https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поцелуй оказался совсем не таким, как она ожидала. Отец тоже целовал маму, но как-то поспешно, точно стесняясь своего порыва. То, что Джеймс Кэган сейчас делал с ее ртом, было ни на что не похоже. «Может, надо ответить?» - еще успела подумать она, прежде чем глаза ее закрылись.
Надо попробовать... Элизабет постаралась разомкнуть губы... в конце концов, раз уж она его жена, почему бы ей не постараться доставить ему удовольствие? Но Джеймс вдруг резко отстранился и в упор взглянул на нее. Его дыхание стало вдруг тяжелым. Пальцы нежно коснулись ее щеки.
- Милая, - проговорил он свистящим шепотом. - О том, что будет ночью, не волнуйся. Я никогда не обижу тебя, Элизабет.
Она густо покраснела. В душе у нее вдруг всколыхнулась волна раздражения. К чему говорить вслух о таких вещах? Это неприлично.
- Я помню о своих обязанностях, сэр. И еще не забыла, как вы говорили о том, что желаете иметь от меня детей. Вы тогда совершенно ясно дали мне это понять.
Но вместо извинений он вдруг неожиданно расплылся в улыбке.
- Ладно, пойдем, покажу тебе сад и все остальное. До ужина еще далеко, так что можем взять лошадей и я познакомлю тебя со своими людьми. Да ведь и тебе нужно какое-то время, чтобы устроиться на новом месте.
Сад занимал несколько акров. Он сплошь зарос сорняками, и Элизабет только молча покачала головой.
- Ну, милая, не надо так хмуриться.
- Это просто позор! - возмущенно воскликнула она. - Столько места пропадает зря!
- Так ведь ты можешь навести тут порядок, верно? А я буду только счастлив, если на нашем столе снова появятся свежие овощи. Честно говоря, консервы мне уже осточертели.
Сразу за садом высилась водонапорная башня, и Элизабет не удержалась от радостного восклицания. Стало быть, в доме всегда есть вода и не придется таскать ее ведрами. Дальше тянулись коптильни, огромный погреб и другие службы, большой флигель того же цвета, что и дом. А поодаль - птичий двор и свинарник, по которому бродили свиньи с поросятами, небольшой скотный двор с конюшней для верховых лошадей и другой домашней живности: коз, овец и двух дойных коров. А позади, за изгородью, располагалась ферма: стойла, конюшни и паддоки, где, как объяснил Джеймс, он держал лошадей, фургоны, повозки и даже легкий экипаж.
- Стен и Денни следят за живностью. Они доят коров, а если попросишь, заколют и поросенка, и курицу. И не вздумай стесняться, Бет, - только скажи им, и все будет сделано. Они тут целый день. - Он покосился в ее сторону. - И учти - вся тяжелая работа должна быть на них. А то знаю я тебя - будешь крутиться целый день как заведенная.
- Да, мистер Кэган.
Хмыкнув, он быстро поцеловал ее - точь-в-точь как когда-то делал отец.
- Ах ты, моя примерная женушка! А теперь беги, устраивайся! Через пару часов увидимся.
Она кивнула, провожая его взглядом. Нахлобучив шляпу, Джеймс широкими шагами направился к конюшне, на ходу окликая Денни и Стена. Элизабет тут же, вздохнув, отвела глаза. Слишком много дел ждало ее впереди.
Глава 6
К тому времени как Джеймс устало направился к дому, почти совсем стемнело.
- Спокойной ночи, Стен, - буркнул он, захлопнув дверь конюшни. - Закончишь - и ступай домой.
Стен что-то крикнул в ответ, но Джеймс уже не услышал. Глаза его жадно устремились к белевшему впереди дому. Все его мысли были о той, которая ждала его там.
Открыв ворота во двор, он остолбенел от неожиданности.
Дом весь сиял огнями, маня его войти, и только сейчас он отчетливо понял, как он его любит, любит здесь все: каждый камешек, каждую травинку. Тут он родился и вырос и вместе с ним оба его брата. Вся его семья жила в этом доме, тут они и умерли.
