ванна отдельностоящая 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Приглушенно загудел электрический двигатель, на световом табло над две
рью ближайшего лифта мигнула лампочка, в следующее мгновение створки ра
зошлись, и мужчины вошли в кабину. Мунго нажал на кнопку, и створки почти б
есшумно сомкнулись.
Ц Вообще-то мы должны были прилететь в Каир втроем. Наш товарищ, Лайам О'Б
рэди, погиб приблизительно за неделю до того, как нам доставили билеты. Он
был специалистом по нейтрализации охранных систем и собаку съел на взры
вчатых веществах. Ты имел дело со взрывчаткой?
Ц На войне.
Ц Ну да, где же еще? Ц Мунго ухмыльнулся. Ц Выше нос, Чарли. Бери пример с
нас. Тут важнее всего не продешевить.
Ц Я не хочу ни в чем участвовать!
Ц А кто хочет, малыш?
Лифт остановился. Как ни странно, дверь в номер оказалась распахнута нас
тежь. Из дверного проема на ковер, который устилал пол коридора, падал сол
нечный луч.
Ц О нашем разговоре ни гу-гу, Ц предупредил Мунго, стискивая локоть Чар
ли. Тот кивнул.
Они вошли в номер и замерли, словно наткнулись на невидимую преграду.
Ц Где вас черти носят? Ц рявкнул Дауни, испепеляя их взглядом. Лицо у нег
о было цвета спелого баклажана, на шее вздулись жилы. Ц Я же сказал: ни шаг
у из этого поганого отеля!
Ц Если тебе требовалось беспрекословное повиновение, чего ты не купил
себе дрессированного пуделя? Ц спросил Мунго. Свитс засмеялся. Дауни св
ирепо поглядел на него, а затем уставился вслед Мартину, который нетороп
ливо прошел в ванную. Вскоре оттуда донесся плеск воды.
Ц Где вы были? Ц прошипел Дауни.
Ц В ресторане! Ц с вызовом заявил Чарли.
Ц Чья это была идея, твоя или Мунго? Ц Дауни как будто слегка успокоился.

Ц Не помню.
Дауни неожиданно усмехнулся. Мунго вышел из ванной, вид у него был нескол
ько озадаченный.
Ц Кто украл мою зубную щетку?
Ц Она в машине.
Ц Почему?
Ц Мы уезжаем, Ц сказал Дауни. Ц Я решил, что она тебе еще пригодится, поэ
тому упаковал ее вместе с остальными вещами.

Глава 21

Операция, развиваясь по плану, достигла той точки, когда, по мнению, Дауни,
им требовалось уединение, вот почему он арендовал дом в западном пригоро
де Каира, который назывался Маади. Этот дом представлял собой приземисто
е прямоугольное здание: бетонные стены, крытая выгоревшей на солнце крас
ной черепицей крыша, открытый внутренний дворик, на который выходили две
ри комнат. Вокруг дома тянулся восьмифутовый забор, усеянный сверху оско
лками битого стекла. Со стороны фасада имелась посыпанная гравием площа
дка, а позади находилось нечто вроде лужайки. Там росла желтая трава, над к
оторой возвышались три фиговых дерева, чьи тонкие ветви сгибались под тя
жестью переспелых плодов и множества сонных мух.
Дауни выдал себя за работника агентства Рейтер, который ищет помещение д
ля романтического уик-энда. Агент по найму сообщил, что дом принадлежит д
альнему родственнику покойного Абделя Нассера, что этот человек уехал и
з страны и дом пустует вот уже несколько лет. Дауни заплатил наличными за
шестимесячную аренду, расписался на квитанции и на следующий же день вел
ел поменять все замки. Сделка состоялась два месяца назад. За прошедшее в
ремя Дауни успел битком набить кладовую спиртным, консервами и свежемор
ожеными продуктами. Впрочем, сам он заглядывал сюда крайне редко.
Взятый напрокат «форд» остановился так, что полностью перегородил доро
гу и подъехать к дому стало невозможно.
