Выбор супер, рекомендую 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мустаф
а шагнул вперед и одним-единственным шагом преодолел чуть ли не половин
у крошечной камеры. Дверь за спиной захлопнулась, засовы с лязгом вернул
ись на прежние места. Мустафа опустился на колени, сморщил нос, уловив зап
ах давно не мытого тела.
Ц Как ты себя чувствуешь? Ц прошептал он. Ц Хочешь поесть? Ц Охранник
ничуть не преувеличивал: Чарли с тем же успехом мог сойти за мертвеца. Мус
тафа оскалил зубы и укусил американца за мочку уха Ц настолько сильно, ч
то из ранки выступила кровь. Чарли закричал от боли, попытался вырваться;
но деваться ему было некуда, ибо он сидел в углу.
Мустафа не разжимал зубов. Струйка крови потекла по шее Чарли, пленник за
барабанил пятками по цементному полу.
Мустафа облизнулся, проглотил попавшую на язык теплую, солоноватую кров
ь.
Ц Ну как, пришел в себя? Ц Чарли кивнул. Ц Отвечай!
Ц Да, да! Ц воскликнул американец хриплым голосом, в котором слышались
истерические нотки.
Ц Ты не желаешь пообщаться со своими приятелями, Мунго Мартином и Хьюби
Свитсом? Ц Мустафа похлопал Чарли по щеке. Ц Предупреждаю сразу, им в по
следние три дня пришлось несладко. Правда, они оказались крепкими орешка
ми, но время поджимает, и мы решили, что наше маленькое представление пора
заканчивать. Ц Чарли вжался в стену. Мустафа положил руку ему на плечо.
Ц Расскажи мне о Дженнифер. Ты любишь ее? Если да, тогда ты должен поговор
ить с ней. Объяснить ситуацию. Она знает, что стоит ей подписать признание
, как мы расстреляем тебя и твоих дружков. Однако она никак не поймет, хотя
я уже устал объяснять, что ты умрешь в любом случае. Все дело в том, какой см
ертью Ц мучительной или не слишком. Поэтому, Чарли, ты просто обязан убед
ить ее, что она может избавить вас от мучений. Через три дня состоится прес
с-конференция. Это будет ваша последняя возможность во всем признаться.
Да, я хочу кое-что тебе показать. Возможно, тогда ты сделаешься посговорчи
вей, Ц Мустафа сочувственно улыбнулся. Ц Кстати, как твои ноги? По-моему
, тебя били, так? Ты можешь ходить?
Ц Не знаю.
Ц Коляску сюда! Ц крикнул Мустафа, повернувшись к двери.
Весело насвистывая, он покатил Чарли по коридору, завез в лифт, который до
ставил их на тот уровень, где помещался госпиталь. Одна из втулок явно нуж
далась в смазке: при каждом повороте колесо издавало пронзительный визг
. Чарли смотрел в пол, однако поднял голову, когда перед коляской с шипение
м разошлись створки двери. Мустафа втолкнул коляску в операционную, разв
ернул; колесо снова взвизгнуло.
Два стола из шести были сдвинуты чуть ли не вплотную друг к другу. На ближа
йшем лежал привязанный ремнями Свитс, с соседнего глядел Мунго. Рядом со
Свитсом, спиной к Чарли, стоял доктор Асфар.
Ц Начнем с левого запястья, Ц сказал Мустафа. Ц Доктор Асфар постепен
но вырежет из тела твоего дружка все артерии. Разумеется, он не станет их в
ытаскивать, просто, так сказать, выведет на поверхность. Ц На глазах Чарл
и скальпель вонзился в руку Свитса. Ц Мы применяем местный наркоз, Ц пр
одолжал Мустафа. Ц Мне говорили, что, когда его действие заканчивается, б
оль становится непереносимой. На первых порах сложностей не предвидитс
я, поскольку вены расположены близко к коже. Но когда мы дойдем до груди…

Асфар наклонился над Свитсом, сделал надрез на правой руке Хьюби, от локт
я до кисти, вонзил в рану инструмент, похожий на вязальный крючок, потянул
, и из надреза этаким громадным червяком вдруг вылезла артерия. Стенки кр
овеносного сосуда отливали багровым; он тускло поблескивал в свете ламп
ы. Асфар вытер кровь и принялся накладывать шов. Артерия пульсировала в т
акт ударам сердца.
