https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/150na70/
– Если у вас будет время, встретимся во время ленча, – добавила Сэм.
Лицо Сандры осветилось.
– А шампанское будет? – спросила она.
– Ну, что скажете? – спросил Дариус.
Стрелки показывали без десяти час, и у Николь голова шла кругом. Больше всего ее поразила сумма, которую администраторы собирались получить от компании «Титус». О таких деньгах она и не мечтала, но все говорили, что это только начало.
– Если все пойдет как надо, вы станете очень богатой юной леди, – сказал администратор, который не понравился ей больше остальных.
Николь ненавидела, когда ее называли «юной леди». Нет, этот человек решительно не подходил ей. У него были глазки-бус инки и брови, сросшиеся на переносице. Ужасно! Властная, высокая, коротко стриженная женщина в кожаных джинсах обладала слишком пронзительным голосом и напоминала сестру Жером, которая три месяца учила ее географии в школе Святой Анны, пока Николь не исключили оттуда. Николь даже показалось, что сейчас у нее потребуют домашнее задание по экономике Рурской области. Нет, эта тоже не подойдет. Двое остальных были довольно симпатичными, но у Николь не сложилось о них определенного мнения.
По-настоящему ей понравился только парень в джинсах и поношенной кожаной куртке, который, в отличие от четырех остальных, не пытался доказать, что будет вести ее дела лучше всех в мире.
– Я пришел сюда, потому что считаю вас талантливой и думаю, что у вас получится. Собственно, это моя работа – сделать все, чтобы у вас получилось. Но подлизываться и внушать вам, что вы Мадонна, в мои обязанности не входит. Это распространенное заблуждение. Если вы хотите этого, то я вам не подойду.
Николь посмотрела на заполненный им листок бумаги: Боб Феллоус из «Ди-Эм-Эф Менеджмент». Подходящее имя. И парень тоже подходящий.
– Молодец, – позже сказала Рини. – Он мне понравился. По крайней мере, он не показывал порнографических снимков своих клиенток. Николь, я не хочу, чтобы ты одевалась как падшая женщина.
Во время ленча Дариус вел себя как хорошо воспитанный молодой человек, которым и был на самом деле. Он вежливо разговаривал с бабушкой Николь, которая предупредила, что не потерпит вызывающих нарядов. Сандра Тернер, безумно счастливая от того, что обедает в роскошном ресторане, следила за другими посетителями и пыталась угадать, где они покупали одежду и сколько за нее заплатили. А у Сэм наконец появилась возможность поговорить с Николь.
– Как чувствуешь себя? – участливо спросила она.
Этой новой, дружелюбной, улыбчивой и искренней Сэм Смит было невозможно солгать.
– Паршиво, – призналась Николь. – Я и не мечтала о таком. Мне страшно. – Она уставилась на свои руки. – Такому человеку, как вы, это может показаться глупым, но я очень боюсь.
– Это совсем не глупо, – серьезно возразила Сэм. – Нет ничего хуже страха. Я сама недавно так испугалась, что была вынуждена изменить все взгляды на жизнь. Это очень трудно, и я понимаю твои чувства.
Николь хотела спросить, что с ней случилось, но не посмела.
– Секрет заключается в том, – продолжила Сэм, – чтобы оставаться самой собой и верить себе. Сейчас у тебя очень ответственный период. Конечно, тебе страшно, и именно поэтому ты нуждаешься в хорошем администраторе, который мог бы обо всем позаботиться. Да и мы с Дариусом поможем. Дариус хороший парень.
Николь смущенно кивнула.
Сэм продолжала развивать свою мысль:
– Некоторые люди, записав первый альбом, думают, что отныне должны вести себя по-другому. Забывают о том, какие они на самом деле, начинают считать себя пупом земли и теряют все. Ты славная девушка, и голос у тебя фантастический. Я хочу, чтобы ты добилась успеха, но тебе нужно понять, что это тяжелая работа и что помочь тебе смогут только друзья и ты сама. Пытаться стать не тем, кто ты есть, было бы большой ошибкой.
Лицо Сэм приобрело странное выражение, и на мгновение Николь показалось, что она говорит о себе самой. Но этого просто не могло быть.
Ленч получился замечательный. Сандра парила в небесах, а поскольку речь зашла о планах на отпуск, она сказала, что всю жизнь мечтала побывать в Канне.
– А я недавно видела брошюру, рекламировавшую Мальдивы. Это было потрясающе, – мечтательно вздохнула Николь. – Бары, пляжи, невероятно голубой океан, и можно целый день ничего не делать…
Она встретилась взглядом с Дариусом.
– Я тоже всегда мечтал попасть туда! – с жаром воскликнул он. Сэм рассказала, что она провела несколько чудесных дней у сестры в Ирландии.
– Моя сестра живет в удивительном месте. Там невероятные пейзажи: мрачные холмы, ущелья, а в долине стоит чудесная деревушка с прелестными маленькими домиками, ярко раскрашенными магазинами и самой симпатичной пивной в мире. Но главное – там живут очень добрые люди, искренне привязанные друг к другу. В других местах такого, к сожалению, не встретишь.
