https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/s-nizkim-poddonom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ох, уж эти мне маги и чародеи! Шарлатаны, вот вы кто! -
Он медленно подошел к двери и, собравшись переступить порог,
обернулся. Насмешка на его лице сменилась глубоким участием. -
Да благословят боги ваш путь, Кулган! На сей раз ты, похоже,
прав. Мои кости ноют неспроста. Зима не за горами.
Священник ушел. Паг недоверчиво спросил:
- Неужто мы и в самом деле сегодня уедем, учитель?
- Да! - раздраженно ответил Кулган. - Разве я только что не
сказал тебе об этом?! Быстро собери самые необходимые вещи.
Солнце взойдет меньше, чем через час.
Паг был уже у двери, когда его остановил возглас Кулгана:
- Минутку, Паг!
Чародей оттеснил Пага от двери, выглянул на лестницу и,
удостоверившись, что отец Тулли вышел в коридор, заложил руки
за спину и принялся расхаживать по комнате.
- Вот что я хотел сказать тебе, дружок. Ты вел себя почти
безупречно. Но я от души советую тебе в дальнейшем, если тебе
вдруг нанесет поздний визит некий... посетитель, не подвергать
себя и... его искусу, ибо вы с ней можете ведь и не устоять
перед оным.
Паг побледнел и во все глаза уставился на чародея.
- Так вы все слышали?!
Кулган с усмешкой указал на окно и участок пола под ним.
- Твоя труба проходит примерно на фут ниже вот этого места.
Она устроена так странно, что с ее помощью мне стало слышно
решительно все, что происходило в твоей каморке - каждое слово,
каждый вздох. - Он насупился и пробормотал про себя: - Когда я
вернусь, надо будет выяснить, в чем тут дело. - Снова взглянув
на Пага, чародей покачал головой. - Не подумай, что я
подслушивал! Я работал допоздна и поневоле слышал все, о чем вы
говорили. - Паг покраснел и опустил голову. - Я вовсе не хотел
смутить тебя, дружок! Гляди веселее! Ведь ты ни в чем не
виноват! Ты проявил редкие в твоем возрасте выдержку и
мудрость. - Он погладил Пага по опущенной голове. - С моей
стороны было бы слишком самонадеянно давать тебе советы по
столь деликатному вопросу. Ведь мой опыт общения с дамами
весьма скуден, и среди тех, кто был со мной любезен, ни одна не
отличалась такой редкостной красотой и таким отчаянным
упрямством, как... некая особа, чьего имени я упоминать не
стану. - Он без улыбки заглянул в глаза Пага своими лучистыми
синими глазами. - Но мне хорошо ведомо, как трудно бывает порой
не потерять голову и устоять перед соблазном, как нелегко в
такие моменты предвидеть последствия своих действий! Я горжусь,
мой мальчик, что ты оказался способен на это!
Паг усмехнулся и, хитро сощурившись, ответил:
- Мне это удалось без особого труда, учитель. Я сумел
сконцентрировать свои мысли и направить их на некий отвлеченный
объект.
- В самом деле? А на какой именно? - полюбопытствовал
Кулган.
- Я отчетливо представил себе виселицу, учитель.
Кулган расхохотался так, что на глазах у него выступили
слезы. Он похлопал Пага по плечу и назидательно проговорил:
- Но не забывай, дружок, что принцесса тоже рисковала очень
многим! Это на Востоке высокородные дамы ведут себя вольно и
только и знают, что меняют возлюбленных, соблюдая лишь минимум
внешней благопристойности. Но единственная дочь герцога Крайди,
находящегося в столь близком родстве с королем, наследная
принцесса Королевства - совсем другое дело. Она должна иметь
безупречную репутацию. Даже тень подозрения может повредить ей.
И тот, кто искренне любит ее, обязан помнить об этом.
Понимаешь, Паг?
Паг кивнул. Он в который уже раз порадовался тому, что
сумел минувшей ночью противостоять искушению.
- Вот и хорошо. Я уверен, что ты и впредь будешь столь же
осмотрителен, разумен и сдержан. - Глаза Кулгана блеснули в
лукавой усмешке. - Не сердись на старого ворчуна Тулли. Он вне
себя оттого, что герцог, несмотря на все его просьбы, велел ему
остаться в Крайди. А Тулли то, поди, считает себя таким же
проворным да резвым, как его послушники! Торопись же, дружок!
Тебе надо успеть собраться! Ведь до рассвета осталось совсем
немного!
Паг кивнул и спустился к себе, оставив Кулгана у груды
толстых фолиантов. Тот торопливо сложил свою одежду в
просторный кожаный мешок и, взяв в руки одну из книг и прочитав
ее заглавие, с глубоким вздохом вернул ее на полку. Другую он
сунул в мешок и пробормотал, словно продолжая спорить с отцом
Тулли:
- Ну могу же я взять с собой хоть одну!
Он аккуратно разложил по полкам свитки и оставшиеся книги,
затем критически оглядел свой шкаф. С минуту он простоял в
задумчивости, теребя рукой бороду, затем крякнул, снял с полки
объемистый том и, воровато оглянувшись, втиснул его в туго
набитый мешок.