Все Кэганы были похоронены в семейном склепе в Балларде - Бенджамин Кэган, Джон Кэган, Джосайя Кэган, Эллин и Ханна Кэган. Они были частью его жизни... как вся эта земля... как Мэгги...
Все вокруг напоминало о ней, куда бы он ни бросил взгляд... Поля, по которым они любили скакать верхом, деревья, под которыми не раз отдыхали, шутили и смеялись, холмы, где он часто коротал ночи под звездами, рассказывая им о своей любви.
Его дикая, прекрасная, незабываемая Маргарет.
А все, что он приготовил... «О Боже!» - похолодел Джеймс. Все мысли разом вылетели у Него из головы. Все те вещи, которые он покупал к свадьбе... и любовался ими, предвкушая, сколько радости доставит своей Мэгги. Он совсем забыл о них, пока не увидел проклятую плиту.
Тоненькая тень Элизабет промелькнула за окном, и сердце его успокоилось. Разом утихла щемящая боль в груди. «Слава Богу, - яростно подумал он, наблюдая, как она торопливо снует из кухни и обратно, - слава Богу, у меня есть она!»
Иначе от одиночества он скоро сошел бы с ума. А Элизабет заполнит пустоту в его доме... и в его жизни. Благодаря ей будущее уже не выглядит таким мрачным.
Они будут счастливы вместе, он и Элизабет. Так будет, потому что он так решил. Их супружеская жизнь начнется с нынешней ночи, когда он отнесет свою тихую темноглазую девочку-жену в постель. Да, он никогда не забудет Мэгги, но с этого дня прошлое останется позади.
- Элизабет? - окликнул он, прикрывая за собой дверь.
Девушка стояла у плиты на коленях, заглядывая в духовку, но при первых же звуках его голоса резко вскочила, уронив на пол ложку.
- Ты вернулся?
«Она похожа на испуганного олененка», - вдруг промелькнуло у него в голове.
- Угу. Прости, что припозднился, милая. - Он шагнул к ней, а она судорожно скомкала фартук. «Должно быть, Элизабет успела выкупаться», - подумал он, поскольку в мягком свете лампы волосы ее блестели как шелк.
Да и вся она сияла свежестью, точно только что распустившийся бутон.
- Было много дел... ведь я так давно не был дома. - Он потянулся к духовке, откуда тянуло жаром. - М-м-м, как вкусно пахнет! Интересно, что это?
- Тушеное мясо, - пролепетала она, комкая фартук. - Мистер Седлер был так добр, что принес свежей говядины. Сказал, что заколол бычка.
- Благословен будь Денни, что вспомнил о нас, - благочестиво произнес Джеймс. Его рассеянный взгляд остановился на ложке, покрытой густой подливой. - У нас в Лос-Роблес каждый день на столе свежее мясо - ведь надо же кормить людей, верно? А с Денни я завтра обязательно потолкую. Велю, чтобы он непременно оставил для тебя лучшую часть. - Подобрав с пола горячую ложку, он осторожно сунул ее в раковину, предварительно украдкой облизав. - М-м-м... радость моя, как вкусно! - хмыкнул он. - Интересно, ты каждый день намерена так меня баловать?
Она молча кивнула.
Джеймс ласково погладил ее по щеке.
- Тогда я мигом растолстею, - притворно вздохнул он.
Элизабет отпрянула в сторону.
- Наверное, тебе хочется принять ванну. В ванной есть горячая вода. Чистое белье я положила рядом.
- Да? - протянул он с радостным изумлением. - Похоже, ты обо всем позаботилась?
- Это Роза мне помогла. Помогла разжечь плиту и обогреватель и показала, где включается свет. - Элизабет кивнула в сторону лампы.
