Санта («Abrahami sacrificium») найти не удалось.
… с другой моей трагедией: с «Наследниками» … — Трехактная трагедия де ла Санта «Наследники», написанная на латинском языке, была впервые поставлена в марте 1742 г. (т.е. через 15 лет после описываемой в романе сцены) в Париже, в коллеже Людовика Великого, где преподавал ее автор.
… чтобы они не выглядели подражанием Теренцию или Сенеке. — Те-ренций (Публий Теренций Афр; ок. 195-159 до н.э.) — древнеримский драматург, родившийся в Северной Африке; раб по происхождению; благодаря своему хозяину сенатору Теренцию Лукану получил образование и был отпущен на волю; в Риме сблизился с кружком просветителей, возглавлявшимся Сципионами. До нас дошли шесть его комедий: «Девушка с Андроса», «Самоистязатель», «Евнух», «Формион», «Свекровь», «Братья»; сюжеты их взяты из греческой бытовой комедии (в основе четырех из них — комедии Менандра); пьесы его лишены живости действия и буффонады, свойственной произведениям Плавта; они ближе к греческому оригиналу, отличаются большой утонченностью, изяществом речи; в них чувствуется гуманистическое влияние греческой философии. Сенека, Луций Анней, Младший (ок. 4 до н.э. — 65 н.э.) — древнеримский философ, государственный деятель и писатель; автор нескольких драматических произведений на сюжеты древнегреческой мифологии (среди них трагедия «Эдип», написанная ок. 60 г.) и философских «Нравственных писем к Луцилию»; воспитатель Нерона.
Тулуза — главный город исторической области Лангедок на юге Франции.
… «si placet» образует дактиль. — Дактиль — трехсложный стихотворный размер, стопа которого содержит один ударный (долгий) и два безударных (кратких) слога.
… он ведь из Руана. — Руан — город на севере Франции, крупный морской порт на Сене, в 100 км от ее устья; главный город исторической провинции Нормандия.
… Ты, кто стоит над землей необъятной и морем безбрежным, // Вечная власть тебе вручена …и молнии стрелы. — Вторая строка этого двустишия прямо заимствована из «Энеиды» (см. примеч. к с. 6). Контекст ее у Вергилия таков. Венера, мать Энея, обращается к своему отцу Юпитеру со словами: Над делами бессмертных и смертных Вечная власть тебе вручена и молнии стрелы, — Чем виноват пред тобой мой Эней, о Родитель? («Энеида», I, 229-231; пер. С.Ошерова под ред. Ф.Петровского).
… перенос цезуры в третью стопу … — Цезура — ритмическая пауза в поэтической строке.
Стопа — повторяющаяся ритмическая единица стиха, состоящая из определенного количества слогов (одного ударного и одного или более безударных или одного долгого и одного или более кратких).
… «Это тяжкий случай», как говаривал наш почивший великий государь. — Здесь речь идет о т.н. «королевских преступлениях» — т.е. тяжких преступлениях, подлежащих исключительно королевскому (а не сеньориальному или местному) суду. К их числу относились, например, оскорбление величества, святотатство, сопряженное с грабежом, неповиновение королевским указам, недозволенное ношение оружия, подделка монеты и др.
«Почивший великий государь» — Людовик XIV (см. примеч. к с. 6). … благодаря наставлениям отца Поре каким добрым иезуитом мог бы сделаться этот негодяй Аруэ! — Поре, отец Шарль (1675 — 1741) — нормандский иезуит, преподаватель коллежа в городе Ренне; в 1708 г. возглавил кафедру риторики в коллеже Людовика Великого; талантливый педагог, среди учеников которого были Вольтер (посвятивший ему своего «Эдипа» и «Меропу»), Дидро, Тюрго и др.; именно он обратил внимание на способности юного Вольтера; автор нескольких трагедий на латинском языке.
… в Версале, перед всем двором, перед королем. — Версаль — дворцо-во-парковый ансамбль неподалеку от Парижа; архитектурный шедевр мирового значения; построен Людовиком XTV во второй половине XVII в.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
… давали «Ифигению» господина Расина … — «Ифигения» (1674) — прославленная трагедия Расина на сюжет древнегреческой мифологии. Согласно античной традиции, жрец и прорицатель Калхас потребовал от микенского царя Агамемнона, чтобы тот принес в жертву богине Артемиде свою дочь Ифигению; жертва должна была смягчить гнев богини и обеспечить греческим кораблям на их пути к Трое (Илиону) попутный ветер. Когда после долгих колебаний Агамемнон решился на ужасную жертву, богиня смягчилась и прямо от жертвенника перенесла девушку в свой храм в Тавриде, где та стала жрицей. История Ифигении — один из известнейших сюжетов в европейской культуре (начиная с трагедий Еврипида); во Франции XVII — XVIII вв. он был особенно популярен благодаря трагедии Расина, а также пользовавшейся огромным успехом опере Глюка «Ифигения в Авлиде» (1774).