Дауни вылез из машины, открыл железные ворота, снова сел за руль, въехал во
двор и притормозил рядом с двумя новенькими песчаного цвета лендровера
ми. После чего приказал выметаться и отрядил Свитса запереть ворота. На н
ебе не было ни облачка. Острые камешки под ногами и грязно-серые бетонные
стены прямо-таки излучали жар. Дауни распахнул входную дверь и пригласи
л спутников в дом. Первым вошел Свитс, за ним Ц Мунго, замыкал цепочку Чар
ли.
Слева от холла располагалась гостиная Ц темно-бордовый кафель на полу,
мебель, словно выбранная второпях по почтовому каталогу, стеклянная две
рь во внутренний дворик.
Справа помещалась крохотная комнатушка без окон, с выбеленными известь
ю стенами. В ней стояло несколько громадных деревянных ящиков, два из кот
орых, узкие и длинные, напоминали формой гробы. Свитс вопросительно погл
ядел на Дауни, однако тот промолчал. Спальни находились по ту сторону дво
рика, к ним вел U-образный коридор. Дауни сразу же направился туда.
Ц Хьюби, вот твоя комната, Ц сообщил он, распахивая одну из дверей. Обста
новку спальни Свитса составляли узкая кровать, бюро, деревянный стол и с
кладной металлический стульчик с ярко-красным матерчатым сиденьем. Сви
тс нахмурился. Дауни довольно усмехнулся. Следующая спальня досталась М
унго, далее шли комнаты Дауни и Чарли, а последние две пустовали. Дауни пок
азал, где ванная, потом отвел всех на кухню, из которой они вернулись в гос
тиную, миновав по дороге столовую, причем Чарли успел заметить, что стол т
ам накрыт на пятерых.
Дауни распахнул стеклянные двери во внутренний дворик.
Посреди него виднелась бронзовая статуя: маленький мальчик на постамен
те в виде лилии. Судя по бортику вокруг, это был фонтан. Дауни вышел во двор
ик, нагнулся, повернул кран, который прятался в углублении под ногой маль
чика, и в бассейн потекла вода, хлынувшая ржавой струей из бронзового пен
иса. Какое-то время спустя она очистилась. В дальнем конце дворика стояли
огромные глиняные чаны, в которых росли две высокие пальмы, которые отбр
асывали достаточно густую тень. Дауни обошел бассейн, встал в тени, опуст
ил руку в воду, затем зачерпнул пригоршню и выплеснул на пол. Вода испарил
ась почти мгновенно. Он сел в один из шезлонгов, расставленных полукруго
м под сенью пальм; тот заскрипел под его весом. Жестом подозвав к себе Свит
са и Мартина, Дауни ткнул пальцем в Чарли и произнес:
Ц Пиво в холодильнике. Будь добр, принеси.
Чарли двинулся на кухню. Холодильник, весьма почтенного возраста «Моффа
т», оказался забит разнообразной снедью в пакетах, а на нижней полке лежа
ла дюжина бутылок «Стеллы». Чарли взял четыре штуки, нашел консервный но
ж и направился обратно. Выйдя в патио, он застыл, как вкопанный и уставился
на женщину, которая сидела рядом с Дауни.
Ц Чарли, Ц сказал тот, Ц пора тебе познакомиться со своей новой женой.
Ц Чарли поставил бутылку на пол, швырнул Дауни нож, развернулся и пошел п
рочь. Ц Из дома не выходить, Ц крикнул ему вслед Дауни и посмотрел на Дже
ннифер. Она сидела, сложив руки на коленях, и глядела на небо, точнее, на тот
его кусочек, что проступал сквозь листья пальм. Ц Это был сюрприз, Ц объ
яснил Дауни. Ц Я и забыл, что на свете есть люди, которые не любят сюрпризо
в.
Дженнифер промолчала. По стволу одной из пальм ползла крошечная зеленая
ящерка. Должно быть, она почувствовала, что за ней наблюдают, Ц замерла, в
ыпучила глаза, а потом спрыгнула на пол и юркнула в трещину в бортике басс
ейна.
Ц Ладно, ребята, отдыхайте, Ц проговорил Дауни. Ц Я сейчас вернусь.