Ц Завтра под нож пойдет второй, Ц сообщил Мустафа. Ц Как по-твоему, ско
лько потребуется времени, чтобы выпотрошить их полностью? Ц Он усмехну
лся. Ц Есть над чем подумать, верно?
Чарли отвезли обратно в камеру, где его ожидала Дженнифер. Она была одета
в белую блузку и длинную белую юбку, от нее исходил слабый аромат роз. Когд
а она увидела коляску, ее глаза расширились.
Ц Пять минут, Ц бросил Мустафа и вышел, оставив дверь чуть приоткрытой.

Ц Чарли! Ц воскликнула Дженнифер, становясь на колени рядом с коляской.
Ц Господи, что они с тобой сделали?!
Ц Все не так плохо, как кажется. Ц Чарли привлек Дженнифер к себе и хрипл
о зашептал ей на ухо: Ц Ливийцы собираются устроить еще одну пресс-конфе
ренцию. Хьюби и Мунго должны убедить Мустафу, что готовы сотрудничать. Эт
о наш единственный шанс оказаться вместе.
Ц Я попрошу Мустафу, чтобы мне разрешили повидать их, Ц проговорила Дже
ннифер.
Чарли выкрикнул что-то невразумительное, схватил женщину за плечи, оцар
апал грязными ногтями ее кожу. Дверь распахнулась, и в камеру ворвался Му
стафа.

* * *

Два дня спустя Мустафа явился в камеру в сопровождении четверки солдат.
Чарли вывели наружу, вытолкали на ярко освещенный солнцем двор, подогнал
и к невысокому травянистому бугру и усадили на деревянный табурет. Парик
махер в мундире остриг его волосы, побрил безопасной бритвой, после чего
Чарли отвели в соседнюю казарму и отправили в душевую, где он получил в св
ое распоряжение кусок мыла, щеточку для ногтей и два полотенца. Мустафа д
ал ему пять минут, по истечении которых выключил воду и игриво шлепнул Ча
рли полотенцем по заду.
Ц Хватит, ты уже чистый. Вытирайся и одевайся.
Грязную одежду куда-то забрали, а Чарли выдали накрахмаленную белую руб
ашку, брюки из плотного черного материала и черный пиджак с узкими лацка
нами. Интересно, мелькнула у него шальная мысль, это что, излюбленный наря
д террористов? Пиджак оказался туговат в плечах, зато брюки были в поясе н
а несколько размеров больше, чем следовало; впрочем, к ним прилагался рем
ень из полупрозрачного зеленого пластика. Мустафа обошел вокруг Чарли, о
смотрел его с ног до головы, остановился, торжественно поправил воротнич
ок рубашки и потрепал по щеке.
Ц Посмотри мне в глаза. Ц Чарли поднял голову, моргнул и отвернулся. Ц З
амечательно! Если ты повторишь свое движение перед камерами, я тебя расц
елую!
Вернувшись в камеру, Чарли получил первую за много дней порцию еды Ц кро
хотную тарелочку риса с овощной подливкой. Он принялся есть, стараясь не
торопиться, чтобы избежать несварения желудка. Вскоре после полуночи ег
о отвели в импровизированный конференц-зал в подвале здания.
В дальнем конце зала помещалась деревянная платформа, на которой стояли
четыре складных металлических стула; перед ними возвышался грубый стол,
заставленный графинами с водой и микрофонами. На стене висел цветной фот
опортрет полковника Муамара аль-Каддафи, столь огромный, что поры на лиц
е диктатора были размером с десятицентовую монетку. Чарли вытолкали на п
латформу и велели сесть на второй стул слева. В зале находилось с десяток
вооруженных автоматами солдат и несколько техников, которые возились с
телекамерами. Если не считать платформы, все свободное пространство зан
имали ряды стульев, общее количество которых составляло что-то около со
тни. Чарли сел, ощущая спиной пристальный взгляд Каддафи. Тут распахнула
сь боковая дверь, и в зал вошел Мустафа, за которым следовали Мартин и Свит
с; замыкал шествие солдат с автоматом наперевес. Оба негра были облачены
в военную форму цвета хаки. Свитс держал свою левую руку под каким-то стра
нным углом; рукава его рубашки были опущены, чтобы скрыть многочисленные
швы. Они поднялись на платформу. Мустафа расположился рядом с Чарли, махн
ул рукой Свитсу и Мартину, посмотрел на солдата и прищелкнул пальцами. То
т сообразил, что попал в фокус камеры, и поспешно отодвинулся.