… дед разгуливал в фойе … — В старину фойе (фр. foyer — «очаг») назывались помещения в театре, в которых зимой обогревались актеры и театральные служащие. Фойе, с большим количеством печей для удобства греющихся, устраивали в задней части театра или в особых пристройках.
… печально … сыграет сегодня Улисса! — Улисс — римский вариант имени Одиссея, царя легендарного острова Итаки, сына Лаэрта и Антиклеи, участника похода греков на Трою, героя «Илиады» и
«Одиссеи» Гомера; Улисс — один из главных персонажей «Ифигении» Расина.
… Барон, исполнявший роль Ахилла … — Барон, Мишель (1653 — 1729) — драматический актер и писатель, сподвижник и ближайший друг Мольера.
Ахилл — в древнегреческой мифологии и в «Илиаде» Гомера храбрейший из греческих героев, осаждавших Трою; был предательски убит и с большой пышностью похоронен своими товарищами; один из главных персонажей «Ифигении» Расина.
… выступавший в роли Агамемнона Салле, который уже добрый месяц был с Бароном в ссоре … — Салле, Жан Батист Луи Никола (ок. 1671-1706) — актер, первоначально игравший в труппе актеров короля Польши, затем в Комеди Франсез, где исполнял роли монархов.
… отправился в собор святого Евстафия … — Собор святого Евстафия (Сент-Эсташ) — одна из старейших церквей в Париже, известна с XIII в.; современное ее здание, построенное в XVI — сер. XVII в., является шедевром архитектуры; находится в центре старого Парижа напротив места, которое занимал ныне уничтоженный Центральный рынок.
… и вручил тамошнему ризничему тридцать су на две заупокойные мессы … — Ризничий — служитель при храме, хранитель церковных облачений и священной утвари.
Тридцать су — полтора франка, французская серебряная монета. Су — французская мелкая монета стоимостью в одну двадцатую франка.
… Возвратившись в Комеди Франсез … — Комеди Франсез (Французский театр, театр Французской комедии) — старейший государственный драматический театр Франции; основан в 1680 г.; известен исполнением классического репертуара, главным образом комедий Мольера.
… Твое страданье, Шанмеле, не может длиться вечно. — Это парафраз строки французского поэта Франсуа де Малерба (1555 — 1628) из его стихотворения «Утешение господину Дюперье, дворянину из Экс-ан-Прованса, на смерть его дочери» («Consolation a Monsieur du Perier, gentilhomme d'Aix-en-Provence, sur la mort de sa fille»):
Неужто, Дюперье, твоя печаль продлится вечно … … В «Ироде и Мариамне» господина де Вольтера … — Вольтер (настоящее имя — Франсуа Мари Аруэ; 1694-1778) — знаменитый французский писатель, историк и философ, признанный глава французских просветителей.
«Ирод и Мариамна» (1725) — трагедия Вольтера на сюжет древней истории; ее первый вариант — «Мариамна» (1724). Ирод I Великий (ок. 73 — 4 до н.э.) — правитель Галилеи (с 47 г. до н.э.), в 40 г. до н.э. провозглашенный римским сенатом царем Иудеи и «другом Рима»; с помощью римских войск после пятимесячной осады овладел Иерусалимом, свергнув последнего правителя из династии Хасмонеев; в результате его деятельности к 23 г. до н.э. территория Иудеи расширилась почти до пределов царства Давида; он сосредоточил в своих руках всю полноту власти, отменив наследственное первосвященство, сведя роль первосвященника к формальности и оставив синедриону лишь религиозные функции; мнительность и властолюбие царя заставляли его уничтожать всех возможных соперников, вплоть до членов собственной семьи; согласно христианской мифологии, царь, услышав от волхвов о рождении Иисуса Христа, которого они называли Царем Иудейским, приказал истребить всех младенцев до двухлетнего возраста; реальные и особенно легендарные преступления Ирода сделали его имя синонимом слова «злодей».
Мариамна (Мариам; ок. 60 — 29 до н.э.) — вторая жена Ирода Великого. Ирод Великий, не будучи ни потомком законной династии Хасмонеев, ни, строго говоря, евреем (он принадлежал к арабскому племени идумеян), посаженный на престол римлянами, всю жизнь боялся за трон. В 25 г. до н.э. он приказал перебить всех оставшихся в живых Хасмонеев. Мариамна принадлежала к этому роду, и именно поэтому Ирод развелся с первой женой, Дорис (ум. после 13 г. до н.э.), и женился на Мариамне, но этот второй брак царя объяснялся не только желанием стать ближе к законной династии. Ирод безумно любил свою жену, невероятно ревновал ее, а также опасался того, что его сын от Мариамны, Аристовул (ок. 36-7 до н.э.), Хасмоней по женской линии, может при поддержке матери свергнуть отца. Придворные, зная это, всячески нашептывали ревнивому и подозрительному царю разные наветы на царицу, которые сделали свое дело, и Ирод приказал Мариамну отравить. Много позднее он приказал казнить и Аристовула.