Он нашел Чарли в спальне. Тот лежал на кровати. Солнечные лучи образовыва
ли на полу затейливый узор. Дауни приотворил окно ровно настолько, чтобы
можно было просунуть руку, и распахнул настежь ставни. Окно выходило на л
ужайку за домом, на которой увядала под палящим солнцем трава, а листва фи
говых деревьев напоминала цветом чеканное серебро. Дауни сел на краешек
кровати, вынул из кармана листок папиросной бумаги и помахал им перед но
сом Чарли.
Ц Дружок, это твой смертный приговор. Ты наоставлял в том доме на Гезире
изрядное количество отпечатков пальцев Ц на входной двери, на перилах в
доль лестницы, на сейфе, как снаружи, так и внутри, на сумке, на инструмента
х, в том числе на отмычке, которую воткнул в горло своему сообщнику. Кстати
говоря, у того в кулаке оказалась прядь твоих волос. К тому же полицейские
располагают клочком материала, из которого была сшита твоя рубашка. Ц т
а, в какой ты заявился ко мне. Ц Дауни скатал бумажку в шарик и стукнул им Ч
арли по лбу. Ц Каирская полиция знает, кто ты такой, и отвязаться от них те
бе не удастся. Что скажешь, Чарли?
Ц Я готов попробовать.
Ц Они устроят показательный процесс, Ц сообщил Дауни, Ц и присудят те
бя к двадцати годам тюрьмы без права обжалования. Ц Он посмотрел в окно н
а фиговые деревья, на ветвях которых расселась стая маленьких птичек с я
рко-желтым оперением. Дауни всегда интересовался птицами.
Вот станет совсем старым, выйдет в отставку, сдует пыль со справочников и
… Внизу, в тени пальм, Хьюби Свитс разговаривал с Дженнифер Форсайт. О чем
они беседовали, было не разобрать. Дауни сказал себе, что надо будет просв
етить Хьюби относительно роли Дженнифер, чтобы не возникло непредвиден
ных осложнений. В постель с Чарли Ц пожалуйста, но с остальными Ц ни-ни. О
н достал из кармана еще один листок, развернул и уронил на кровать.
Ц Это служебная записка Ричарда Фостера. Ты помнишь Дика? Ц Чарли кивну
л. Ц И он тебя помнит, Чарли, никак не может забыть. Ц Дауни состроил грим
асу, которую лишь при большом желании можно было принять за улыбку. Ц Ска
зать по правде, ему отчаянно хочется отдать тебя полиции. Понимаешь, он оп
асается за свою карьеру, а потому рвет и мечет. Пригрозил мне, что, если я не
доставлю тебя в посольство живым и здоровым, о правительственной пенсии
можно будет забыть раз и навсегда.
Ц А с чего он взял, что ты знаешь, где я нахожусь?
Ц Да разве ты сумел бы выбраться из посольства без посторонней помощи? П
ошевели мозгами, Чарли. Ты же взрослый мужчина, а рассуждаешь, ей-Богу, как
десятилетний пацан! Ц Птицы за окном жадно клевали плоды, слышался лишь
шелест крыльев. Дауни поднялся и подошел к окну. Птахи встревоженно заще
бетали. Да, посмотреть на них, конечно, приятно, но вот шум… Он постучал кул
аком по деревянной ставне. Птицы дружно вспорхнули, набрали высоту и скр
ылись за забором. Дауни пошарил в кармане пиджака, извлек пакетик конфет
в разноцветных обертках. Хруст целлофана напоминал треск электрическо
го разряда.
Ц Разумеется, приятель, у тебя есть выбор. Или дядюшка Джек или копы. Как н
асчет отеля с решетками на окнах? Ц Дауни сунул в рот конфету и принялся
жевать. Ц Мунго не рассказывал тебе, сколько им с Хьюби причитается?
Ц С какой стати?
Ц Двести пятьдесят тысяч долларов каждому. И ни цента налога. Ц Кусочек
конфеты застрял между передними зубами Дауни. Он выпятил нижнюю губу, пы
таясь достать конфету кончиком языка. Ц Не вижу причины, по которой чело
век с твоими способностями не мог бы заработать столько же, а может, и чуть
больше.