- Вот и здорово. - Предвкушая, как погрузится в горячую воду, Джеймс принялся торопливо расстегивать рубашку. - Только не полагайся во всем на Розу. В конце концов, у нее вот-вот появится малыш, а вместе с ним и куча своих забот. - Джеймс направился в ванную. - Да и потом, дел у тебя будет не так уж много - только я да наш дом, - со смехом проговорил он уже из-за двери. Оттуда вылетела мокрая от пота рубашка. - А мои парни привыкли сами о себе заботиться. Конечно, кое у кого есть женщины... ну, достирать там или приготовить, сама понимаешь... - Вслед за рубашкой последовали брюки и подтяжки. - Надо как-нибудь познакомить тебя с ними. Держу пари, ты им сразу понравишься, - крикнул он.
Посеревшая от пыли шляпа увенчала собой всю эту груду.
Когда через несколько минут Джеймс высунулся из-за двери, взгляду его представилось очаровательное зрелище - смущенная и донельзя покрасневшая Элизабет.
Он едва смог сдержать улыбку.
- Слушай, а сколько у меня времени до ужина? Элизабет резко повернулась, и он заметил, что она опять терзает несчастный фартук.
- М-м-м... думаю, полчаса.
Он окинул взглядом ее простенькое платье, сквозь которое проступала прелестной формы грудь, и рот его невольно расплылся чуть ли не до ушей. То, что он так сильно желал ее, эту обычную девочку, по сей день оставалось для него загадкой. И тем не менее...
- Отлично. Жди меня через полчаса.
- Просто чудо, что за дом получился благодаря тебе. Даже и не помню, когда он в последний раз был таким. Только больше так не убивайся, ладно?
- Я успела лишь немного прибраться, - возразила она, - завтра сделаю все как следует.
Джеймс развернулся на стуле, чтобы бросить взгляд в освещенную гостиную, где все так и сияло: вычищенная мебель приятно посверкивала полировкой.
- Все так, как при маме, - со вздохом пробормотал он. - Она все тут любила, каждую мелочь. - Бросив взгляд на Элизабет, он встретился с ней глазами. - Отец с дедом, не жалея денег, покупали в Лос-Роблес все только самое лучшее. Знаешь, с тех пор как ранчо стало приносить доход, они решили женам ни в чем не отказывать. И крепко держали слово. У мамы с бабушкой было все, что только душе угодно. Мебель заказывали на востоке, китайский фарфор, серебро и хрусталь привозили из Европы. Вот этот сервиз, - он любовно коснулся края своей тарелки, - настоящий веджвудский фарфор, из Англии Никогда не забуду, как его привезли. - Джеймс улыбнулся воспоминаниям. - Мама с бабушкой добрых два часа распаковывали ящики, ахали и охали над каждой чашкой. - Он весело расхохотался. - Видела бы ты их, милая! Просто как дети, ей-богу!
Вдруг смех его оборвался, он растерянно заморгал, ибо только сейчас заметил, что Элизабет улыбается в ответ. Слабая, едва заметная, это все-таки была улыбка - первая, которую он видел на лице своей жены.
Его тяжелая ладонь накрыла ее пальцы.
- Элизабет, я...
Она вздрогнула, и улыбка ее вмиг увяла.
Джеймс тотчас скрипнул зубами, правда, руки не убрал.
- Послушай, у тебя тоже будет все, что пожелаешь. Конечно, я не Вандербильт, но деньги у меня есть, и довольно, чтобы моя жена ни в чем не нуждалась. Только скажи, Бет, и твое желание исполнится.
Элизабет осторожно высвободила свою руку и стыдливо спрятала ее под передник.
- Вы и так уже сделали для меня более чем достаточно, мистер Кэган. Этот великолепный дом... - она восторженно вздохнула, - о таком я не смела и мечтать. Я буду заботиться о нем, и о вас тоже... обещаю.
Бросив на стол салфетку, Джеймс откинулся на спинку стула.
- Знаю, милая. Потому-то я и женился на тебе. - Он протянул ей руку. - Пойдем, передохнешь немного, прежде чем снова хлопотать.
Но Элизабет уже загремела посудой.
- Надо помыть, - отозвалась она через мгновение так, словно сама мысль об отдыхе была святотатством.