… хочу исповедаться in articulo mortis! — In articulo mortis (лат. «в момент смерти») — принятые в католичестве особые формы исповеди и покаяния в критических ситуациях:
1) если умирающий находится в бессознательном состоянии, священник может отпустить ему грехи без исповеди;
2) если поблизости нет священнослужителя, нуждающийся в отпущении может исповедоваться любому христианину.
… не надобно мазать физиономию белилами и румянами, как в «Пираме и Фисбе» … — «Пирам и Фисба» («Pyrame et Thisbe») — скорее всего, имеется в виду трагедия Теофиля Вио (1590 — 1626), французского поэта-вольнодумца, автора трагедий, элегий и од; впервые была поставлена в 1617 г.
По легенде восточного происхождения, изложенной в четвертой книге мифологического эпоса «Метаморфозы» Овидия, влюбленные друг в друга Пирам и Фисба, которым родители запретили вступить в брак, разговаривали друг с другом через узкую щель в стене, разделявшей их дома. Судьба их была трагичной, оба покончили с собой: Пирам — потому что по ошибке решил, будто Тисба растерзана львом, а Тисба — при виде мертвого Пирама.
… невозможно быть иезуитом из поколения в поколение. — Иезуиты давали обет безбрачия, что здесь и имеется в виду. Следует, однако, отметить, что существовали и иезуиты-терциарии (терциарии были и у францисканцев, и у доминиканцев), т.е. такие иезуиты, которые могли жить семейной жизнью, к духовному сословию, строго говоря, не принадлежали, но именно в миру принимали дополнительные обеты (например, супружеской верности, более строгих, нежели для обычных мирян, постов, более частой — не раз в год — исповеди и т.п.) и должны были подчиняться орденскому руководству. Терциарии могли быть иезуитами из поколения в поколение.
Жертвоприношение Авраама — согласно Библии, праотец Авраам был готов принести в жертву Богу своего сына Исаака, но в последнее мгновение ангел остановил его руку с жертвенным ножом и указал на запутавшегося в кустах барана, который и был предан всесожжению (Бытие, 22: 6-13).
… отец де ла Сант — один из добрейших … — Л а Сант, Жиль Анн Ксавье де (1684 — 1762) — иезуит, известный латинист, преподаватель классической филологии и риторики в Кане и Париже; автор латинских стихотворений, надгробных речей, панегириков, трагедий, учебной литературы.
… старомодный философ, изучавший Платона и Сократа … — Платон — древнегреческий философ-идеалист (428/427 — 348/347 до н.э.), ученик Сократа, основавший в Афинах собственную школу — Платоновскую академию; важнейшие его произведения: диалоги «Апология Сократа», «Федон», «Пир», «Федр», «Государство» и др.; его учение оказало огромное влияние на всю европейскую философию. Сократ (470/469-399 до н.э.) — древнегреческий философ, один из основоположников диалектики, почитавшийся в древности как идеал мудреца; жил в Афинах, был обвинен в «поклонении новым божествам» и «развращении молодежи»; приговоренный к смерти, он выпил яд цикуты.
… в проповедях Боссюэ или кардинала де Ноайля видевшим лишь блистательные темы для латинских стихов. — Боссюэ, Жак Бенинь (1627 — 1704) — французский писатель, епископ города Мо близ Парижа, знаменитый проповедник; прославился своими надгробными речами.
Ноайль, Луи Антуан (1651 — 1729) — сын Анна, герцога де Ноайля; епископ Кагора (1679), затем Шалона-на-Марне (1680); сторонник галликанства, архиепископ Парижа (1695), кардинал (1700).
… избегая точного ответа с той ловкостью, какую школа последователей Лойолы весьма быстро прививает даже самым бездарным своим ученикам. — Речь идет о моральной теории и практике иезуитов, допускавших т.н. «мысленные оговорки и ограничения»(«reservatio et restrictio mentalis»), как они были названы в осуждавших такую практику церковных постановлениях 1666 — 1667 и 1679 гг. Так, иезуит, желающий проникнуть в протестантскую общину, может дать клятву верности евангелической церкви (так называли себя некоторые протестанты, как кальвинисты, так и лютеране, подчеркивая, что их вероучение основано исключительно на Евангелии, а не на папских и соборных постановлениях и схоластических учениях), сделав в уме оговорку, что истинной церковью, основанной на евангельском учении, является католическая, — это пример reser-vatio mentalis («мысленной оговорки»). Пример «мысленного ограничения» (restrictio mentalis) приводится в вышеупомянутом акте осуждения 1679 г.: «На вопрос, заданный убийце: „Он ли убил такого-то?“ — совершивший убийство может смело отвечать: „Нет“, подразумевая про себя, что он не посягал на жизнь убитого им человека до его рождения».