Рини степенно кивнула:
– В больших городах теперь не знают даже своих ближайших соседей. Ты можешь умереть у себя в доме, а об этом узнают лишь тогда, когда у дверей скопится гора молочных бутылок.
Сэм подумала о чудесных жителях Редлайона, которые так тепло приняли Хоуп и заботились о ней, как о родной, долгих прогулках, которыми наслаждались они с Хоуп, о свежем деревенском воздухе, наполнявшем их легкие, и о замечательном клубе макраме, где она смеялась так, что болели ребра, и где ей пришло в голову изменить свою жизнь.
– Там очень спокойно, но стоит получше узнать тамошних жителей, и вы поймете, что в Редлайоне происходит больше событий, чем во всем центральном Лондоне! Честное слово, жизнь там бьет ключом!
Рини вдруг застыла, не донесся вилку до рта.
– Вы сказали – в Редлайоне?
Николь с любопытством посмотрела на нее.
– Бабушка, ты знаешь это место? – спросила она. – Вообще-то бабушка родом из Ирландии, из графства Керри, – объяснила она Сэм. – Уехала оттуда в шестнадцать лет и не вернулась. Я решила, что, если со мной подпишут контракт, мы все съездим туда. Я бы с удовольствием увидела ее родину.
– Так вы из Редлайона? – обрадовалась Сэм.
( Серые глаза Рини за толстыми стеклами очков потемнели.
– Нет, я из Килкенни, – быстро сказала она.
В этот момент принесли десерт, и беседа приняла другое направление. Сэм думала о том, почему на Рини Тернер так странно подействовало упоминание о Редлайоне. Эта тема явно много для нее значила, и, судя по всему, воспоминания о малой родине были у нее не из приятных. Но если Сэм правильно определила возраст Рини, та оставила Ирландию лет сорок назад, тогда были совсем другие времена…
После ленча Сэм нужно было срочно вернуться в офис. Она обняла Николь на прощание, а Сандра, видевшая, как это делают другие посетители ресторана, поцеловала ее в обе щеки.
– Если возникнут трудности, звоните мне в любое время, – сказал Дариус Николь, уходя вместе с Сэм.
– Позвоню, – сказала она, глядя на него снизу вверх. – Позвоню.
– Что вы о ней думаете? – спросила Сэм, когда они с Дариу-сом оказались в лифте.
– Невероятна! – глядя куда-то в пространство, ответил он.
Сэм улыбнулась. Настоящая любовь – всегда чудо. Однако Карен Сторин, в шесть часов забежавшая к ней по дороге на презентацию нового альбома, не находила в случившемся ничего чудесного. Она восхищалась золотым голосом Николь и не меньше других хотела подписать с ней контракт. Но очень опасалась, что попытки Сэм и Дариуса подыскать девушке хорошего администратора вскоре вызовут большие трудности.
– Может кончиться тем, что новый администратор найдет ей другую компанию, а мы останемся с носом, – предупредила она.
Сэм пожала плечами и безмятежно посмотрела на Карен.
– Что ж делать, – философски заметила она. – Бывают вещи и похуже.
– Хуже всего будет, если об этом услышит Стив Пэррис, – возразила Карен.
От безмятежности Сэм тут же не осталось и следа. Карен была права. Если Стив Пэррис узнает, что из-за непривычной щедрости Сэм компания лишилась перспективной артистки, то просто выгонит ее в три шеи. Господи, неужели она совершила роковую ошибку?
После ухода Карен Сэм сидела в своем кабинете и думала о том, что жить новой жизнью и по-прежнему безупречно выполнять свои обязанности невозможно. Как получать удовлетворение от каждого прожитого дня, если на работе ты играешь роль надсмотрщика? Сколько бы чашек настоя ромашки она ни выпила, это не избавит ее от необходимости принимать непопулярные решения, от которых зависит судьба других людей. Людей, которые наверняка будут призывать на ее голову все кары небесные.
Придя домой в половине восьмого, Сэм обнаружила приклеенную к двери записку: «Приходите есть пиццу из натуральных продуктов!»
Записка была от Моргана. После посещения кино они встречались пять раз: однажды ходили в библиотеку на лекцию о хо-листике как науке о здоровом образе жизни, трижды обедали и однажды посетили фитобар, где Сэм чуть не выплюнула коктейль из проростков пшеницы, якобы оказывающий поразительное действие на кишечник.
Мысль о пицце из натуральных продуктов заставила Сэм улыбнуться. Ее планы на вечер включали гимнастику по системе йогов и ручную стирку всяких мелочей, но визит к Моргану был намного увлекательнее. Да, конечно, Морган смотрел на нее совсем не так, как на своих двадцатилетних красоток. Но он был подходящей компанией, и они неплохо ладили. Были друзьями. А в друзьях Сэм сейчас очень нуждалась.
