https://wodolei.ru/catalog/dushevie_dveri/RGW/
Шатори, отделившись от группы своих сотрудников, которые внимательно изучали место происшествия, пошел следом за Чупати с собакой.
Дорога была каменистая и глинистая. Через полкилометра она круто повернула влево и, миновав небольшой лесок, вышла на поляну. На склоне горы прилепилось ветхое здание. Нетрудно было догадаться, что его хозяин занимается скотоводством, так как возле жилой постройки располагался хлев.
Кантор направился прямо к дому. Остановился у веранды, а затем, сделав несколько шагов вдоль дома, решительно вошел в хлев, дверь которого была наполовину открыта.
Чупати отстегнул поводок и громко крикнул:
– Эй, есть там кто-нибудь?!
В ответ на голос хозяина из хлева послышался тихий предупреждающий лай Кантора.
В хлеве возле кормушки стояли два ослика, а в самом углу на куче сена лицом вверх спал мужчина лет пятидесяти.
Овчарка обнюхала спящего и недовольно фыркнула: видимо, ей пришелся не по вкусу его запах.
Чупати, наклонившись над мужчиной, коротко сказал:
– Пьяный.
– Разбудите его! – приказал Шатори.
Чупати начал трясти спящего за плечо.
– Ну-ну, ты… – пробормотал в полусне мужчина и открыл глаза.
– Кто вы такой? – спросил его Чупати.
– Я?…
– А кто же еще?
– Я… Я хозяин.
– Я спрашиваю фамилию.
– Лайош Фукс, – выговорил наконец мужчина, протирая кулаками заспанные глаза.
– Ну, пошли с нами, старина! – строго приказал Шатори.
Мужчина еще не протрезвел, и потому старшина поддерживал его под руку.
– Каким образом вы попали к машине? – спросил мужчину Шатори.
– Видите ли… я… Пришел сюда какой-то человек п сказал, что у него застряла машина. Просил вытащить ее из оврага. Я взял двух ослов и пошел…
Шатори слушал с недоверием. Этот человек с неприятным лицом говорил, что уже давно живет в этом доме и занимается извозом.
– А кто еще живет с вами?
– Никто. Я один-одинешенек.
– Так как же вы попали к машине?
– Я дремал в хлеву. Появился этот человек, разбудил меня и просил немедленно вытащить его машину из оврага, куда она свалилась…
– Ну а дальше?
– В это время началась буря. Мы решили переждать ее.
– Как выглядел этот человек?
– Ну как?! Молодой еще, худой, черноволосый.
– И когда же вы пошли к машине?
– Как только немного поутих ливень. Мужчина очень нервничал. Я говорил ему, что еще нужно бы подождать, но он и слушать не хотел.
– Ну и что же вы увидели в машине?
– Что увидел? – Мужчина часто-часто заморгал маленькими глазками. – Не знаю, какие-то люди…
Чупати нетерпеливо покашливал.
– Не тяни, отец, не крути! Выкладывай!
– Пожалуйста. Он мне обещал дать сотню, если я вытащу его машину. Говорил о какой-то делегации, которая якобы сидит на горе, а ему-де нужно отвезти туда переводчицу. Я забрал своих осликов, и мы пошли. Когда мы увидели машину, мужчина очень растерялся в вдруг сказал мне, что машину уже вытаскивать не надо. «Не надо, так не надо», – подумал я. Обещанную сотню он мне дал заранее. Я повернулся и пошел домой. Обратно деньги он у меня не спросил, а сам я их отдавать ему не стал. Вот и все.
– И вы ничего не видели?
– Видел в машине что-то белое. В таких машинах обычно баб возят. Но я, конечно, не стал любопытствовать. Зачем мне это? Я человек простой, серый.
– Что вы говорите?! – взорвался Чупати. – И вы не заметили, что женщина в машине была мертва?
Мужчина удивленно уставился на старшину, затем перевел недоумевающий взгляд на Шатори.
– Ну, говори!
– Я этого не видел.
Шатори на миг задумался и вдруг решил показать этому человеку жертву в машине.
Чупати тем временем ломал голову над тем, почему так тихо ведет себя Кантор. Пес спокойно сидел в двух шагах от хозяина и молчал. Это могло означать только одно: незнакомец не вызывал у пса никакого интереса.
Все пошли к машине. Кантор лениво шагал позади. Он не ворчал и не нюхал следов.
Когда подошли к машине, которая все еще находилась в овраге, мужчина удивленно воскликнул:
– Почему же машину до сих пор не вытащили? – А увидев, что вокруг машины столпились полицейские, добавил: – Я честный человек. Я ничего не украл и себе не взял.
– Этого никто не говорит! – Шатори открыл дверцу машины и, показав на труп девушки, спросил: – А об этом что вы можете сказать?
– Господин офицер! Я этого… не видел… Вернее… тогда она не так была…
– А как? В каком виде вы ее видели? Она была еще жива?
– Я не знаю. Вроде бы она лежала. Я думал, она спит.
– А куда исчез молодой человек?
– Он мне сказал, что никакой помощи уже не нужно, а сам, кажется, побежал звонить по телефону. Я еще ему сказал, где тут у нас находится телефон.
