Качество удивило, рекомендую всем 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К
артер словно перенесся в другой мир. Его встречали как звезду, он был нара
схват! Конференции, приемы, банкеты, интервью сменяли друг друга с бешено
й скоростью! Вся Америка хотела видеть и слышать героя Ц человека скром
ного происхождения, достигшего невиданных высот и совершившего самое у
дивительное археологическое открытие всех времен и народов!
В парадном зале гостиницы «Вальдорф Астория» Картеру присвоили первый
титул Ц он стал членом попечительского совета музея «Метрополитен». Ра
здался гром аплодисментов. Кто-то сказал, что Картер Ц американец, и это
всем понравилось. Разубедить в этом американцев впоследствии не предст
авлялось никакой возможности.
Картер оказался увлеченным оратором. Он показывал роскошные снимки, сде
ланные Бертоном и всякий раз приводил аудиторию в восторг. Он делился св
оими впечатлениями и переживаниями, и настолько выкладывался, что к конц
у лекции был совершенно изнурен.
Нью-Йорк, Филадельфия, Нью-Хейвен, Балтимор, Вустер, Бостон, Хартфорд, Питс
бург, Чикаго, Цинциннати, Детройт, Кливленд, Колумбус, Буффало, Торонто, Мо
нреаль, Оттава… Новоявленный почетный доктор Йельского университета и
збороздил весь Новый Свет!
Говард ужасно скучал по тишине Долины, уединенной штаб-квартире и милым
сердцу гробницам. Он чувствовал, что его нынешняя жизнь насквозь фальшив
а. Его грела лишь мысль, что его слава заставит египтян одуматься. Выступл
ение в «Карнеги-Холл» перед трехтысячной аудиторией стало кульминацие
й турне. Затем Картера пригласили в Белый Дом, где он рассказал о Тутанхам
оне узкому кругу посвященных, среди которых был и президент Соединенных
Штатов Кальвин Кулидж. К немалому удивлению Картера, президент много о н
ем слышал. Археолог молил, чтобы тот вступился за него перед египетским п
равительством.
Вскоре Говард получил текст новой концессии на ведение раскопок, которы
й подействовал на него отрезвляюще. В изложении министра общественных р
абот, Картер самовольно бросил работу в гробнице, вызвав тем самым закон
омерное возмущение властей. В договоре предусматривалось его возвраще
ние в Долину, но лишь в качестве руководителя работ, которые отныне прово
дятся Управлением раскопками и древностями. Министр снова показал себя
ловким интриганом. Ведь стоит Картеру отказаться, как это будет вменено
ему в вину!
К тому же теперь все находки принадлежали государству. Картеру следовал
о согласовать список своих помощников, взять в группу пятерых практикан
тов из местного населения и регулярно предоставлять отчеты Управлению
раскопками и древностями. Правом выписывать пропуск в гробницу обладал
и только власти. Кроме того, Картер и леди Альмина Карнарвон обязаны были
направить в министерство письмо с извинениями, обещаниями вести себя пр
илично и беспрекословно подчиняться правительству страны.

* * *

Ц Что новенького, мистер Лако?
Ц Ничего, господин министр.
Министр стукнул кулаком по столу и закричал:
Ц Что это значит?!
Ц Никто не может или не хочет работать вместо Картера.
Ц Не может быть!
Ц Тем не менее это так.
Ц И что вы предлагаете?
Ц Надо его вернуть! Никто, кроме него, не справится с саркофагом.
Ц Вы прочитали его записи?
Ц И не раз. Картер очень компетентен.
Министр с изумлением воззрился на Лако:
Ц Я думал, вы терпеть его не можете!
Ц Научная объективность велит признать его достоинства. Я направил ему
договор в надежде на то, что он согласится на ваши условия.
Ц Сомневаюсь!
Ц Не забывайте, Картер любит Египет больше, чем самого себя! Гробница Тут
анхамона Ц смысл его жизни.

* * *

Картер по-прежнему блестяще читал лекции, но по их окончании замыкался и
безвылазно сидел в гостинице. Его мучили новости из Каира Ц парламент п
роголосовал за то, чтобы выделить большие деньги, примерно двадцать тыся
ч долларов, на ведение работ в гробнице Тутанхамона при условии, что в них
не будет принимать участия ни Говард Картер, ни сотрудники музея «Метроп
олитен». Однако никто из археологов так и не представил свою кандидатуру
на этот заманчивый пост.
Казалось, все пропало! Картер написал большое письмо о кознях правительс
тва Египта и Лако. Сначала он собирался его опубликовать, но передумал.
Летом Говард покинул Америку и на борту лайнера «Мавритания» прибыл в Ан
глию. Он страшно скучал по Египту. Время растравляло его раны. Путешестви
е не принесло ни малейшего облегчения. Картер чувствовал себя совершенн
о разбитым.
Его приезд не вызвал ни малейшего оживления в местной прессе. Кипучая ам
ериканская деятельность сменилась серыми лондонскими буднями. Картер
вскоре уехал в Хайклер, к леди Эвелине.
Ц Я читала американские газеты. Вы имели оглушительный успех.
Ц Это смешно.
Ц Напрасно вы так говорите, Говард. Отныне вы Ц звезда!
Ц Пока я изгнан из Египта, мне это безразлично.
Ц Ах да, ваша любовь…
Картер промолчал. Эвелина провела его в библиотеку к матери, которая сид
ела в кресле и читала сонеты Шекспира. После обмена любезностями леди Ал
ьмина воскликнула:
Ц Позиция Египта неприемлема! Что мне ответить этим негодяям?
Ц Уступить.
Ц От вас ли я это слышу?
Ц Прошу вас. Я бессилен!
Леди Альмина изумленно притихла.
Ц Отец бы никогда не согласился! Ц твердо заявила Эвелина.
Ц Позволю себе предположить, что он ценил духовный поиск выше материал
ьных благ, Ц заметил Говард.
Ц Что же мне делать? Ц снова спросила леди Альмина.
Ц Откажитесь от своей доли находок. Они вам все равно ничего не отдадут.