Ц Где Дженнифер?
Ц Она появится ближе к концу, Ц ответил Мустафа, одарив Чарли благоскло
нной улыбкой. Ц После того, как вы трое вернетесь к себе.
Ц Почему? Ц Чарли моргнул и отвернулся, осознав вдруг, что в своем мешко
ватом костюме изрядно смахивает на героя Чаплина.
Ц Так надо, Ц отозвался Мустафа. Ц Мы сочли, что вас лучше держать отдел
ьно друг от друга.
Под потолком вспыхнули софиты. Техники продолжали возиться с камерами. В
зале по двое Ц по трое начали появляться высокопоставленные чины ливий
ской армии. Они перебрасывались замечаниями, рассаживались, кому где нра
вилось. Корреспондентов пока не наблюдалось. Чарли решил, что настала по
ра действовать: не хватало еще, чтобы ливийцы включили камеры. Он перегну
лся через Мустафу и произнес, обращаясь к Мунго:
Ц Ты возьмешь того парня с автоматом.
Ц Идет. Скажешь, когда?
Ц Сейчас!
Мустафа недоверчиво уставился на пленников. Мунго поднялся и направилс
я к солдату. Чарли подождал, пока Мустафа сунет руку в карман, а затем удар
ил его ребром ладони по шее. Мустафа удивленно фыркнул и повалился впере
д.
Чарли выхватил у него пистолет. За спиной раздался крик, затем послышалс
я глухой стук. Свитс вскочил, опрокинул стол, спрыгнул с платформы и двину
лся к сидевшим в зале офицерам. Пистолет Мустафы оказался автоматически
м.
Чарли снял оружие с предохранителя. Тем временем Свитс пнул в пах пятизв
ездного генерала, освободил того от револьвера и выстрелил в потолок. Ли
вийцы застыли в неподвижности. Долго это продолжаться не могло. Мустафа
застонал; Чарли рывком поставил его на ноги. Внезапно к ним повернулась о
дна из телекамер. Мунго дал короткую очередь.
Задребезжало лопнувшее стекло, оператор рухнул на пол, ударившись голов
ой в наушниках. Какой-то солдат в углу зала сдернул с плеча винтовку. Свит
с отреагировал мгновенно: вставил в рот генералу ствол пистолета и издал
предупреждающий возглас. Солдат выронил оружие.
Ц Забирай генерала! Ц крикнул Чарли и бросил Мустафе: Ц Ты идешь с нами.

Ц Я отказываюсь.
Ц Тогда мы убьем генерала. Если хочешь, переведи, но побыстрее. Ц Мустаф
а повернулся к офицерам и заговорил по-арабски; чувствовалось, что он нап
уган до полусмерти.
Ц Пошли, Ц распорядился Чарли. Они прошли через зал, Чарли распахнул дв
ерь в коридор. Навстречу бежал солдат.
Мунго выстрелил, и солдат словно споткнулся и упал. Чарли наставил на Мус
тафу пистолет:
Ц Где Дженнифер? Ц Мустафа пожал плечами и отвернулся. Чарли прострели
л ему запястье. Мустафа закричал. Чарли приставил ствол к его груди:
Ц Где Дженнифер?
Ц В госпитале. У Асфара.
Из-за угла высунулась чья-то голова. Свитс выстрелил, и голова исчезла.
Ц На лестницу, Ц сказал Чарли.
Ц Нас наверняка будут ждать, Ц Мунго дернул за золотой кант, что свисал
у генеральского погона. Ц Отобьемся?