– Товарищ начальник, оставьте в покое этого дурака, – прошептал старшина на ухо Шатори. – Им даже Кантор не интересуется.
Шатори передал возчика заботам одного из полицейских.
– А ну, старшина, попробуй еще раз пустить Кантора по следу! – приказал Шатори.
Кантор и на этот раз привел своего хозяина к дому возчика. Вернувшись к Шатори, Чупати сообщил, что ничего нового он не узнал.
– В чем же дело, по-твоему?
– Видимо, в том, что Кантор идет по следу человека, который прошел уже после дождя.
Шатори безнадежно махнул рукой, подумав, что Кантора, по-видимому, придется из дальнейшего расследования исключить.
Через три часа Шатори стало известно, что черная «Волга» принадлежит химическому предприятию. Водителем машины был Янош Давид, двадцати шести лет, женат, отец двоих детей. Пострадавшая – Эржебет Пинтер, девятнадцати лет, работала администратором на том же предприятии.
Вахтер предприятия сообщил, что часа в два девушка выехала на «Волге» вместе с шофером.
Шофера задержали в собственной квартире в десять часов вечера.
– Что вы делали на горе Чучхедь? – спросил его Шатори.
Молодой человек пришел в замешательство.
– Я вас не понимаю, товарищ инспектор… – испуганно залепетал он. – Право, не понимаю. К возчику я заходил только затем, чтобы попросить его помочь вытащить машину из оврага, где она застряла. Поверьте, ничего другого не случилось. Я еще ему сказал, что везу переводчицу к делегации, чтобы он понял, как важно поскорее вытащить машину. Девушка ждала меня в машине. А тут началась буря, и мы смогли попасть к машине лишь минут через сорок.
– А зачем вам понадобилось увозить девушку в горы?
– Я ей нравился. Я с ней и раньше встречался, а тут сам начальник разрешил мне уехать после обеда.
– Это вы звонили по телефону?
– Да.
– А почему вы не вернулись к машине? Почему возле нее не дождались приезда полиции? Почему вы сбежали?
– Я не собирался убегать, но и вернуться обратно у меня не хватило смелости. Эржи все время стояла у меня перед глазами. Поверьте, я не мог заставить себя вернуться к машине.
– Я должен вас арестовать.
– Прошу вас, не делайте этого… У меня двое детей. Я ведь ничего не знаю… Я люблю свою жену… Не арестовывайте меня… Меня же выгонят с работы!
– Это дело дирекции. По-вашему, мы должны заявить директору, что его машину нашли не в горах, а в городе, не так ли?
Ни тщательный осмотр места преступления, ни допрос возчика, ни просьбы расстроенного шофера не удовлетворили Шатори. Обстоятельства убийства девушки оставались невыясненными. Шатори допускал, что шофер мог стать жертвой обстоятельств. Возможно… Следы свидетельствовали о том, что на месте происшествия происходила борьба, в ходе которой и была задушена девушка. Но неужели этот тщедушный молодой человек настолько силен?
В последующие четыре дня полицейские и Чупати с Кантором восемь раз выезжали на место преступления, где буквально на четвереньках облазили всю местность возле оврага. Искали продолжение следа, единственный отпечаток которого был обнаружен возле самой машины, но так ничего и не нашли.
Кантор старался вовсю, но след был слишком давним, и пес следа не взял.
Устав до чертиков, старшина сел на землю и с укоризной уставился на Кантора.
В пять часов дня в управление поступило сообщение о том, что в водораспределительном колодце центрального водопровода на горе Таборхедь обнаружен труп женщины. Сообщил об этом один из слесарей-водопроводчиков.
Оперативная группа Шатори немедленно выехала на место происшествия. Сразу же бросилось в глаза, что преступление совершено всего-навсего в полукилометре от оврага, где застряла машина с задушенной девушкой.
Медицинский эксперт установил, что смерть женщины наступила всего два-три часа назад.
Вокруг водораспределительного колодца были обнаружены многочисленные следы.
Чупати наугад показал Кантору один след. Пес понюхал след и весело замахал хвостом.
– Выходит, ничего не выходит, – произнес старшина и, почесав затылок, добавил: – Хотя подожди-ка! – Чупати увидел крошечный островок сильно помятой сухой травы. – Иди-ка сюда, Тютю. Нюхай след! Нам с тобой положено здесь все обнюхать.
Старшина был убежден в том, что Кантор обязательно поймет его. Как пес понял хозяина, сказать трудно, однако факт остается фактом: Кантор взял след и пошел по склону горы. Вскоре к ним присоединился и Шатори. Примерно после километра пути вышли к вилле, у ворот которой Кантор остановился и вопросительно посмотрел на хозяина.
– Кантор, след! Ищи! – приказал старшина.
Кантор решительно двинулся по дорожке во двор виллы. По лестнице поднялся на веранду и попытался сам открыть застекленную дверь.
На медной табличке было выгравировано: «Инженер-электрик Йене Клотар».
Позвонили. На звонок никто не вышел. Пес начал царапаться в дверь.