Ц Но ведь мне надо возместить издержки! Наше состояние не безбрежно. Что
еще?
Ц Мы должны обещать, что будем во всем им подчиняться.
Ц Значит, вы предлагаете безоговорочно им сдаться?
Ц Да.
Ц А что мы получим взамен?
Ц Возможность работать.
Ц Я подумаю.

* * *

Последний летний месяц выдался дождливым. Картер и леди Эвелина проводи
ли много времени вдвоем, но были немногословны. Картер не пытался оправд
аться, хотя знал, что любимая считает его трусом.
Тринадцатого сентября леди Альмина направила письмо министру обществе
нных работ. Она принимала условия нового договора, но напоминала, что ее п
окойный муж более десяти лет оплачивал бесплодные раскопки, лелея надеж
ду на крупное открытие и последующее возмещение издержек. Ведь даже науч
ные общества получали произведения искусства в знак признательности з
а финансовую помощь! Леди Альмина призывала министра провести полную ин
вентаризацию гробницы и прийти к справедливому решению. Именно об этом о
на рассказала Картеру, сидя в гостиной у камина. Подали портвейн.
Ливанские кедры гнулись под резкими порывами ветра, а на могиле графа по
д ледяными струями дождя лежала мертвая птица.

90

Взвешенное, рассудительное и сдержанное письмо леди Альмины поставило
министра в трудное положение. Он уже рассорился с Лако, его возненавидел
и подчиненные и раскритиковала пресса, и это вовсе не нравилось премьер-
министру. Общество роптало, что Картеру все не находилось замены, а подко
верная возня Лако тем временем принесла свои плоды Ц ни один специалист
не хотел заниматься самым ценным в мире саркофагом, да еще и на выставлен
ных унизительных условиях.
Министр не думал, что леди Карнарвон и Картер сумеют достойно выйти из по
ложения. Он ожидал, что археолог начнет строчить кляузы и сам себя дискре
дитирует. Однако под угрозой оказалась его собственная репутация!

* * *

В Лондоне Картер затосковал. Леди Альмина думала, что ответ из министерс
тва не заставит себя ждать. Однако прошло уже более двух месяцев, но никто
не спешил звать Картера обратно в Долину. Он каждое утро с нетерпением жд
ал почтальона, но письма все не было.
Министр молчал, невзирая на официальные запросы и недовольство разных с
лоев общества в Америке, Европе и даже в самом Египте. Картер уже с лихвой
заплатил по долгам, и теперь мир жаждал восстановить справедливость. Все
м не терпелось узнать побольше о Тутанхамоне, но только Картер был доста
точно сведущ для того, чтобы исследовать царскую гробницу.
Но министр молчал.
Звонок раздался в семь утра. Картер вскочил с кровати и бросился к телефо
ну.
Ц Вы уже видели газеты? Ц раздался в трубке голос Эвелины.
Ц Нет.
Ц Значит, пойдите и купите!
Ц А что там?
Но Эвелина уже повесила трубку.
Картер быстро оделся и выбежал на улицу. Он накупил газет и стал их лихора
дочно просматривать. Оказывается, премьер-министр Саад Заглул подал в о
тставку, а за ним и все правительство! У ярого борца за независимость не ос
тавалось выбора Ц после убийства губернатора Судана сэра Ли Стака Вели
кобритания ввела в страну войска. Но главное Ц в отставку вышел и минист
р общественных работ!
Прочтя имя нового премьер-министра, Картер расцеловал газетную страниц
у. Им стал его старинный друг Ахмед Паша Зиуар, который в самое тяжелое вре
мя протянул ему руку помощи.