Ц С какими еще способностями? Ц пробурчал Чарли.
Ц Ты обладаешь всеми талантами, какие имелись у моего друга Лайама О'Брэ
ди. Ты воевал, знаешь, как обращаться со взрывчаткой, разбираешься в охран
ных системах и представляешь, как их отключать. Кроме того, Дженнифер нуж
ен муж, а у тебя самый подходящий для этого цвет кожи. Ц Дауни положил в ро
т вторую конфету. Ц Хьюби, естественно, согласится, если я попрошу, но…
Ц Зачем Дженнифер муж?
Ц Много будешь знать, скоро состаришься. Ц Дауни собрал бумаги, которым
и пугал Чарли, и запихнул их обратно в карман. Первый листок на деле был ко
пией квитанции на прокат «форда», а на втором были написаны адрес и телеф
он каирского публичного дома. Дауни развернул третью конфету. Да у него и
впрямь некоторые проблемы с едой. Вот ведь привязалась привычка! Впрочем
, он жевал конфеты не столько, чтобы утолить голод, сколько для того, чтобы
снять нервное напряжение. В итоге за последний месяц он изрядно прибавил
в весе, в чем убеждался всякий раз, когда требовалось застегнуть ширинку.

Ц Да, чуть не забыл. Ты задавил египетского гражданина, а потом затеял иг
ру в догонялки с патрульной машиной. Двое полицейских получили серьезны
е травмы. Мне сообщили, что полиция сняла отпечатки пальцев с руля «ситро
ена».
Ц А ты не боишься, что я сейчас соглашусь, а потом заложу тебя?
Ц Боюсь, Ц сказал Дауни, пристально глядя на Чарли. Надо соблюдать осто
рожность, общение со Свитсом и Мартином, по-видимому, придало Чарли духу.
Ц В принципе тебе никто не в состоянии помешать. Пожалуй, я не могу этого
допустить. Ц Чарли хотел сесть, однако Дауни прижал его к кровати. Ц Сда
ется мне, мы сумеем договориться.
Ц Ты хочешь сказать, что, если я откажусь сотрудничать, ты убьешь меня?
Ц Вряд ли. Скорее всего, я поручу это Хьюби. Но ты молодец, сразу смекнул чт
о к чему. Видишь ли, иного мне не останется.
Ц Что я должен делать? Ц спросил Чарли, понимая, что Дауни вовсе не шутит.

Ц Хьюби и Мунго предстоит прикончить олуха по имени Муамар аль-Каддафи,
который управляет крошечным верблюжьим заповедником под названием Лив
ия. Вы с Дженнифер обеспечиваете условия, при которых Каддафи окажется в
нужное время в нужном месте, то есть всячески облегчаете жизнь своим тов
арищам.
Ц Она что, тоже из профессиональных убийц?
Ц Как тебе не стыдно, Чарли? Впрочем, спроси у нее.
Ц А зачем убивать Каддафи?
Ц Затем, что он Ц террорист. Я никак не пойму, ты что, не читаешь газет? Мы р
асполагаем всеми необходимыми документами. Целая пачка цветных фотогр
афий, взрывы в аэропортах и тому подобное. Советую посмотреть, может, посл
е ты будешь крепче спать. Ц Кровать скрипнула, словно радуясь, что наконе
ц освободилась от этакой тяжести. Дауни направился к двери, взялся за руч
ку, помедлил и прибавил:
Ц Ты экспатриант, Чарли. Я не стану взывать к твоему чувству патриотизма
. Однако не забывай, какая страна вырастила тебя и воспитала. Настало врем
я платить долги. Подумай хорошенько.
Дауни открыл дверь и вышел из комнаты. За окном журчала вода, слышался жен
ский голос. Дауни захлопнул дверь и словно отсек все и всяческие звуки, за
исключением прерывистого дыхания Чарли и глухого стука, с каким в груди
у него колотилось сердце.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я