– А все-таки здесь кто-то должен быть, – заметил Чупати.
Наконец после долгих настойчивых звонков на террасе показалась согбенная старуха, однако, завидев собаку, она дверь открывать не стала и испуганно попятилась назад.
– Открывай, мамаша, не бойся, – успокоил старуху Чупати. Занятые старухой, ни старшина, ни Шатори не заметили, как по боковой лестнице спустился хорошо одетый мужчина лет пятидесяти.
– Что вам здесь нужно? – строго спросил он.
– Господина Клотара.
– Вот как? А что вы от него хотите?
Как только мужчина появился на веранде, Кантор забеспокоился и осторожно начал приближаться к нему.
– Уберите отсюда вашу собаку! И если вы немедленно не уйдете отсюда, я вызову полицию!
– Напрасно будете стараться, – утихомирил его Шатори. – Мы как раз из полиции.
По лицу Клотара пробежала гримаса замешательства. Сразу же изменив тон, он спросил:
– Что вам угодно, господа?
– Прежде всего мы хотели бы войти в дом.
– Мама, пусти их.
Кантор тихо заворчал.
Когда старуха открыла дверь, Кантор, опередив хозяина, нервно ворвался в прихожую и начал по порядку обнюхивать всю комнату. Когда на пороге показался Шатори, пес уже обнюхивал верхнюю одежду, которая висела на вешалке.
– Что это такое?! Если ваш пес что-нибудь порвет, вам придется за это платить… Неслыханная дерзость!
Шатори не успел ответить хозяину дома, как Кантор, схватив в зубы кожаную перчатку, принес ее Чупати.
– Перчатка ваша? – спросил Шатори.
– Разумеется. Если ваш пес мне ее…
– Вы не очень-то распространяйтесь о Канторе! – не вытерпел старшина.
– А где ваша жена? Могу я поговорить с нею? – тихо и спокойно обратился Шатори к хозяину дома.
– У меня нет жены.
– Вы разведены?
– Да. А какое вам дело до моих семейных дел? И вообще, что вам здесь нужно? Что вы тут ищете? Я буду жаловаться на вас за нарушение неприкосновенности жилища и самовольный обыск!
– Ну, вот видишь? – плачущим голосом проговорила старуха. – Она и сейчас не угомонилась. Мало того, что она отравила нам пятнадцать лет жизни!.. Она ведь прокляла нас с тобой!..
Шатори с любопытством разглядывал старуху.
– Как вас следует понимать?
– Да никак. Бедняжка, ей часто мерещатся кошмары, – ответил вместо матери сын и, повернувшись к ней, продолжал: – Сколько раз я просил вас забыть о своих предрассудках! Здесь никого не интересует это…
– А где живет ваша жена? – поинтересовался Шатори.
– Не знаю… Она уехала за границу. Два года назад… Последний раз звонила мне из Вены.
– Понятно, – проговорил Шатори. От его внимательного взгляда не ускользнуло, что лицо инженера стало несколько озабоченным. – Из Вены, значит?
– Да… Она стала аморальной, но это уж вас не должно интересовать.
– Как сказать, – заметил Чупати.
Шатори и инженер одновременно взглянули на старуху, которая тряслась всем телом.
– Мама, идите в кухню. Сварите кофе…
– Не стоит беспокоиться. Скажите, пожалуйста, почему вы вдруг стали таким озабоченным?
Чупати время от времени брал Кантора за ошейник, сдерживая его, так как пес лаял и пытался броситься на Клотара.
– Ничем я не озабочен. Никаких причин для этого нет.
– А ваша мамаша?
– Она никак не может забыть прошлого.
– Если бы тебя запирали в погребе, как меня, тогда… – начала было рассказывать старуха, но, заметив удивленный взгляд Шатори, смолкла. Несколько успокоившись, она продолжала: – Не он запирал, нет… Йене – добрейшей души ребенок.
– Хватит вам, мама! – Клотар нервно махнул рукой. – Вы слишком много говорите о сугубо семейных делах. Господам скучно об этом слушать.
– А кто же запирал ее в погребе? – сочувственно спросил Шатори.
– Юци… эта сатана… – Старушка сморщилась от боли и схватилась руками за сердце.
– Перестаньте, мама.
– Ты и сейчас собираешься ее защищать! – взвизгнула старуха. – Эту змею, которая запятнала твое имя! – И, сжав старческие руки в кулаки, она погрозила кому-то в углу.
– Пойдем, дорогая. – Клотар с подчеркнутой нежностью взял мать за плечи и повел к полуоткрытой двери.
– Так кто же все-таки запирал вашу мать в подвале? – как ни в чем не бывало вновь спросил Шатори.
– Моя жена… – хриплым голосом ответил инженер, усаживая старушку в мягкое кресло. – Меня как-то трое суток не было дома, а она, чтобы мать не мешала ей развлекаться с любовником, заперла ее в подвале… Вот и все…
– Какой позор! – прошептала старуха. – Она запачкала наш дом!..
– Когда вы развелись с нею?
– Два года назад.
– Меня он на суд не взял, – с ненавистью прошипела старуха. – Уж я-то бы все рассказала суду!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69