- Только не сейчас, Бет, - попросил он, однако та лишь упрямо наклонила голову. - Неужели нельзя оставить это до утра? - «Черт побери, - с тоской подумал он, - это же наша первая брачная ночь!»
На ее лице отразилось безмерное удивление.
- До завтра?!
- Угу, - проворчал он. - Помоешь утром.
- Утром?! Но я никогда...
Джеймс осторожно, но настойчиво потянул ее в сторону.
- Утром, утром, милая. Не бойся, она не убежит. А теперь немного отдохни.
Он подталкивал ее к гостиной, но девушка как уж крутилась в его руках.
- Но... мистер Кэган, ведь посуда же грязная! Нельзя же...
- Милая, если ты еще раз назовешь меня «мистер Кэган», я тебя отшлепаю. Ну-ка взгляни сюда. Нет, ты только посмотри - это мамин рояль. - Он любовно тронул пальцем блестящее розовое дерево. - Выглядит так, будто отец только-только привез его. Боже! Мама плакала от счастья. - Он взглянул на Элизабет. - А ты играешь, милая?
Она покачала головой.
- Вот и я тоже, - уныло кивнул он. - Ладно, пойдут ребятишки - будем брать для них уроки. Нельзя же, чтобы такая вещь пропадала зря, верно?
- Конечно, - согласилась она, - просто позор, что на нем никто не играет!
- Нат умеет играть. Разве я тебе не говорил?
- Мистер Киркленд? - Она удивленно вскинула брови, будто сама мысль об этом была абсурдной.
- Угу. Старый добрый Нат! Когда он играет, даже гиены рыдают навзрыд! Приедет - попрошу его сыграть для тебя. - Джеймс снова потащил ее за собой. - Я страшно рад, что вы с ним поладили. Нат - чудесный парень, он мне как брат. И мне приятно, что моя жена и лучший друг нравятся друг другу.
- Мистер Киркленд - настоящий джентльмен. Джеймс хмыкнул.
- Ну, не знаю, как насчет этого, но парень он что надо. И ты ему тоже сразу пришлась по душе. - Оставалось только надеяться, что он не ошибся. Во всяком случае, Нат честно старался смириться с появлением Элизабет. Когда они уезжали, ковбои Ната столпились вокруг, чтобы попрощаться, а сам он, взяв Элизабет за руку, пробормотал что-то нечленораздельное, а потом вдруг наклонился и поцеловал ее в щеку. Затем, побагровев до корней волос, помог ей вскарабкаться на лошадь.
И хоть это в общем-то ничего не значило, Джеймс по достоинству оценил жест друга.
- Давай устроимся у огня, милая. - Он усадил Элизабет в глубокое кресло. - Погоди, я сейчас. - По другую сторону камина оказалась еще одна дверь, за которой и скрылся Джеймс. Через пару минут он вернулся с двумя бокалами в руках. - Похоже, ты успела заглянуть и ко мне в кабинет.
- Да, - виновато пробормотала Элизабет. Она сидела прямо, как палка, и Джеймс подивился, что ей без труда удается даже не прислоняться к спинке кресла.
- Ну... видишь, я не так уж часто вспоминаю о том, что не худо бы стереть пыль с письменного стола. Держи. - Он сунул ей в руку тяжелый хрустальный бокал и с интересом понаблюдал за тем, как Элизабет подняла его к глазам, чтобы полюбоваться на свет янтарным цветом благородного напитка, а потом подозрительно повела носом.
- Что это? - нахмурилась она.
- Шерри. - Он опустился в кресло напротив. - Пей, милая, оно сладкое. Держу пари, тебе понравится. И поможет немного расслабиться.
Она все еще принюхивалась.
- Мистер Кэган... Джеймс, это ликер?
- М-м-м... - Он плеснул себе виски. - Да, причем импортный. Его привозят из Испании.
- Спасибо, но я не употребляю алкогольных напитков, - чопорно сообщила Элизабет, аккуратно отставив бокал в сторону.
- Даже если тебя об этом просит муж? - вырвалось у него почти в приказном тоне, но Джеймс постарался смягчить его улыбкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я