Ц У него звезд больше, чем на голливудском бульваре, Ц Свитс покачал го
ловой. Ц Видать, важная шишка.
Чарли подтолкнул Мустафу вперед, нагнулся и подобрал автомат, который вы
ронил убитый солдат. Мунго схватил генерала за руку и потащил за собой. Он
и сбежали по лестнице, стуча каблуками по бетону ступенек. Лестница зака
нчивалась стеклянной дверью, по ту сторону которой виднелись две фигуры
в форме. Мунго нажал на спусковой крючок. Автомат затрещал, дверь разлете
лась вдребезги, осколки стекла окрасились кровью. Они устремились по кор
идору. Вдруг сзади по ним открыли огонь: пули отскакивали от кафельных ст
ен, рикошетили от потолка. Мунго остановился, повернулся и дал очередь с б
едра. Генерал что-то крикнул по-арабски, и стрельба прекратилась. Створки
двери в операционную с шипением разошлись в стороны. Асфар стоял у дальн
ей стены, прижавшись к ней спиной. Он одной рукой обнимал Дженнифер, а во в
торой держал шприц, который приставил к горлу женщины. Чарли медленно ша
гнул к нему.
Ц Назад! Ц Асфар вонзил иглу в горло Дженнифер. Чарли словно не слышал. П
алец Асфара Ц тот, что лежал на толкателе Ц задрожал, в шприце заплескал
ась желтоватая жидкость. Чарли поднял пистолет, прицелился доктору в лоб
.
Ц Давай, Ц проговорил Свитс.
Нервы Асфара не выдержали. Шприц упал на пол. Дженнифер тоненько вскрикн
ула, вырвалась, подбежала к Чарли, прильнула к его груди. Он погладил ее по
голове, наслаждаясь теплом и податливостью женского тела. В коридоре вно
вь началась стрельба.
Ц По кому они палят? Ц удивился Свитс.
Ц Наверно, по своим, Ц усмехнулся Мунго.
Ц Здесь есть другой выход? Ц спросил Чарли у Мустафы.
Тот не ответил: по его бледному лицу стекали крупные капли пота. Чарли при
близился к распахнутой двери в дальнем конце операционной Ц та вела в к
ладовую. Взгляд Чарли задержался на двух стальных канистрах. Бензин! Каж
дая из канистр имела фута четыре в высоту и около восемнадцати дюймов в д
иаметре; они стояли на четырехколесной тележке.
Чарли выкатил тележку из кладовой.
Ц Неплохая мысль, Ц одобрил Мунго. Ц Однако я придумал кое-что получше.
Ц Он заставил Асфара обхватить канистры, а затем привязал доктора к тел
ежке хирургической марлей.
Ц Ужасно. Ц Свитс состроил гримасу.
Ц Зажмурься, тогда ничего не увидишь. Ц Мунго покатил тележку к двери в
коридор.
Ц Вперед! Ц Свитс повел дулом автомата. Мустафа и генерал беспрекослов
но подчинились.
Ц Сдавайтесь, пока не поздно, Ц прошипел Асфар.
Ц Уже поздно. Ц Свитс подмигнул Дженнифер. Ц Дело в том, что мы прибыли
из другого часового пояса.
Мунго выглянул в коридор. У него над головой просвистела пуля, он отпряну
л.
Ц Что теперь? Ц поинтересовалась Дженнифер.
Ц Погасим свет. До лифта футов тридцать, он по левую сторону коридора. За
катим внутрь тележку, нажмем кнопку верхнего этажа. Так сказать, пошлем р
ебятишкам игрушку, пускай попрактикуются в стрельбе.
Ц Диверсия. Ц Свитс холодно улыбнулся Асфару. Ц Это мне нравится, чест
ное слово!
Ц А сами куда? Ц спросила Дженнифер.
Ц Туда же, но по лестнице, Ц ответил Чарли. Ц Если мы промедлим, они пере
кроют все выходы.
Свитс прицелился, нажал на курок; лампа под потолком ярко вспыхнула и пог
асла. Запахло порохом и цементной пылью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я