* * *

Ах, какая теплая каирская зима! В Египте Картер ожил. Даже шумная столица к
азалась ему раем.
За все время вынужденного отсутствия страна переменилась. Народ, которы
й прежде неприязненно относился к англичанам, теперь просил у Великобри
тании защиты от террористов, убивавших невинных людей и сеявших в больши
х городах смуту. Партия «Вафд» и другие борцы за независимость были поср
амлены.
По пути в Управление раскопками и древностями Картер столкнулся с новым
премьер-министром. Мужчины крепко обнялись.
Ц Давно ты в Каире, Говард?
Ц Сегодня приехал! И сразу встретил тебя, господин министр.
Ц Тутанхамон благословил тебя, друг мой! Заглул и его приспешники были н
есправедливы, знаю. Я помогу тебе, не сомневайся! Скоро ты вернешься к свое
му фараону.
Картеру казалось, что он грезит.
Ц Ахмед! Если б ты только знал…
Ц Молчи. Счастье немногословно.

* * *

Могущественный лорд Алленби был рад Ц дело Тутанхамона принимало хоро
ший оборот. Конечно, патриоты не унимались, но сил, чтобы опорочить археол
ога, у них уже не осталось. Ради престижа Великобритании требовалось, что
бы работы в гробнице Тутанхамона вел именно Картер. К тому же, если в Долин
у царей хлынет людской поток, это немало поспособствует развитию эконом
ики страны! А стоит Картеру приняться за работу, как туристы не заставят с
ебя ждать.
Лорд Алленби связался с новым премьер-министром, расхвалил ему Картера
и разругал коварного Лако. Зиуар держался настороженно. Не желая усугубл
ять конфликт, он предложил Картеру изложить свои дальнейшие планы в пись
менном виде.
Говард был несколько удивлен и раздосадован, но тем не менее исполнил пр
осьбу друга. Затем он испросил аудиенции у Зиуара, и тот назначил ему встр
ечу в клубе Мохамеда Али, подальше от чужих взглядов.
Ц Ты получил мое письмо, поэтому знаешь, что я хочу поскорее вернуться в
гробницу Тутанхамона! Прочее забыто.
Ц Не беспокойся, все наладится! Однако неплохо бы оставить притязания н
а находки. Если бы леди Карнарвон направила нам официальное письмо с отк
азом от своей доли древностей, дело решилось бы быстрее. А то народ может п
одумать, что его хотят обобрать!
Ц А разве по египетским законам леди Карнарвон не положено возмещение
издержек?
Ц Положено, конечно, но в нынешних обстоятельствах об этом лучше не напо
минать.
Ц Однако граф очень потратился!
Ц Знаю, но ведь твой злейший враг не унимается!
Ц Лако? Ц догадался Картер.
Ц Вот именно! Он странный человек. Хочет вернуть тебя, но в то же время вся
чески этому препятствует! Ты с ним поосторожнее. Ц Ахмед поднялся. Ц По
ра идти, у меня совещание. Кстати, хочу обрадовать Ц гробницу без тебя не
трогали. Кстати, не мог бы ты пока помочь Лако в музее?

* * *

Лако и Картер не стали пожимать друг другу руки, ограничившись вежливыми
кивками.
Ц Должен сказать, любезный друг, что ваша помощь весьма кстати! Ц обрад
овался француз.
Ц В какой области?
Ц Нужно разобрать ящики.
Ц Вы что, сами не справитесь?
Ц Видите ли… вышла одна неприятность.
Ц Что такое? Ц встревожился Картер. Лако судорожно сглотнул:
Ц Дело в том, что покров из саркофага несколько… пострадал.
Ц Что?!
Ц Мне очень жаль! Я принял меры, чтобы этого не повторилось.
Ц Какие меры? Покажите ящики!
Картер с неудовольствием отметил, что сотрудники Управления переворош
или содержимое ящиков, а колесницы так и не смогли собрать.
Ц Безрукие какие-то… Ц бормотал он.
Ц Вы обещали не критиковать!
Картер умолк. Надо работать. Эх, раньше бы он накатал такую жалобу!
Тринадцатого января его терпение было наконец вознаграждено. Поджав гу
бы, Лако вручил ему запечатанный конверт. Картер сунул его в карман и выше
л на улицу. Он с трудом сдерживался, чтобы не побежать, дошел до памятника
Мариэту и, спрятавшись за ним, распечатал конверт.
Письмо оказалось чудесным Ц это было официальное разрешение вернутьс
я в гробницу Тутанхамона!

91

Двадцать пятого января 1925 года Лако вручил Картеру ключ от гробницы. Мужч
ины смерили друг друга взглядами. Говард вставил ключ в висячий замок, по
вернул его и отворил решетку. В сопровождении Лако он прошел по коридору
в переднюю, а оттуда в погребальную камеру. Здесь все было по-прежнему. Ар
хеолог взглянул на росписи, а затем с благоговением склонился над безмят
ежным ликом фараона.
Ц Думаете, что победили, Картер? Знайте, что я тоже победил! Пусть вы остан
етесь в истории, зато я тоже кое-чего добился! Теперь с кладоискательство
м покончено!
Ц О чем вы, господин начальник?
Ц Рад, что вы снова здесь! Вы по праву занимаете свое место.
Ц Вы помогли мне, верно?
Лако отвернулся.
Ц Оставлю вас наедине с Тутанхамоном. Он заждался!

* * *

Группа археологов взялась за работу с прежней страстью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я