… трагедий, сходных с теми, что сочиняете вы, подобных вашему «Жертвоприношению Авраама» … — Сведений о такой пьесе де ла Санта («Abrahami sacrificium») найти не удалось.
… с другой моей трагедией: с «Наследниками» … — Трехактная трагедия де ла Санта «Наследники», написанная на латинском языке, была впервые поставлена в марте 1742 г. (т.е. через 15 лет после описываемой в романе сцены) в Париже, в коллеже Людовика Великого, где преподавал ее автор.
… чтобы они не выглядели подражанием Теренцию или Сенеке. — Те-ренций (Публий Теренций Афр; ок. 195-159 до н.э.) — древнеримский драматург, родившийся в Северной Африке; раб по происхождению; благодаря своему хозяину сенатору Теренцию Лукану получил образование и был отпущен на волю; в Риме сблизился с кружком просветителей, возглавлявшимся Сципионами. До нас дошли шесть его комедий: «Девушка с Андроса», «Самоистязатель», «Евнух», «Формион», «Свекровь», «Братья»; сюжеты их взяты из греческой бытовой комедии (в основе четырех из них — комедии Менандра); пьесы его лишены живости действия и буффонады, свойственной произведениям Плавта; они ближе к греческому оригиналу, отличаются большой утонченностью, изяществом речи; в них чувствуется гуманистическое влияние греческой философии. Сенека, Луций Анней, Младший (ок. 4 до н.э. — 65 н.э.) — древнеримский философ, государственный деятель и писатель; автор нескольких драматических произведений на сюжеты древнегреческой мифологии (среди них трагедия «Эдип», написанная ок. 60 г.) и философских «Нравственных писем к Луцилию»; воспитатель Нерона.
Тулуза — главный город исторической области Лангедок на юге Франции.
… «si placet» образует дактиль. — Дактиль — трехсложный стихотворный размер, стопа которого содержит один ударный (долгий) и два безударных (кратких) слога.
… он ведь из Руана. — Руан — город на севере Франции, крупный морской порт на Сене, в 100 км от ее устья; главный город исторической провинции Нормандия.
… Ты, кто стоит над землей необъятной и морем безбрежным, // Вечная власть тебе вручена …и молнии стрелы. — Вторая строка этого двустишия прямо заимствована из «Энеиды» (см. примеч. к с. 6). Контекст ее у Вергилия таков. Венера, мать Энея, обращается к своему отцу Юпитеру со словами: Над делами бессмертных и смертных Вечная власть тебе вручена и молнии стрелы, — Чем виноват пред тобой мой Эней, о Родитель? («Энеида», I, 229-231; пер. С.Ошерова под ред. Ф.Петровского).
… перенос цезуры в третью стопу … — Цезура — ритмическая пауза в поэтической строке.
Стопа — повторяющаяся ритмическая единица стиха, состоящая из определенного количества слогов (одного ударного и одного или более безударных или одного долгого и одного или более кратких).
… «Это тяжкий случай», как говаривал наш почивший великий государь. — Здесь речь идет о т.н. «королевских преступлениях» — т.е. тяжких преступлениях, подлежащих исключительно королевскому (а не сеньориальному или местному) суду. К их числу относились, например, оскорбление величества, святотатство, сопряженное с грабежом, неповиновение королевским указам, недозволенное ношение оружия, подделка монеты и др.
«Почивший великий государь» — Людовик XIV (см. примеч. к с. 6). … благодаря наставлениям отца Поре каким добрым иезуитом мог бы сделаться этот негодяй Аруэ! — Поре, отец Шарль (1675 — 1741) — нормандский иезуит, преподаватель коллежа в городе Ренне; в 1708 г. возглавил кафедру риторики в коллеже Людовика Великого; талантливый педагог, среди учеников которого были Вольтер (посвятивший ему своего «Эдипа» и «Меропу»), Дидро, Тюрго и др.; именно он обратил внимание на способности юного Вольтера; автор нескольких трагедий на латинском языке.
… в Версале, перед всем двором, перед королем. — Версаль — дворцо-во-парковый ансамбль неподалеку от Парижа; архитектурный шедевр мирового значения; построен Людовиком XTV во второй половине XVII в.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129