- Ну и что ж такого! - запальчиво воскликнул он, обращаясь
к невидимому оппоненту. - Где одна, там и две!
Глава 8. В ПУТЬ
С неба сыпал мелкий мокрый снег. Паг, сидевший верхом на
коне, поежился и передернул плечами. Он был одет в теплый,
тяжелый зимний плащ с капюшоном, но успел продрогнуть за те
десять минут, что пробыл в седле, ожидая, пока остальные
участники похода будут готовы тронуться в путь.
Слуги все еще привязывали багажные мешки к спинам вьючных
мулов. Рассвет едва занимался, и стражники, с непроницаемыми
лицами наблюдавшие за сборами, держали в руках яркие факелы.
Позади Пага послышалось громкое, отчаянное "тпру-уу!", и,
оглянувшись, он увидел, как Томас пытается сдержать своего
жеребца, изо всех сил натягивая поводья. Стройный, породистый
боевой конь вскинул голову и протестующе заржал.
- Не тяни так сильно за повод! - крикнул Паг. - Ты можешь
поранить ему губы, и он взбесится от боли!
Томас послушался совета. Жеребец успокоился и встал
вплотную к коню Пага. Томас сидел в седле так неловко и
напряженно, словно оно было утыкано острыми гвоздями. Он
наморщил лоб и опасливо поглядывал на своего коня, явно пытаясь
предугадать, что может прийти в голову этому огромному опасному
животному.
- Если бы тебе не пришлось вчера весь день маршировать по
двору, - добродушно проговорил Паг, - ты смог бы
попрактиковаться в верховой езде. Но ничего не поделаешь, я
постараюсь научить тебя этому в дороге!
Томас приободрился и с благодарностью взглянул на друга.
Паг с улыбкой пообещал:
- Когда мы доберемся до Бордона, ты будешь держаться в
седле, как заправский кавалерист!
- А по земле передвигаться, как старая дева, которую только
что изнасиловали! - Томас скорчил жалобную гримасу. Паг
расхохотался. - Я уже чувствую себя так, словно целый час
просидел на мешке, набитом камнями. По мне, так уж лучше
маршировать!
Паг соскочил на землю и тщательно осмотрел седло Томаса.
Заставив того подвинуться, он приподнял край попоны и понимающе
кивнул.
- Кто седлал для тебя коня?
- Рульф. А что?
- Так я и знал. Он решил отомстить тебе за ту трепку,
которую ты ему задал, когда потерял второй меч. А может, он
сделал это потому, что ты мой друг. Меня-то он задирать не
смеет с тех самых пор, как я стал сквайром, а вот завязать
верхние части стременных ремней узлами ему оказалось проще
простого. После пары часов такой езды ты целый месяц не смог бы
сидеть. Разумеется, в том случае, если не вылетел бы из седла и
не расшибся бы насмерть. Ну и негодяй же этот Рульф! Слезай-ка,
я их развяжу.
Томас неловко высвободил ноги из стремян и плюхнулся
наземь. Паг показал ему узлы.
- Они стерли бы твои бедра в кровь. К тому же, из-за них
стремена оказались слишком высоко. - Распустив узлы, Паг
критически осмотрел стремена. - Вот, теперь в самый раз.
Поначалу тебе будет очень трудно, но со временем привыкнешь.
Главное, не вытягивай ступню, упирайся в стремена пятками. Не
злись, когда я буду напоминать тебе об этом, ведь иначе ты
никогда не научишься правильно сидеть в седле. И ни в коем
случае не сжимай бока лошади коленями! Иначе ноги у тебя будут
просто отваливаться от боли и перенапряжения на первом же
привале!
Паг продолжал подробно поучать Томаса, как тому следует
держаться в седле, тем временем тщательно обследуя упряжь.
Подпруга была затянута слабо, но едва лишь он дотронулся до
нее, как хитрый жеребец шумно втянул ноздрями воздух и выпятил
живот. Паг хлопнул его по боку, и тот, поняв, что уловка не
удалась, покорно позволил ему затянуть подпругу.
- Вот видишь, он это нарочно! Рано или поздно твое седло
сползло бы набок, и ты вместе с ним. Не самая удобная позиция
для всадника, скажу я тебе!
- Ну, Рульф, держись! - закипая гневом, крикнул Томас и
повернулся к конюшням. - Сейчас я ему задам! Он на всю жизнь
запомнит этот день!
Паг ухватил его за полу плаща:
- У нас нет на это времени! Герцог может появиться в любую
минуту!
Томас пожал плечами и смущенно улыбнулся:
- Да я, признаться, не очень-то и расположен к дракам после
вчерашнего. До сих пор голова трещит!
Паг поморщился.
- И у меня тоже!
Он потрепал лошадь по морде, и та мотнула головой и
пронзительно заржала. Паг успокоил животное и повернулся к
Томасу.