Она позвонила ему.
– Пицца, мистер Бенсон?.. А ничего получше у вас нет?
Сэм чувствовала, что он улыбается.
– В супермаркете этих мерзких гамбургеров с «тофу» не было, и я взял вместо них пиццу. Ну что, у меня через полчаса?
– А разве мы никуда не пойдем?
– Еще одного ресторана здоровой пищи я не выдержу, – признался Морган. – А в этой пицце начинка из козьего сыра и настоящих лесных грибов…
– Звучит заманчиво, – вздохнула Сэм. – Но я сегодня и так обедала в ресторане. Сколько же можно есть?
– Вам нужно набрать несколько килограммов, – возразил он. – Иначе вы провалитесь в трещину в асфальте. А если похудеете еще больше, кто-нибудь подпишет с вами контракт и заставит ходить по подмосткам в двух квадратных дюймах лайкры.
– Размечтались! – усмехнулась она. – Ладно, увидимся через полчаса.
Спускаясь по лестнице двадцать пять минут спустя, Сэм все еще улыбалась. После дня, проведенного в офисе, встречи с Морганом неизменно действовали на нее успокаивающе. Самой приятной чертой их связи была непринужденность. Впрочем, нет, связи у них не было. От большинства других мужчин Морган отличался тем, что ей было с ним весело. Он ничего от нее не требовал, смотрел на все сквозь пальцы в лучшем смысле этого слова. С ним не нужно было следить за своей речью или наряжаться, когда на это нет настроения. Она нравилась Моргану и в старых джинсах, и в строгом деловом костюме. Он принимал Сэм такой, как она есть. До сих пор ей подобные мужчины не встречались. С Карлом – ее последней любовью – приходилось обращаться осторожно, чтобы не оскорбить его болезненное самолюбие. Карл обожал, когда превозносили его ум и говорили, что компания без него пропадет. Он очень гордился этим.
С Морганом можно было не церемониться. Не спрашивать: «Как прошел день, дорогой?» еще до того, как начать рассказывать о собственных делах. «Очевидно, все дело в характере отношений между мужчиной и женщиной, – думала она. – Наверно, общаясь со своими юными подружками, Морган тоже требует, чтобы с ним нянчились, льстили и говорили, какой он замечательный». Сэм же неизменно дразнила его тем, что он отстал от жизни. Нет, быть друзьями намного приятнее.
Когда Морган открыл дверь, он был одет как обычно: в запачканные джинсы и свитер. Темные волосы покрывала белая пыль, делавшая его похожим на французского аристократа восемнадцатого века; лицо тоже казалось напудренным.
– Вы были в этом свитере три дня назад, когда мы бегали трусцой, – нахмурилась Сэм. – Его давно следовало отправить в стиральную машину!
– Да, но мы сносим стену ванной, и я решил не снимать его, пока все не закончим.
– Вы представляете опасность для окружающей среды, – заявила Сэм. – С минуты на минуту сюда могут приехать сотрудники санэпидстанции. Я не смогу с вами обедать, если вы не переоденетесь.
Морган устало прислонился к двери.
– Не придирайтесь! – взмолился он. – Я совсем выдохся. Сэм ответила ему суровым взглядом.
– Ступайте наверх и примите – душ. Это приказ. А когда спуститесь, обед будет готов. Идет?
– Есть, сэр! – рявкнул он и отдал честь.
– Давайте сюда этот ужасный свитер. Я его постираю, – добавила она, когда Морган пошел наверх.
– Вы уверены, что в прошлой жизни не служили в армии? – пробормотал Бенсон, стаскивая свитер через голову.
Сэм ждала у подножия лестницы. Морган бросил свитер вниз и стащил с себя майку, под которой обнаружились внушительные мускулы. Сэм чувствовала, что ей следует отвернуться. Это было слишком интимное зрелище. И слишком возбуждающее. При виде полуобнаженного тела Моргана по ее спине побежали мурашки. От него нельзя было отвести глаз. Широкие плечи, узкие бедра… И при этом ни капли стеснения. Как будто он был здесь один. Интересно, сколько нужно качать пресс, чтобы добиться такой фигуры? Но она тут же поняла, что Морган не из тех, кто посещает атлетические клубы. Чтобы держать себя в форме, ему достаточно мостить патио и сносить кувалдой стены.
Через некоторое время Бенсон спустился, облаченный в чистые джинсы и свитер, как две капли воды похожий на тот, который уже крутился в стиральной машине.
– Переоделись к обеду? – с усмешкой спросила Сэм.
– Надень я костюм, вы бы меня не узнали, – отшутился Морган, выдвигая стул.
– Можно подумать, что у вас костюмов полные шкафы, – поддразнила его Сэм.
Морган посмотрел на нее искоса.
– Вы бы очень удивились, увидев меня в костюме, – повторил он.
– Умерла бы от разрыва сердца, – кивнула она. – Ну что, откроете бутылку вина или будете ждать, пока я принесу свою?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62