- Знаешь, ведь Рульф нарочно дал тебе такого норовистого
жеребца. Этот красавец вполне может выкинуть тебя из седла еще
до полудня. А когда ты окажешься на земле, сам он будет уже на
полпути к родным конюшням. - Видя, что слова его привели Томаса
в ужас, он похлопал его по плечу и с улыбкой предложил: -
Знаешь что, давай меняться?
Многообещающий ученик Фэннона не заставил себя упрашивать.
В мгновение ока он очутился возле коня, на котором прежде сидел
Паг.
Заново установив длину стремян для себя и Томаса, Паг легко
вскочил в седло норовистого коня. Почувствовав, что поводья
перешли в более опытные руки и что бока его сжимают ноги
умелого наездника, жеребец немедленно успокоился и перестал
нервно пританцовывать на булыжниках двора.
- А седельные сумки мы перевесим, когда остановимся на
первый привал, - предложил Паг.
Томас кивнул и вдруг, привстав на стременах, во все горло
крикнул:
- Эй, Мартин! Ты едешь с нами?
Лесничий своей пружинистой походкой пересек двор и вскоре
оказался возле мальчиков. Поверх наряда из мягкой кожи на нем
был длинный зеленый плащ с капюшоном, закрывавшим почти все
лицо. Паг немало подивился тому, что Томасу удалось узнать его.
- Только потому, что нам по пути, - с невеселой улыбкой
ответил Мартин. - Мне с несколькими следопытами поручено
обследовать границы герцогства. Я расстанусь с вами у южного
притока реки. Оттуда мы с моими людьми повернем на восток. Двое
из них направились вперед около часа тому назад, чтобы на всем
пути до реки предупреждать его сиятельство о возможной
опасности.
- Что ты думаешь об этих цурани, Мартин? - спросил Паг. -
По-твоему, они и в самом деле нападут на нас?
На открытое, по-юношески свежее лицо главного егеря
набежала тень:
- Эльфы не стали бы беспокоиться понапрасну. Раз они
встревожены, значит, угроза и впрямь велика. - Он оглядел
передние ряды всадников. - Всего хорошего, ребята. Я должен
дать моим людям необходимые указания.
Мартин ушел. Паг подмигнул Томасу и спросил:
- Как твоя голова? По-прежнему трещит после вчерашнего?
Томас поморщился.
- Гораздо меньше, чем когда я проснулся. Знаешь, - он бодро
выпрямился, - вся эта суета и волнения явно пошли ей на пользу.
Сейчас я себя чувствую почти нормально.
Паг протяжно вздохнул. Его не покидали воспоминания о
минувшей ночи. Теперь к ним примешивалось и чувство вины. Он не
представлял себе, как взглянет в глаза герцогу.
Томас заметил, что с другом творится что-то неладное.
- А ты почему это нос повесил? Неужто не рад, что поедешь в
Бордон?
- Да нет, рад, конечно же. Просто мне с чего-то вдруг стало
грустно.
Томас бросил на него изучающий взгляд.
- Понимаю. Мне кажется, я понимаю, что с тобой творится. -
Он откинулся в седле и отпустил поводья. - А я так очень рад,
что уеду из Крайди. По-моему, Неала узнала о том... случае в
кладовой.
Паг рассмеялся:
- По крайней мере, это научит тебя осторожности! В
следующий раз, когда поведешь девчонку в кладовую, убедись, что
за тобой не наблюдает половина Крайди!
Томас нехотя кивнул.
Двери замка распахнулись, и на ступени вышли герцог и
Арута. Следом за ними появились Кулган, Лиам, отец Тулли и
Роланд. Шествие замыкали Каролина и леди Марна.
Герцог и его сопровождение направились к голове колонны.
Принцесса, увидев Пага, бросилась к нему. Стражники, мимо
которых она бежала, отсалютовали ей пиками, но Каролина не
обратила на них внимания. Она остановилась возле коня, на
котором сидел Паг, и нетерпеливо ухватилась рукой за стремя.
Паг почтительно поклонился ей. Каролина тряхнула головой:
- Да слезь же ты с этой дурацкой лошади!
Паг подчинился, и Каролина на глазах у всех обхватила его
за шею, на мгновение приникнув к нему всем телом.
- Я молю тебя только об одном, - прошептала она,
отстранившись от него. - Береги себя! - В глазах принцессы
стояли слезы. Она поцеловала его и прерывающимся голосом
произнесла: - И возвращайся! - Паг не успел вымолвить ни слова
в ответ. Каролина повернулась и бросилась во главу колонны,
чтобы попрощаться с отцом и братом.
Паг снова взобрался в седло. Томас удивленно покачал
головой:
- Ну и ну!
Солдаты караула растерянно переглядывались, словно
безмолвно вопрошая друг друга, следует ли им верить своим
глазам.
- Похоже, принцесса имеет на вас виды, милорд! - насмешливо
проговорил Томас и резко пригнулся, чтобы избежать затрещины,
которую собирался отвесить ему Паг. Поводья в руках Томаса
натянулись, и жеребец, на котором он восседал, шагнул вперед.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78


А-П

П-Я